Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Compact Disc
Player
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
CDP-CE335
CDP-CE235
© 1999 by Sony Corporation
3-865-901-31 (1)
DE
NL
IT
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDP-CE335

  • Seite 1 3-865-901-31 (1) Compact Disc Player Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instruções CDP-CE335 CDP-CE235 © 1999 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Willkommen

    Willkommen! Um Feuergefahr und die Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player Gefahr eines elektrischen von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Schlags zu vermeiden, setzen Geräts bitte genau durch, und bewahren Sie das Gerät weder Regen Sie sie zum späteren Nachschlagen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALT Vorbereitungen Auspacken ..........................4 Anschließen des Systems ....................4 Wiedergeben einer CD ....................... 6 Wiedergeben von CDs Das Display ........................... 8 Auswechseln von CDs während der Wiedergabe einer CD ......... 9 Ansteuern einer bestimmten CD ..................9 Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel ......................
  • Seite 4: Vorbereitungen

    Übersicht • Audioverbindungskabel (1) • Fernbedienung (1) (nur CDP-CE335) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an • R6-Batterien (Größe AA) (2) (nur CDP-CE335) einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Verbindungen vornehmen.
  • Seite 5: Anschließen Des Netzkabels

    Warten Sie 10 Sekunden, und drücken Sie dann 1/u (Netzchalter), um den CD-Player auszuschalten. Sie können den Ausgangspegel auf den Verstärker einstellen (nur CDP-CE335) Drücken Sie LINE OUT LEVEL +/– auf der Fernbedienung. Sie können den Ausgangspegel um bis zu –20 dB reduzieren.
  • Seite 6: Wiedergeben Einer Cd

    Grundlagen Grundlagen Wiedergeben einer CD CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 PUSH ENTER EDIT/ PEAK TIME CHECK CLEAR MUSIC SCAN FADER TIME FADE SEARCH • Auf den Seiten 4 – 5 finden Sie Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die CD-Player- Informationen zum Anschließen Position, so daß...
  • Seite 7: So Beenden Sie Die Wiedergabe

    DISC 1 – 5. am Verstärker ein. Sie können den So beenden Sie die Wiedergabe Ausgangspegel auf den Verstärker einstellen (nur Drücken Sie p. CDP-CE335) Drücken Sie LINE OUT DISC 1 – 5 · DISC SKIP LEVEL +/– auf der Fernbedienung. Sie können den Ausgangspegel um bis zu –20 dB reduzieren.
  • Seite 8: Wiedergeben Von Cds

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Anzeigen von Informationen während der Das Display Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Im Display werden Informationen zu den in die CD- Display die aktuelle CD-Nummer, die Titelnummer, Fächer eingelegten CDs angezeigt. die Spieldauer des Titels und der Musikkalender.
  • Seite 9: Auswechseln Von Cds Während Der Wiedergabe Einer Cd

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Auswechseln von CDs während Ansteuern einer bestimmten der Wiedergabe einer CD Sie können die CD-Lade während der Wiedergabe Sie können vor oder während der Wiedergabe einer einer CD öffnen, um nachzusehen, welche CD als CD jede beliebige CD ansteuern.
  • Seite 10: Suchen Eines Bestimmten Titels Oder Einer Bestimmten Stelle In Einem Titel

    Dabei ist der Ton nicht zu hören. Zahlentasten So steuern Sie einen Titel mit einer Nummer über 10 direkt an (nur CDP-CE335) >10 Drücken Sie zunächst >10 und dann die entsprechenden Zahlentasten auf der Fernbedienung. Eine „0“ geben Sie mit der Zahlentaste 10/0 ein.
  • Seite 11: Wiederholte Wiedergabe

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Wiedergabe in willkürlicher Wiederholte Wiedergabe Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können in jedem Modus CDs/Titel wiederholt wiedergeben lassen. Sie können bei diesem CD-Player die Titel einer CD in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen (von REPEAT engl. „shuffle“ = mischen). Der CD-Player mischt alle Titel auf allen CDs oder auf der von Ihnen ausgewählten CD.
  • Seite 12: Shuffle Play Einer Cd

    Wiedergeben von CDs Shuffle Play einer CD Zusammenstellen eines Sie können alle Titel einer bestimmten CD in eigenen Programms (Program willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen. Play) Drücken Sie SHUFFLE so oft, bis „1 DISC“ im Display erscheint. Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes Mit DISC 1 –...
  • Seite 13: Überprüfen Der Titelreihenfolge

