Herunterladen Diese Seite drucken
Sony CMT-FX350i Bedienungsanleitung
Sony CMT-FX350i Bedienungsanleitung

Sony CMT-FX350i Bedienungsanleitung

Micro hi-fi component system

Werbung

Micro HI-FI
Component System
Bedienungsanleitung
DE
CMT-FX350i
© 2011 Sony Corporation
Printed in China
Entsorgung von gebrauchten
WARNUNG
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
der Europäischen Union
Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen,
und anderen europäischen
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine
Ländern mit einem separaten
offenen Feuerquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf
Sammelsystem für diese
das Gerät.
Produkte)
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne
B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine
werden.
ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen,
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht
sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal
vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die
Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und
zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen.
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
ab.
VORSICHT
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
Die Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Bei diesem Gerät handelt
Weitere Informationen über das Recycling dieses
es sich um ein Laser-
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Produkt der Klasse 1.
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
Dieser Markierungsschild
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
befindet sich außen an der
Geräterückwand.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der
Hinweis für Kunden: Die folgenden
DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale Audiodaten
Informationen treffen nur für Geräte zu,
auf der anderen Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
die in Ländern verkauft werden, in denen
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc (CD)-
EU-Direktiven gelten.
Standard entspricht, kann einwandfreie Wiedergabe auf
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation,
diesem Produkt nicht garantiert werden.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit
ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
codierung
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt,
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit
Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs
Adressen.
mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten
Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard
Entsorgung von gebrauchten
entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise
elektrischen und elektronischen
nicht wiedergegeben werden können.
Geräten (anzuwenden in den
Hinweis zu Lizenz und Markenzeichen
Ländern der Europäischen Union
 i Pod ist ein eingetragenes Markenzeichen der Apple
und anderen europäischen
Inc., in den USA und anderen Ländern.
Ländern mit einem separaten
 „ Made for iPod" bedeutet, dass elektronisches Zubehör
Sammelsystem für diese Geräte)
speziell für den Anschluss an einen iPod konzipiert und
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
vom Entwickler entsprechend der Leistungsstandards
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
von Apple getestet wurde.
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
 A pple übernimmt keine Garantie für die
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die Einhaltung
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
von Sicherheitsstandards.
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
 M PEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
 A lle anderen Markenzeichen und eingetragenen
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
®
Zeichen
TM
bzw.
gekennzeichnet.
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Gerät
4-283-742-31(1)
Fernbedienung
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der
Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge,
die jedoch auch mit den Tasten am Gerät ausgeführt
werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche
Bezeichnung aufweisen.
So benutzen Sie die Fernbedienung
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben
und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie zwei R6-
Batterien (Größe AA) (nicht mitgeliefert) mit der Seite
 zuerst unter Beachtung der Polaritäten ein, wie unten
gezeigt.
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
 Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer
Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden.
 Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder Batterien
unterschiedlicher Typen.
 Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
So tragen Sie diese Anlage
1
2
3
So stellen Sie die Uhr
1
2
3
4
Hinweis
Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn Sie das Netzkabel
abziehen, oder wenn ein Stromausfall auftritt.
So zeigen Sie die Uhrzeit bei ausgeschalteter
Anlage an
Drücken Sie DISPLAY
8 Sekunden lang angezeigt.
Vorbereitungen
 DAB/UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
 Zum rechten Lautsprecher
 An eine Netzsteckdose
 Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Empfang bieten, und richten Sie dann die Antenne ein.
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln
und dem Netzkabel fern, um Störbeeinflussung zu
vermeiden.
Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB/
UKW-Antenne, dass die Anlage ausgeschaltet ist, um
Ihre eigenen DAB/DAB+- und UKW-Einstellungen zu
bewahren.
 Lautsprecher
Nur den abisolierten Teil des Kabels einführen.
 Netzschalter
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt, nehmen Sie
den mitgelieferten Steckeradapter ab (nur für Modelle
mit Adapter).
