Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
CDP-CE105
© 1996 by Sony Corporation
3-856-161-31 (1)
D
NL
I
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDP-CE105

  • Seite 1 3-856-161-31 (1) Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instruções CDP-CE105 © 1996 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Fragen haben oder Probleme daran Stromnetz verbunden, solange das auftreten, wenden Sie sich bitte an Netzkabel mit der Netzsteckdose Ihren Sony-Händler. verbunden ist. • Wenn Sie den CD-Player längere Zeit Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der nicht benutzen wollen, ziehen Sie bitte Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALT Willkommen! Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie Vorbereitungen diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Auspacken ....................... 4 Sie sie zum späteren Nachschlagen Anschließen des Systems ................4 sorgfältig auf.
  • Seite 4: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Auspacken Anschließen des Systems Überprüfen Sie die Lieferung bitte auf Vollständigkeit: Übersicht • Audio kabel (1) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Verbindungen vornehmen. CD-Player Leitungs- Leitungs-...
  • Seite 5: Anschließen Des Netzkabels

    Vorbereitungen Vorbereitungen Anschließen Achten Sie beim Anschließen des Audiokabels darauf, die farbcodierten Stecker in die entsprechenden Buchsen des jeweiligen Geräts zu stecken: Rot (rechts) in die rot gekennzeichnete Buchse, Weiß (links) in die weiß gekennzeichnete Buchse. Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen hinein.
  • Seite 6: Wiedergeben Einer Cd

    Grundlagen Wiedergeben einer CD POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Auf den Seiten 4 – 5 finden Sie Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die CD-Player- Informationen zum Anschließen Position, so daß...
  • Seite 7: So Beenden Sie Die Wiedergabe

    Grundlagen Wählen Sie mit der Taste CONTINUE den Modus ALL DISCS (alle CDs) oder 1 DISC (1 CD) Continuous Play. Mit jedem Tastendruck auf CONTINUE wird nacheinander „ALL DISCS“ oder „1 DISC“ im Display angezeigt. Wählen Sie zur Wiedergabe ALL DISCS aller CDs im CD-Player in der Reihenfolge der Numerierung 1 DISC...
  • Seite 8: Wiedergeben Von Cds

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Das Display Auswechseln einer CD während der Wiedergabe Im Display werden Informationen zur CD im CD-Fach angezeigt. Sie können die CD-Lade öffnen, während eine CD wiedergegeben wird, so daß Sie eine CD austauschen DISC SKIP können, während eine andere wiedergegeben wird.
  • Seite 9: Ansteuern Eines Bestimmten Titels Oder Einer Bestimmten Passage Eines Titels

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Drücken Sie bei der Wiedergabe einer CD die Taste Ansteuern eines bestimmten REPEAT. „REPEAT“ erscheint im Display. Der CD-Player Titels oder einer bestimmten wiederholt die CDs/Titel folgendermaßen: Passage eines Titels Wiederholt der CD-Player Sie können während der Wiedergabe einer CD mit normaler Wiedergabe alle Titel auf allen CDs Hilfe der Tasten ≠0/)±...
  • Seite 10: Zusammenstellen Eines Individuellen Programms (Programme Play)

    Wiedergeben von CDs Shuffle Play aller CDs Zusammenstellen eines Sie können alle Titel auf allen CDs in willkürlicher individuellen Programms Reihenfolge wiedergeben lassen. (Programme Play) Drücken Sie so oft SHUFFLE, bis im Display „ALL DISCS“ erscheint. Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf Drücken Sie ·P, um ALL DISCS Shuffle Play zu einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes starten.
  • Seite 11: Ändern Der Titelreihenfolge

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Ändern der Titelreihenfolge Drücken Sie PROGRAM. „PROGRAM“, Titelnummer und Sie können Ihr Programm ändern, bevor Sie die Wiedergabereihenfolge erscheinen etwa 3 Wiedergabe starten. Sekunden lang im Display. Dann erscheint wieder die Display-Anzeige aus Schritt 3. Drücken Sie Letzter p.
  • Seite 12: Weitere Informationen

    Checkliste das Problem zu beheben. Sollte es • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf die CD. sich nicht beheben lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Es ist kein Ton zu hören. /Überprüfen Sie, ob der CD-Player korrekt angeschlossen ist.
  • Seite 13: Technische Daten

