Seite 1
14 M 090 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO HYDRAULIC CRIMPING TOOL PRESSE HYDRAULIQUE HYDRAULISCHES PRESSWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRAULICA DE COMPRESION UTENSILE OLEODINAMICO DA COMPRESSIONE HT131-C OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE...
Seite 2
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung darf die Bedienungsanleitung weder vollständig noch teilweise vervielfältigt werden. Este manual es propiedad de Cembre. Toda reproducción está prohibida sin autorización escrita. Questo manuale è di proprietà della Cembre. Ogni riproduzione é vietata se non autorizzata per scritto.
DEUTSCH HYDRAULISCHES PRESSWERKZEUG TYP HT131-C 1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN – Anwendungsbereich: Die hydraulische Handpresse HT131-C ist zum Verpressen von Verbindern und Kabelschuhen bis ....................400 mm (800 MCM) geegnet. – Presskraft: ........................... 130 kN (14.6 sh ton) – Arbeitsdruck: ........................700 bar (10,000 psi) –...
DEUTSCH 2. BEDIENUNGSHINWEISE (Siehe Bild 1 und 2) 2.1) Vorbereitung Wenn das Werkzeug in Ruhestellung ist, sind folgende Schritte notwendig: – Passenden Presseinsatz auswählen. – Druckknopf (32) zum Einsetzen des oberen Presseinsatzes auf der Vorderseite des Presskopfes drücken, da sich damit der Arretierungsstift (34) absenkt und der Presseinsatz seitlich heirenge- schoben werden kann.
Seite 15
DEUTSCH 2.6) Presseinsatzwechsel (Siehe Bild 2) Für den Presseinsatz wechsel folgender masse vorgehen: – Oberer Presseinsatz (91) Druckknopf (32) zum Einsetzen des oberen Presseinsatzes auf der Vorderseite des Presskopfes drücken, da sich damit der Arretierungsstift (34) anhebt und der Presseinsatz seitlich herausge- schoben werden kann.
DEUTSCH 4. WARTUNG (Siehe Bild 4 und 5) Befi ndet sich Luft im Hydrauliksystem, kann es zum fehlerhaften Arbeiten des Werkzeuges kommen. Dieser zeigt sich in ungewöhnlichem Verhalten des Werkzeuges: bei Pumpbeginn bewegen sich die unteren Presseinsätze nicht oder nur sehr langsam bzw. stossweise. Ist dies der Fall, sind die folgenden Hinweise zu beachten: 4.1) Entlüften a –...
Seite 17
Geben Sie bitte bei der Bestellung aller Ersatzteile Die mit ( ) gekennzeichneten Bestandteile sind jene, welche Cembre auszuwechseln empfi ehlt, folgende Informationen an: - Codenummer des Ersatzteils falls das Gerät in seine Bestandteile zerlegt wird. - Beschreibung des Ersatzteils Genannte Einzelteile sind auf Anfrage in der “Er-...
Seite 29
FIG. 2 DIE REPLACEMENT INSERTION DES MATRICES EINRASTEN PRESSEINSÄTZE INSERCION DE LAS MATRICES INSERIMENTO MATRICI FIG. 3 STORAGE CASE RANGEMENT LAGERUNG ALMACENAMIENTO CUSTODIA...
Seite 30
FIG. 4 TOOL POSITION FOR MAINTENANCE OPERATIONS POSITION DE L'OUTIL POUR L'ENTRETIEN WERKZEUG WARTUNGSPOSITION COLOCACION PARA LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO POSIZIONAMENTO PER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE...
Centre; if possible, attach a copy of the Test Certifi cate supplied by Cembre together with the tool or fi ll in and attach the form available in the “ASSISTANCE” section of the Cembre website.