So benutzen Sie den iPod
Setzen Sie vor der Benutzung einen iPod Dock-Adapter
in das iPod Dock
ein.
iPod Dock-Adapter
iPod-Anschluss
Um den iPod Dock-Adapter zu entfernen, ziehen Sie
ihn hoch, indem Sie einen Fingernagel oder flachen
Gegenstand in den Schlitz des Adapters einführen.
Funktionen
Abspielen einer CD/MP3-Disc
Nehmen Sie die Disc heraus, um den CD-
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
Mechanismus zu schützen.
Drücken Sie FUNCTION +/
Drücken Sie  (Ein/Aus)
am Gerät, um die
2
Legen Sie eine Disc ein.
Anlage auszuschalten, und vergewissern Sie sich,
Drücken Sie  PUSH OPEN/CLOSE
dass „STANDBY" zu blinken aufhört.
und legen Sie eine Disc mit der Etikettenseite nach
Ziehen Sie das Netzkabel ab.
oben in das CD-Fach ein.
Um das CD-Fach zu schließen, drücken Sie  PUSH
OPEN/CLOSE
am Gerät.
Drücken Sie 
, um die Anlage einzuschalten.
3
Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie TIMER MENU
zur Wahl des
Drücken Sie  (Wiedergabe)
Uhreinstellmodus.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Falls „PLAY SET" blinkt, drücken Sie /
mehrmals zur Wahl von „CLOCK", und drücken Sie
Operation
Drücken Sie
dann
(Eingabe)
.
Wiedergabe
 (Pause)
. Zum Fortsetzen
unterbrechen
der Wiedergabe die Taste erneut
Drücken Sie /
mehrmals, um die Stunde
drücken.
einzustellen, und drücken Sie dann
.
Wiedergabe
 (Stopp)
.
Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen
stoppen
Verfahren ein.
Auswählen eines
(Ordner wählen) +/
Ordners auf einer
mehrmals.
MP3-Disc
Auswählen eines
 (Sprung rückwärts)
Tracks oder einer
(Sprung vorwärts)
Datei
. Die Uhrzeit wird etwa
Aufsuchen eines
 (Rückspulen)
Punkts in einem
(Vorspulen)
Track oder einer
Wiedergabe gedrückt halten, und
Datei
die Taste am gewünschten Punkt
loslassen.
Wiederholungs-
REPEAT
mehrmals, bis „REP"
wiedergabe
oder „REP1" erscheint.
wählen
Hören von Radiosendungen
1
Wählen Sie „DAB" oder „TUNER FM".
Drücken Sie FUNCTION +/
2
Führen Sie die Abstimmung durch.
Für automatischen Suchlauf
Drücken Sie TUNING MODE
„AUTO" erscheint, und drücken Sie dann +
Der Suchlauf hält automatisch an, wenn ein Sender
eingefangen wird. Gleichzeitig leuchtet „ST" (nur für
Stereoprogramme) im Display auf.
Falls der Suchlauf für einen UKW-Sender nicht
anhält, drücken Sie 
anzuhalten, und führen Sie dann eine manuelle
Abstimmung durch (unten).
Wenn Sie einen DAB/DAB+-Sender oder UKW-
Sender einstellen, der RDS-Dienste bietet, erscheint
 Lautsprecherkabel (Rot/)
der Dienstname oder Sendername auf dem Display.
 Lautsprecherkabel (Schwarz/)
 Zum linken Lautsprecher
Für manuelle Abstimmung (nur UKW-Band)
Drücken Sie TUNING MODE
Hinweis
bis „MANUAL" erscheint, und drücken Sie dann
Der iPod Dock-Adapter wird nicht mit dieser Anlage geliefert.
+
Verwenden Sie den mit Ihrem iPod gelieferten Adapter, wenn Sie
einzustellen.
ein iPod-Modell benutzen. Einzelheiten zu den iPod Dock-Adaptern
finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden iPod Dock-
Hinweise zu DAB/DAB+-Sendern
Adapters.
 Beim Abstimmen eines DAB/DAB+-Senders kann es ein paar
Sekunden dauern, bis Sie einen Ton hören.