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Das Programm bleibt so lange gespeichert, bis Sie es Drücken Sie ≠ AMS ±, wenn Sie diesen Titel löschen oder den CD-Player ausschalten tatsächlich in Ihr Programm aufnehmen wollen. Wenn Sie CDs auswechseln, bleiben die programmierten Letzter programmierter Wiedergabereihenfolge CD- und Titelnummern gespeichert.
  • Seite 14: Aufnehmen Von Cds

    Aufnehmen von CDs Aufnehmen von CDs Aufnehmen einer CD mit Aufnehmen Ihres individuellen Programms Angabe der Bandlänge (Time Edit) Sie können Ihr selbst zusammengestelltes Programm zum Beispiel auf Kassette aufnehmen. Das Programm Sie können den CD-Player ein Programm kann bis zu 32 Schritte umfassen. zusammenstellen lassen, das der Bandlänge entspricht.
  • Seite 15: Ein- Und Ausblenden

    Aufnehmen von CDs Drehen Sie die Kassette um, so daß nun Seite B Ein- und Ausblenden nach vorn zeigt, und drücken Sie · oder P am CD-Player. Die Wiedergabe der restlichen Titel beginnt. Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so daß...
  • Seite 16: Einstellen Des Aufnahmepegels (Peak Search)

    Aufnehmen von CDs Starten Sie mit · die Wiedergabe. Einstellen des Zu der angegebenen Zeit wird der Ton ausgeblendet, und der CD-Player schaltet in den Aufnahmepegels (Peak Search) Pausemodus. „B“ erscheint in der Anzeige Display. Der CD-Player sucht den höchsten Pegel aller aufzunehmenden Titel, so daß...
  • Seite 17: Weitere Informationen

    Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Wenn Sie zu Ihrem CD-Player Fragen haben oder Probleme daran auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
  • Seite 18: Störungsbehebung

    /Legen Sie die CD in der richtigen Position in die CD- Betriebsspannung 220V – 230V Wechselstrom, 50/60 Hz Lade ein. Leistungsaufnahme 14 W Die Fernbedienung funktioniert nicht (nur CDP-CE335). ca. 430 × 120 × 385 mm Abmessungen / Achten Sie darauf, daß sich zwischen Fernbedienung (B/H/T) einschließlich vorstehender Teile und und CD-Player keine Hindernisse befinden.
  • Seite 19 Index Weitere Informationen Teile und Bedienelemente Index Peak Search 16 Programm 12 Tasten ändern 13 CHECK 13 überprüfen 13 CLEAR 13 zum Aufnehmen 14 AMS 10 CONTINUE Program Play 12 Anschließen 4 DISC 1 – 5 9 Übersicht 4 DISC CHECK 9 Anspielen der Titel.
  • Seite 20 Welkom! Stel het apparaat niet bloot Gefeliciteerd met de aankoop van deze aan regen of vocht om gevaar Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u voor brand of elektrische het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing schokken te voorkomen.
  • Seite 21 NHOUDSOPGAVE Aan de slag Het apparaat uitpakken ...................... 4 De CD-speler aansluiten ..................... 4 Een CD afspelen ........................6 CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken ....................8 CD’s vervangen tijdens het afspelen van een CD ............9 Een bepaalde CD zoeken ....................9 Een bepaald nummer of een bepaald punt in een nummer zoeken ......
  • Seite 22: Aan De Slag

    In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Afstandsbediening (1) (alleen CDP-CE335) moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van • R6 (type AA) batterijen (2) (alleen CDP-CE335) iedere component de stroom uit te schakelen voordat u deze aansluit.
  • Seite 23: Het Netsnoer Aansluiten

    Wacht 10 seconden en druk dan op 1/u (Aan/uit) om het apparaat af te zetten. U kunt het uitgangsniveau van de versterker regelen (alleen CDP-CE335) Druk op LINE OUT LEVEL +/– op de afstandsbediening. U kunt het uitgangsniveau verminderen tot –20 dB.
  • Seite 24: Basishandelingen

    Basishandelingen Basishandelingen Een CD afspelen CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 PUSH ENTER EDIT/ PEAK TIME CHECK CLEAR MUSIC SCAN FADER TIME FADE SEARCH • Zie pagina 4 – 5 voor informatie Zet de versterker aan en kies de stand CD-speler zodat u deze over aansluiting.
  • Seite 25: Afspelen Stoppen