    Weitere Informationen Weitere Informationen Weitere Informationen Technische Daten CD-Player Laser Halbleiter-Laser (λ = 780 nm) Emissionsdauer: kontinuierlich max. 44,6 µW* Laseremission * gemessen im Abstand von 200 mm von der Linsenoberfläche am optischen Sensorblock bei einer Öffnung von 7 mm. Frequenzgang 2 Hz bis 20 kHz ±...
  • Seite 14 Index Weitere Informationen Teile und Bedienelemente Index Tasten CONTINUE A, B, C, D, E, F DISC 1 – 5 6 AMS 9 DISC SKIP 6 Automatic Music Sensor. Siehe OPEN 6 PROGRAM 10 Anschließen 4 REPEAT 9 Übersicht 4 SHUFFLE 9 Anspielen der Titel 10 ·P 7 Ansteuern...
  • Seite 15: Voorzorgsmaatregelen

    Laat stopcontact en laat het apparaat door Sony-dealer te raadplegen. eventueel onderhoud over aan een erkende vakhandelaar nakijken voordat u het weer in gebruik neemt. een erkende vakhandelaar.
  • Seite 16 NHOUDSOPGAVE Welkom! Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u Aan de slag het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing Het apparaat uitpakken ................. 4 zorgvuldig. Bewaar de De CD-speler aansluiten ................4 gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
  • Seite 17: Aan De Slag

    Aan de slag Aan de slag Het apparaat uitpakken De CD-speler aansluiten Controleer of u onderstaande artikelen hebt Overzicht ontvangen: • Audio-kabel (1) In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van ieder component de stroom uit te schakelen voordat u deze aansluit.
  • Seite 18: Het Netsnoer Aansluiten

    Getting Started Aan de slag Aansluitingen Bij het aansluiten van de audio-kabel moet u erop letten dat de kleurcodes van de kabel op de juiste aansluitingen van de onderdelen passen: Rood (rechts) op Rood en Wit (links) op Wit. Druk de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
  • Seite 19: Basishandelingen

    Basishandelingen Basishandelingen Een CD afspelen POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Zie pagina 4 – 5 voor informatie Zet de versterker aan en kies de stand CD-speler zodat u deze over aansluiting.
  • Seite 20: Afspelen Stoppen

    Getting Started Basishandelingen Druk op CONTINUE om ALL DISCS of 1 DISC Continuous Play te kiezen. Bij elke druk op CONTINUE verschijnt “ALL DISCS” of “1 DISC” in het uitleesvenster. U kiest De speler speelt ALL DISCS Alle CD’s in de speler in volgorde van CD-nummer 1 DISC Alleen de geselecteerde CD U kunt de disc kiezen die u...
  • Seite 21: Cd's Afspelen

    CD’s afspelen CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken CD’s wisselen tijdens het afspelen van een CD In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD controleren. U kunt het frontpaneel openen terwijl een CD wordt ill006 afgespeeld, om CD’s te wisselen zonder dat het DISC SKIP afspelen van de huidige CD wordt onderbroken.
  • Seite 22: Een Bepaald Nummer Of Een Bepaald Punt In Een Nummer Zoeken

    CD’s afspelen CD’s afspelen Als de CD wordt De CD-speler herhaalt Een bepaald nummer of een afgespeeld in de stand bepaald punt in een nummer Continu weergave Alle muziekstukken op alle (ALL DISCS) (pagina 7) CD’s zoeken Continu weergave (1 DISC) Alle muziekstukken op de (pagina 7) huidige CD...
  • Seite 23: In Gewenste Volgorde Afspelen (Programma)

    CD’s afspelen Shuffle annuleren Druk op PROGRAM. Druk op CONTINUE. “PROGRAM” verschijnt in het afleesvenster. Wanneer er al een programma is opgeslagen, verschijnt de laatste stap van het programma in het De shuffle-functie starten tijdens het afspelen uitleesvenster. Om het volledige programma te Druk op SHUFFLE en het afspelen in willekeurige wissen, houdt u p ingedrukt tot “ALL CLr”...
  • Seite 24: Aanvullende Informatie

    CD’s afspelen Aanvullende informatie CD’s afspelen CD’s afspelen Druk op ·P om het programma te starten. Opmerkingen ten aanzien van CD’s Programma annuleren Druk op CONTINUE. Behandeling van CD’s • Houd CD’s altijd bij de randen vast en raak het oppervlak U kunt uw eigen programma samenstellen terwijl u niet aan.
  • Seite 25: Storingen Verhelpen