So schließen Sie einen optionalen
 Wenn der Sekundärservice endet, wird der Primärservice
Kopfhörer an
automatisch empfangen.
 Dieser Tuner unterstützt keine Datenservices.
Schließen Sie den Kopfhörer an die Buchse PHONES
Tipp
am Gerät an.
Um statisches Rauschen bei einem schwachen UKW-Sender zu
reduzieren, drücken Sie FM MODE
Empfang von DAB/DAB+-Radiosendern
erscheint, um den Stereoempfang abzuschalten.
Wenn Sie die Anlage nach dem Kauf zum ersten Mal
Manuelle Ausführung des automatischen
einschalten, beginnt der automatische DAB-Suchlauf
automatisch und erzeugt eine Liste von verfügbaren
DAB-Suchlaufs
Diensten. Während des automatischen DAB-
1
Drücken Sie DAB INITIAL SCAN  am Gerät, um den
Suchlaufs erscheint „". Drücken Sie während des
automatischen DAB-Suchlauf zu starten.
automatischen DAB-Suchlaufs keine Taste am Gerät oder
an der Fernbedienung. Anderenfalls wird der Suchlauf
„DAB SCAN" und „PUSH ENTER" erscheinen.
unterbrochen, und die Serviceliste wird möglicherweise
2
Drücken Sie
nicht korrekt erstellt.
Der Sendersuchlauf beginnt. Der Suchlauffortschritt
Um den automatischen DAB-Suchlauf manuell
wird durch vorrückende Sternchen () angezeigt.
auszuführen, führen Sie den Vorgang „Manuelle
Je nach den in Ihrem Gebiet verfügbaren DAB/DAB+-
Ausführung des automatischen DAB-Suchlaufs"
Services kann der Sendersuchlauf einige Minuten
unter „Hören von Radiosendungen" durch. Wenn Sie
dauern.
umgezogen sind, führen Sie den automatischen DAB-
Suchlauf manuell durch, und registrieren Sie den Inhalt
der Sendungen neu.
Wenn der Suchlauf beendet ist, wird eine Liste der
verfügbaren Dienste erstellt.
Hinweise
 Falls DAB/DAB+-Rundfunk in Ihrem Land oder Gebiet nicht
unterstützt wird, erscheint „NO SERV".
 Dieses Verfahren löscht alle vorher gespeicherten Festsender.
 Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB/UKW-Antenne,
dass die Anlage ausgeschaltet ist, um Ihre eigenen DAB/DAB+-
Einstellungen zu bewahren.
Abspeichern von Radiosendern
1
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2
Drücken Sie TUNER MEMORY
Tunerspeichermodus zu wählen.
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie PLAY MODE
mehrmals im
3
Stoppzustand des Players. Sie können zwischen
Drücken Sie +
gewünschten Speichernummer.
Normalwiedergabe ( „
" für alle MP3-Dateien im
Ordner auf der Disc), Zufallswiedergabe („SHUF"
Wenn bereits ein anderer Sender der gewählten
mehrmals.
oder „
SHUF*" für Ordner-Zufallswiedergabe) und
Speichernummer zugeordnet ist, wird der
Programmwiedergabe („PGM") wählen.
gespeicherte Sender durch den neuen Sender ersetzt.
am Gerät,
* Wenn Sie eine CD-DA-(Audio)-Disc abspielen, hat Wiedergabe
4
Drücken Sie
(SHUF) die gleiche Funktion wie normale Wiedergabe (SHUF).
5
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere
Hinweis zu Wiederholungswiedergabe
Sender abzuspeichern.
„REP1" zeigt an, dass ein einzelner Track bzw. eine einzelne Datei
wiederholt wird, bis Sie die Wiedergabe stoppen.
Bis zu 20 DAB/DAB+- und 20 UKW-Sender können
voreingestellt werden. Die Festsender bleiben etwa
Hinweis zum Zufallswiedergabemodus
Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird der gewählte
einen halben Tag lang erhalten, selbst wenn das
.