    1 – 5 toetsen. afgespeeld (Continu weergave). Stel het volume op de versterker in. U kunt het uitgangsniveau van de versterker regelen (alleen CDP-CE335) Afspelen stoppen Druk op LINE OUT Druk op p. LEVEL +/– op de afstandsbediening. U kunt DISC 1 –...
  • Seite 26: Cd's Afspelen

    CD’s afspelen CD’s afspelen Informatie in het afleesvenster tijdens het Het afleesvenster gebruiken afspelen Tijdens de weergave van een CD staan het huidige CD- In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD nummer, het nummer van het huidige muziekstuk, de controleren.
  • Seite 27: Cd's Vervangen Tijdens Het Afspelen Van Een Cd

    CD’s afspelen CD’s afspelen CD’s vervangen tijdens het Een bepaalde CD zoeken afspelen van een CD Voor of tijdens het afspelen van een CD kunt u een bepaalde CD zoeken. Tijdens het afspelen kunt u de CD-lade openen zodat u kunt controleren welke CD na de huidige komt en ook DISC 1 –...
  • Seite 28: Een Bepaald Nummer Of Een Bepaald Punt In Een Nummer Zoeken

    MUSIC SCAN gevonden. Hou ) (vooruit) of 0 (achteruit) Een bepaald punt in (alleen CDP-CE335) ingedrukt tot u het gewenste punt hebt de pauzestand via gevonden. Tijdens deze handeling het uitleesvenster wordt geen geluid weergegeven.
  • Seite 29: Herhaald Afspelen

    CD’s afspelen CD’s afspelen Herhaald afspelen In willekeurige volgorde afspelen (Shuffle Play) U kunt in alle afspeelstanden de CD’s/nummers herhaald afspelen. U kunt de nummers op de CD in willekeurige volgorde afspelen. De speler speelt alle muziekstukken REPEAT op alle CD’s of de CD die u hebt aangegeven in willekeurige volgorde.
  • Seite 30: Uw Eigen Programma Samenstellen (Program Play)

    CD’s afspelen Willekeurige weergave van een CD Uw eigen programma U kunt alle muziekstukken op een CD in willekeurige samenstellen (Program Play) volgorde afspelen. U kunt zelf de volgorde van de muziekstukken op de Druk herhaalde malen op SHUFFLE tot “1 DISC” CD bepalen en zo uw eigen programma samenstellen.
  • Seite 31 CD’s afspelen CD’s afspelen Het programma blijft tot u het wist of de speler afzet Druk op = AMS + om het muziekstuk te Bij het vervangen van CD’s, blijven de geprogrammeerde kiezen. CD’s en nummers behouden. De speler geeft dus enkel Laatst bestaande CD- en muziekstuknummers weer.
  • Seite 32: Vanaf Een Cd Opnemen

    Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen Uw eigen programma Vanaf een CD opnemen door opnemen de bandlengte op te geven (Time Edit) U kunt een programma dat u hebt samengesteld opnemen op cassette enz. Het programma kan U kunt een programma laten maken dat de lengte van maximum 32 stappen bevatten.
  • Seite 33: Fade In/Out

    Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen Start het opnemen op het deck en druk vervolgens Fade in/out op · op de CD-speler. Als u op beide kanten van de band wilt opnemen, U kunt met de hand het geluid langzaam harder (fade stopt de CD-speler aan het einde van het programma voor kant A.
  • Seite 34: Het Opnameniveau Afstellen (Peak Search)

    Vanaf een CD opnemen Druk op · om af te spelen. Het opnameniveau afstellen Op het opgegeven moment wordt het geluid zachter en stopt de CD-speler. In het afleesvenster (Peak Search) verschijnt “B” in de aanduiding In de nummers die moeten worden opgenomen, wordt Keer de cassette om naar kant B en druk op ·...
  • Seite 35: Aanvullende Informatie

    Gebruik geen schuursponsjes, schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de CD-speler, aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde Sony- dealer te raadplegen.
  • Seite 36: Storingen Verhelpen