    CD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan de hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft Laser Halfgeleider laser (λ = 780 nm) Emissieduur: continu optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony- dealer. 44,6 µW* max. Laseruitgangsvermogen * Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een Er wordt geen geluid weergegeven.
  • Seite 26 Index Benaming van Index bedieningselementen Toetsen CONTINUE 7 Aansluiting 4 DISC 1 – 5 6 Overzicht 4 DISC SKIP 6 AMS 9 OPEN 6 Automatic Music Sensor. Zie PROGRAM 10 REPEAT 9 SHUFFLE 9 ·P 7 Behandeling van CD’s 11 ≠0/)±...
  • Seite 27 Per qualsiasi domanda o problema • Il lettore continua ad essere alimentato relativo al lettore CD, rivolgersi al con energia elettrica CA finché rimane concessionario Sony più vicino. collegato alla presa di rete, anche se l’apparecchio è spento. Questo apparecchio appartiene alla •...
  • Seite 28 Getting Started NDICE Benvenuti! Congratulazioni per l’acquisto di questo lettore CD Sony. Prima di utilizzare Operazioni preliminari l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per Disimballaggio ....................4 riferimento futuro. Collegamento del sistema ................4 Informazioni sul Riproduzione di un CD ..................
  • Seite 29: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Disimballaggio Collegamento del sistema Verificare la presenza dei seguenti elementi: Presentazione • Cavo audio (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD ad un amplificatore. Prima di procedere al collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti. Lettore CD Alla Uscita linea...
  • Seite 30: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    Operazioni preliminari Operazioni preliminari Collegamenti Quando viene collegato il cavo audio, assicurarsi che il cavo differenziato in base al colore venga connesso alla presa corrispondente del componente interessato: rosso (destra) su rosso e bianco (sinistra) su bianco. Accertarsi che il cavo venga collegato saldamente per evitare ronzio e rumore di disturbo.
  • Seite 31: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Riproduzione di un CD POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Vedere le pagine 4 - 5 per le Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione del lettore informazioni sul collegamento.
  • Seite 32 Operazioni di base Premere CONTINUE per selezionare la modalità di riproduzione continua ALL DISCS o 1 DISC. Ogni volta che si preme CONTINUE, sul display compare “ALL DISCS” o “1 DISC”. Quando si seleziona Il lettore riproduce ALL DISCS Tutti i dischi nel lettore nell’ordine consecutivo del numero del disco 1 DISC Solo il disco selezionato...
  • Seite 33: Riproduzione Dei Cd

    Riproduzione dei CD Uso del display Scambio di dischi durante la riproduzione di un disco Il display consente di controllare le informazioni relative al disco. È possibile aprire il pannello anteriore durante la ill006 riproduzione di un disco in modo da scambiare un DISC SKIP disco senza interrompere la riproduzione del disco corrente.
  • Seite 34: Individuazione Di Un Brano Specifico O Di Un Punto Specifico Di Un Brano

    Riproduzione dei CD Quando il disco viene Il lettore ripete Individuazione di un brano riprodotto in specifico o di un punto Tutti i brani su tutti i dischi Riproduzione continua specifico di un brano (ALL DISCS) (pagina 7) Tutti i brani sul disco corrente Riproduzione continua (1 DISC) (pagina 7) Durante la riproduzione di un disco, è...
  • Seite 35: Creazione Di Programmi Personalizzati (Riproduzione Programmata)

    Riproduzione dei CD La riproduzione casuale può essere avviata durante la Premere PROGRAM. normale riproduzione Nel display appare “PROGRAM”. Premere SHUFFLE: la riproduzione casuale inizia a Se è già memorizzato un programma, sul display partire dal brano corrente. appare l’ultima operazione del programma. Quando si desidera cancellare tutto il programma, È...
  • Seite 36: Altre Informazioni

    Altre informazioni Riproduzione dei CD Per programmare altri dischi o altri brani: Note sui CD Per programmare Ripetere il punto Manipolazione dei CD Altri dischi • Per mantenere i dischi puliti, tenere i dischi ai bordi Altri brani sullo stesso disco 3 e 4 evitando di toccarne la superficie.
  • Seite 37: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Durate dell’emissione: continua dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema 44,6 µW* Uscita del laser persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più * Questa uscita è il valore misurato ad vicino. una distanza di 200 mm dalla superificie della lente dell’obiettivo...
  • Seite 38 Indice analitico Altre informazioni Nomi dei comandi Indice analitico Tasti CONTINUE 7 A, B DISC 1 – 5 6 AMS 9 DISC SKIP 6 OPEN 6 PROGRAM 10 REPEAT 9 Collegamento 4 SHUFFLE 9 presentazione 4 ·P 7 D, E, F, G, H ≠0/)±...
  • Seite 39 Se tiver dúvidas ou surgir algum • Mesmo se o interruptor de problema, contacte o agente Sony alimentação estiver na posição OFF, o mais próximo. leitor só se encontra desligado da fonte de alimentação CA (rede de...
  • Seite 40 Í NDICE Bem-vindo! Parabéns por ter adquirido um leitor de CD da Sony. Antes de iniciar a utilização Começar deste aparelho, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para consultas Desempacotamento ..................4 futuras. Ligação do sistema ..................4 Acerca deste Reproduzir um CD ....................
  • Seite 41: Desempacotamento