Zufallswiedergabemodus („SHUF" oder „
SHUF") gelöscht, und
Netzkabel abgezogen wird oder ein Stromausfall
der Normalwiedergabemodus („
") wird wiederhergestellt.
auftritt.
Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs
6
Um einen voreingestellten Radiosender aufzurufen,
 Speichern Sie keine anderen Track- oder Dateitypen oder unnötige
drücken Sie TUNING MODE
Ordner auf einer Disc, die MP3-Dateien aufweist.
„PRESET" erscheint, und drücken Sie dann
 Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.
+
 MP3-Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie
auf die Disc aufgezeichnet wurden.
Speichernummer zu wählen.
 Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung „.mp3"
Hinweis zum Abspeichern von DAB/DAB+-Sendern
wiedergeben.
Ein DAB/DAB+-Dienst kann nur abgespeichert werden, wenn er
 Wenn die Datei ein anderes Format hat, obwohl ihr Dateiname
die Erweiterung „.mp3" aufweist, kann durch die Wiedergabe
empfangen werden kann.
dieser Datei ein lautes Geräusch erzeugt werden, das die
Lautsprecheranlage beschädigen und eine Funktionsstörung der
Anlage verursachen kann.
/
 Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:
.
 255 Ordner (einschließlich Stammordner).
 512 MP3-Dateien.
 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).
/
 Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier-/
während der
Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs verursachen u.U.
Rauschen oder Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise
überhaupt nicht abspielen.
Hinweise zur Wiedergabe von Multi-Session-Discs
 Handelt es sich bei der ersten Session auf der Disc um eine CD-DA-
Session, können die anderen Sessions auf der Disc ungeachtet des
Session-Formats nicht erkannt werden; nur CD-DA-Tracks in der
ersten Session können wiedergegeben werden.
 Weisen die erste Session und die nachfolgenden Sessions das
Session-Format CD-ROM auf, dann setzt die Anlage die Wiedergabe
von MP3-Dateien in mehreren Sessions entsprechend fort, bis sie
auf eine Session trifft, die in einem anderen Format aufgezeichnet
wurde.
Wiedergabe vom iPod
1
Wählen Sie die iPod-Funktion.
mehrmals.
Drücken Sie FUNCTION +/
mehrmals.
2
Setzen Sie den iPod ein.
3
Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie 
.
mehrmals, bis
/
.
So steuern Sie den iPod
Operation
Drücken Sie
Wiedergabe
/
.
unterbrechen
iPod-Menüs
/
.
aufwärts/abwärts
rollen
Track oder Kapitel
/
. Um einen
, um den Suchlauf
von Audiobook/
schnellen Vor- oder Rücklauf
Podcast auswählen
auszuführen, halten Sie die Taste
gedrückt.
Ausgewählten
/
.
Posten eingeben
Punkt in einem
Halten Sie 
/
Track oder Kapitel
während der Wiedergabe gedrückt,
von Audiobook/
und lassen Sie die Taste an der
wiederholt,
Podcast aufsuchen
gewünschten Stelle los.
/
wiederholt, um den gewünschten Sender
Zum vorherigen
/TOOL MENU
Menü
(Rückkehr)
.
zurückkehren
oder anderes
Menü auswählen
So benutzen Sie die Anlage als Ladegerät
Sie können die Anlage als Ladegerät für den iPod
benutzen, wenn die Anlage eingeschaltet ist.
Der Ladevorgang beginnt, sobald der iPod in den iPod-
mehrmals, bis „MONO"
Anschluss eingesetzt wird. Der Ladezustand wird im
Display des iPod angezeigt. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung Ihres iPod.
So brechen Sie den Ladevorgang des iPod ab
Entfernen Sie den iPod. Durch Ausschalten der Anlage
wird auch der Ladevorgang des iPod gestoppt.
Hinweise
 Halten Sie den iPod zum Einsetzen und Herausnehmen im Winkel
, um den Suchlauf durchzuführen.
des iPod-Anschlusses an diesem Gerät, und vermeiden Sie Drehen
oder Schwenken des iPod, um eine Beschädigung des Anschlusses
zu verhüten.