    Zet de speler af en vervolgens opnieuw aan om hem Gewicht (ca.) 5,4 kg terug te stellen. Bijgeleverde toebehoren Audio-verbingskabel (2 phono-stekkers – 2 phono- stekkers) (1) Afstandsbediening (1) (alleen CDP-CE335) R6 (type AA) batterijen (2) (alleen CDP-CE335) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaand bericht.
  • Seite 37 Index Benaming van Index bedieningselementen Time Edit 14 Time Fade 15 Totale speelduur 8 Toetsen U, V Cijfertoetsen 10 Aansluiting 4 CHECK 13 Overzicht 4 Uitpakken 4 CLEAR 13 Afstandsbediening 4 CONTINUE 6 AMS 10 W, X, Y DISC 1 – 5 9 Automatiscke muzieksensor.
  • Seite 38: Informazioni Sul Presente Manuale

    Il componente laser di questo Le istruzioni descritte in questo manuale prodotto può emettere radiazioni si riferiscono ai modelli CDP-CE335 e superiori al limite della Classe 1. CDP-CE235. Il modello CDP-CE335 è utilizzato nelle illustrazioni, quando non diversamente indicato. Le eventuali differenze funzionali sono indicate chiaramente nel testo, ad esempio, “Solo...
  • Seite 39 NDICE Operazioni preliminari Disimballaggio ........................4 Collegamento del sistema ....................4 Riproduzione di un CD ....................... 6 Riproduzione dei CD Uso del display ........................8 Sostituzione dei dischi durante la riproduzione di un disco ........9 Individuazione di un disco specifico ................9 Ricerca di un brano specifico o di un punto specifico del brano ........
  • Seite 40: Operazioni Preliminari

    • Cavo di collegamento audio (1) • Telecomando (1) (solo CDP-CE335) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile R6 (formato AA) (2) (solo CDP-CE335) ad un amplificatore. Prima di procedere al collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
  • Seite 41: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    1/u (Accensione/spegnimento) per spegnere il lettore. È possibile regolare il livello di uscita dell’amplificatore (solo CDP-CE335) Premere LINE OUT LEVEL +/– sul telecomando. È possibile ridurre il livello di uscita fino a –20 dB. Quando si riduce il livello di uscita, “ATT.” appare nel display.
  • Seite 42: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Riproduzione di un CD CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 PUSH ENTER EDIT/ PEAK TIME CHECK CLEAR MUSIC SCAN FADER TIME FADE SEARCH •...
  • Seite 43 (riproduzione continua). DISC 1 – 5. Regolare il volume dell’amplificatore. È possibile regolare il livello di uscita dell’amplificatore Per arrestare la riproduzione (solo CDP-CE335) Premere p. Premere LINE OUT LEVEL +/– sul telecomando. È DISC 1 – 5 ·...
  • Seite 44: Riproduzione Dei Cd

    Riproduzione dei CD Informazioni sul display durante la Uso del display riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display Il display consente di controllare le informazioni visualizza il numero del disco e del brano correnti, la relative al disco.
  • Seite 45: Sostituzione Dei Dischi Durante La Riproduzione Di Un Disco

    Riproduzione dei CD Sostituzione dei dischi durante Individuazione di un disco specifico la riproduzione di un disco È possibile individuare qualsiasi disco prima o durante Durante la riproduzione di un disco, è possibile aprire la riproduzione di un disco. il vassoio in modo da verificare quali dischi debbono ancora essere riprodotti e in modo da sostituire i dischi DISC 1 –...
  • Seite 46: Ricerca Di Un Brano Specifico O Di Un Punto Specifico Del Brano

    (Solo CDP-CE315) funzionamento non si sente alcun suono. Quando si ricerca direttamente un brano che abbia un numero oltre il 10 (solo CDP-CE335) Z Premere prima >10, quindi i corrispondenti tasti Tasti numerici numerici sul telecomando. Per immettere “0,” usare il tasto 10/0.
  • Seite 47: Riproduzione Ripetuta

    Riproduzione dei CD Riproduzione ripetuta Riproduzione in sequenza casuale (riproduzione casuale) È possibile riprodurre uno stesso brano/disco più volte in qualsiasi modo di riproduzione. Il lettore è in grado di “mischiare” i brani e di riprodurli in sequenza casuale. Il lettore riproduce in REPEAT sequenza casuale tutti i brani su tutti i dischi o sul disco specificato.
  • Seite 48: Creazione Di Programmi Personalizzati (Riproduzione Programmata)