    Começar Começar Desempacotamento Ligação do sistema Verifique se os acessórios abaixo apresentados foram Introdução fornecidos juntamente com o leitor de CD: • Cabo de áudio (1) Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao amplificador. Não se esqueça de desligar todos os componentes do sistema antes de efectuar as ligações necessárias.
  • Seite 42 Começar Começar Ligações Durante a ligação de um cabo de áudio, faça coincidir o cabo com um código de cores com os jacks correctos dos componentes: Vermelho (direita) a Vermelho e Branco (esquerda) a Branco. Efectue correctamente as ligações para evitar ruídos durante a reprodução. Leitor de CD Amplificador LINE OUT...
  • Seite 43: Operações Básicas

    Operações básicas Reproduzir um CD POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Para obter instruções sobre a Ligue o amplificador e seleccione a posição reterente ao leitor ligação do sistema, consulte as de CD, de forma a poder ouvir o som proveniente deste último.
  • Seite 44 Operações básicas Carregue em CONTINUE para seleccionar o modo reprodução contínua ALL DISCS ou 1 DISC. Sempre que carregar em CONTINUE, a indicação “ALL DISCS” ou “1 DISC” aparece no visor. Se seleccionar O leitor reproduz ALL DISCS todos os CD existentes no leitor consecutivamente pela ordem do número de CD 1 DISC apenas o CD seleccionado...
  • Seite 45: Reproduzir Cds

    Reproduzir CDs Reproduzir CDs Utilização do visor Mudar um disco durante a reprodução de outro Utilize o visor para verificar as informações sobre o Pode abrir a tampa frontal enquanto ouve um disco, para que possa mudar um disco sem interromper a DISC SKIP reprodução do disco actual.
  • Seite 46: Localização De Uma Faixa Específica Ou De Um Ponto Específico Numa Faixa

    Reproduzir CDs Se estiver a utilizar O leitor repete Localização de uma faixa reprodução contínua o número total de faixas de específica ou de um ponto (ALL DISCS) (página 7) todos os CD específico numa faixa reprodução contínua o número total de faixas do CD (1 DISC) (página 7) actual Pode localizar rapidamente uma faixa durante a...
  • Seite 47: Criação De Um Programa (Reprodução Programada)

    Reproduzir CDs Para cancelar a reprodução shuffle Carregue em PROGRAM. Carregue em CONTINUE. A indicação “PROGRAM” aparece no visor. Se um programa já estiver memorizado, o último Pode activar a função de reprodução shuffle durante passo do programa aparece no visor. Se quiser a reprodução de um CD apagar todo o programa, carregue em CLEAR até...
  • Seite 48: Informações Suplementares

    Informações suplementares Reproduzir CDs Reproduzir CDs Carregue em ·P para iniciar a reprodução Notas sobre CD programada. Sobre o manuseamento do CD Para cancelar a reprodução programada Carregue em CONTINUE. • Para não sujar o CD, segure-o pelas extremidades. Não toque na superfície.
  • Seite 49: Resolução De Problemas

    Se o problema Laser Laser semi-condutor (λ = 780 nm) continuar a ocorrer, contacte o agente Sony mais Duração da emissão: contínua próximo. 44,6 µW* Saída de laser...
  • Seite 50: Índice

    Índice Informações suplementares Nomes dos controlos Índice Teclas CONTINUE 7 A, B, C DISC 1 – 5 6 AMS 9 DISC SKIP 6 OPEN 6 D, E, F, G, H, I, J, K PROGRAM 10 REPEAT 9 Desempacotamento 4 SHUFFLE 9 ·P 7 Ligações introdução 4 ≠0/)±...
  • Seite 51 Sony Corporation Printed in Indonesia...

Inhaltsverzeichnis