 Tragen Sie das Gerät nicht mit einem in den Anschluss eingesetzten
iPod umher. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung
kommen.
 Wenn Sie den iPod einsetzen oder herausnehmen, stützen Sie das
Gerät mit einer Hand ab, und achten Sie darauf, dass Sie nicht
versehentlich die Bedienelemente des iPod drücken.
 Unterbrechen Sie die Wiedergabe vor dem Abnehmen des iPod.
 Halten Sie 
/
während der Videowiedergabe
gedrückt, um Vorspulen (Rückspulen) durchzuführen, falls
/
nicht funktioniert.
 Um den Lautstärkepegel zu ändern, drücken Sie VOLUME +/
. Der Lautstärkepegel ändert sich nicht, selbst wenn er am iPod
eingestellt wird.
 Das iPod Dock
am Gerät ist nur für iPod ausgelegt. Sie können
keine anderen tragbaren Audio-Player anschließen.
 Zur Benutzung eines iPod schlagen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres iPod nach.
 Sony übernimmt keine Verantwortung für den Fall, dass mit dem
iPod aufgezeichnete Daten verloren gehen oder beschädigt werden,
wenn ein iPod mit diesem Gerät verwendet wird.
Erstellen eines eigenen Programms
, um den
(Programmwiedergabe)
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie FUNCTION +/
mehrmals.
2
Wählen Sie den Wiedergabemodus.
/
mehrmals zur Wahl der
Drücken Sie PLAY MODE
mehrmals im
Stoppzustand des Players, bis „PGM" erscheint.
3
Wählen Sie die gewünschte Track- oder
Dateinummer.
Drücken Sie 
/
wiederholt, bis die
, um den Sender zu speichern.
gewünschte Track- oder Dateinummer angezeigt wird.
Wenn Sie MP3-Dateien programmieren, drücken Sie
+/
wiederholt, um den gewünschten Ordner
auszuwählen, und wählen Sie dann die gewünschte
Datei aus.
Ausgewählte Track- oder
Gesamtspielzeit des ausgewählten
wiederholt, bis
Dateinummer
Tracks oder der ausgewählten Datei
/
wiederholt, um die gewünschte
4
Programmieren Sie den ausgewählten Track bzw.
die Datei.
Drücken Sie
, um den ausgewählten Track bzw.
die Datei einzugeben.
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um
weitere Tracks oder Dateien (bis maximal 25) zu
programmieren.
6
Um Ihr Programm aus Tracks oder Dateien
wiederzugeben, drücken Sie 
.
Das Programm bleibt so lange verfügbar, bis Sie das
CD-Fach öffnen. Um dasselbe Programm erneut
abzuspielen, drücken Sie 
.
So schalten Sie die Programmwiedergabe ab
Drücken Sie PLAY MODE
mehrmals im
Stoppzustand des Players, bis „PGM" ausgeblendet wird.
So löschen Sie den letzten Track oder die letzte
Datei des Programms
Drücken Sie CLEAR
im Stoppzustand des Players.
So zeigen Sie Programminformationen, wie z.B.
die Gesamtzahl der Tracks des Programms, an
Drücken Sie DISPLAY
mehrmals.
/RETURN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CMT-FX350i

  • Seite 1  Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB/UKW-Antenne, Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.  Sony übernimmt keine Verantwortung für den Fall, dass mit dem dass die Anlage ausgeschaltet ist, um Ihre eigenen DAB/DAB+- Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer iPod aufgezeichnete Daten verloren gehen oder beschädigt werden,...
  • Seite 2 Vergewissern Sie sich, dass keine Störung im iPod vorliegt. Sollte dieses Anzeigemuster bestehen bleiben, PUSH STOP : Sie haben PLAY MODE  während der wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wiedergabe gedrückt. TIME NG : Die Start- und Stoppzeiten für Wiedergabetimer sind identisch.