    Riproduzione dei CD Riproduzione casuale di un disco Creazione di programmi È possibile riprodurre in sequenza casuale tutti i brani personalizzati (riproduzione contenuti in un disco specificato. programmata) Premere ripetutamente SHUFFLE fino a che sul display non appare “1 DISC”. È...
  • Seite 49 Riproduzione dei CD Il programma rimane fino a che non lo si cancella o Spingere ≠ AMS ± per selezionare il brano. fino a che non si spegne il lettore Se si sostituiscono dei dischi, rimangono i numeri del Ultimo brano Ordine di programmato riproduzione...
  • Seite 50: Registrazione Da Cd

    Registrazione da CD Registrazione di programmi Registrazione di un CD con personalizzati indicazione della lunghezza della cassetta (impostazione È possibile registrare il programma creato su una della durata) cassetta, ecc. Il programma può contenere un massimo di 32 fasi. Inserendo una pausa durante la programmazione, è È...
  • Seite 51: Dissolvenza In Apertura O In Chiusura

    Registrazione da CD Avviare la registrazione sulla piastra, quindi Dissolvenza in apertura o in premere · sul lettore. Quando si registra su entrambi i lati della cassetta, chiusura il lettore effettua una pausa al termine del programma per il lato A. Per evitare che un brano inizi o finisca bruscamente è...
  • Seite 52: Regolazione Del Livello Di Registrazione (Ricerca Del Picco)

    Registrazione da CD Premere · per avviare la riproduzione. Regolazione del livello di Dopo la durata specificata, la riproduzione termina in dissolvenza e il lettore si ferma. Nell’indicazione registrazione (ricerca del del display appare “B”. picco) Girare la cassetta dal lato B e premere · o P sul lettore per riprendere la riproduzione dei restanti Il lettore individua il livello massimo dei brani da brani.
  • Seite 53: Altre Informazioni

    • Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido lievemente inumidito con una sostanza detergente neutra. Non utilizzare spugnette o polveri abrasive, né solventi come alcol o benzina. Per qualsiasi domanda o problema relativo al lettore CD, rivolgersi al concessionario Sony più vicino.
  • Seite 54: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Durate dell’emissione: continua dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema Max. 44,6 µW* Uscita del laser persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più * Questa uscita è il valore misurato ad vicino. una distanza di 200 mm dalla superificie della lente dell’obiettivo...
  • Seite 55: Indice Analitico

    Indice analitico Nomi dei comandi Indice analitico Scorrimento. Vedere Scorrimento dei brani Tasti Scorrimento dei brani 10 CHECK 13 A, B Selezione riproduzione CLEAR 13 casuale 11 AMS 10 CONTINUE 6 Sensore musicale automatico. DISC 1 – 5 9 Vedere AMS DISC CHECK 9 Soluzione dei problemi 18 DISC SKIP 7...
  • Seite 56: Acerca Deste Manual

    Para evitar os riscos de incêndio Parabéns por ter adquirido um leitor de ou de choques eléctricos, não CD da Sony. Antes de iniciar a utilização deste aparelho, leia cuidadosamente este exponha o aparelho à chuva ou manual e guarde-o para consultas à...
  • Seite 57 Í NDICE Começar Desempacotamento ......................4 Ligação do sistema ......................4 Reproduzir um CD ......................... 6 Reproduzir CDs Utilização do visor ....................... 8 Substituição de CD durante a reprodução de um CD ............ 9 Localização de um CD específico ..................9 Localização de uma faixa específica ou de um determinado ponto numa faixa ..
  • Seite 58: Começar

    • Pilhas R6 (tamanho AA) (2) (só para o modelo necessárias. CDP-CE335) Leitor de CD Introdução das pilhas no telecomando (só para o modelo CDP-CE335) Pode utilizar o telecomando fornecido para controlar as funções do leitor. Saída de Saída de...
  • Seite 59: Ligação Do Cabo De Alimentação

    Espere cerca de 10 segundos e depois carregue em 1/u (Corrente) para desligar o leitor. Pode regular o nível de saída do amplificador (só para o modelo CDP-CE335) Carregue em LINE OUT LEVEL +/– no telecomando. Pode reduzir o nível de saída até –20 dB.
  • Seite 60: Operações Básicas

    Operações básicas Reproduzir um CD CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 PUSH ENTER EDIT/ PEAK TIME CHECK CLEAR MUSIC SCAN FADER TIME FADE SEARCH • Para obter instruções sobre a Ligue o amplificador e seleccione a posição referente ao leitor ligação do sistema, consulte as de CD, de forma a poder ouvir o som proveniente deste último.
  • Seite 61 DISC 1 – 5. faixas uma vez (reprodução contínua). Regule o volume do amplificador. Pode regular o nível de saída do amplificador (só para o modelo CDP-CE335) Para parar a reprodução Carregue em LINE OUT Carregue em p. LEVEL +/– no telecomando.
  • Seite 62: Reproduzir Cds

    Reproduzir CDs Reproduzir CDs Visualização das informações durante a Utilização do visor reprodução de um CD Durante a reprodução de um CD, o visor mostra o Utilize o visor para verificar as informações sobre o número do CD actual, o número da faixa, o tempo de reprodução da faixa e a lista de músicas.
  • Seite 63: Substituição De Cd Durante A Reprodução De Um Cd

    Reproduzir CDs Reproduzir CDs Substituição de CD durante a Localização de um CD reprodução de um CD específico Pode abrir o tabuleiro de CD durante a reprodução de Pode localizar qualquer CD antes ou durante a um CD para que possa verificar os CD que vão ser reprodução de um CD.
  • Seite 64: Localização De Uma Faixa Específica Ou De Um Determinado Ponto Numa Faixa

    Para localizar directamente uma faixa numerada acima de 10 (só para o modelo CDP-CE335) Carregue primeiro em >10 e depois na tecla numérica correspondente no telecomando. Para introduzir “0,” Teclas numéricas utilize a tecla 10/0.
  • Seite 65: Repetição Da Faixa Actual

    Reproduzir CDs Reproduzir CDs Repetição da faixa actual Reprodução por ordem aleatória (Reprodução shuffle) Pode reproduzir várias vezes os mesmos discos/faixas em qualquer modo de reprodução. O leitor pode alterar a ordem das faixas e reproduzi-las por uma ordem aleatória. O leitor ordena as faixas de REPEAT todos os CD ou do CD especificado.
  • Seite 66: Criação Do Seu Próprio Programa (Reprodução De Programa)

    Reproduzir CDs Reprodução shuffle para um CD Criação do seu próprio Pode reproduzir todas as faixas do CD especificado programa (Reprodução de por ordem aleatória. programa) Carregue várias vezes em SHUFFLE até que a mensagem “1 DISC” apareça no visor. Pode definir a ordem das faixas dos discos e criar o seu próprio programa, que pode conter um máximo de 32 Carregue em DISC 1 –...
  • Seite 67 Reproduzir CDs Reproduzir CDs O programa permanece até que seja apagado ou o Carregue em ≠ AMS ± para seleccionar a leitor desligado faixa. Se substituir o CD, os números da faixa e do CD programados mantêm-se. Por isso, o leitor reproduz Última faixa programada Ordem de reprodução apenas os números de faixa e de CD existentes.
  • Seite 68: Gravar A Partir De Um Cd

    Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Gravação de um CD com Gravação do seu próprio programa definição da duração da fita (Montagem temporizada) Pode gravar um programa que tenha criado numa cassete, etc.
  • Seite 69: Fazer Aparecer (Fade In) Ou Desaparecer (Fade Out) Gradualmente O Som

    Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Inicie a gravação no deck de cassetes e carregue em Fazer aparecer (Fade in) ou · no leitor. Se estiver a gravar em ambos os lados da cassete, o desaparecer (Fade out) leitor efectua uma pausa no fim do programa gradualmente o som...
  • Seite 70: Regular O Nível De Gravação (Pesquisa De Picos)

    Gravar a partir de um CD Carregue em 0 ou ) para especificar o tempo Regular o nível de gravação de reprodução. Sempre que carregar nestas teclas, a sequência do (Pesquisa de picos) visor muda da forma abaixo apresentada, com a indicação da duração da fita colocada no fim de O leitor localiza o nível mais alto das faixas a gravar, cada indicação.
  • Seite 71: Informações Suplementares

    • Limpe a caixa, o painel e os controlos com um pano macio humedecido num detergente não abrasivo. Não utilize qualquer tipo de esfregão, pó de limpeza ou dissolvente, como o álcool ou a benzina. Se tiver dúvidas ou surgir algum problema, contacte o agente Sony mais próximo.
  • Seite 72: Resolução De Problemas

    Se o problema Laser Laser semi-condutor (λ = 780 nm) continuar a ocorrer, contacte o agente Sony mais Duração da emissão: contínua próximo. Máx 44,6 µW* Saída de laser...
  • Seite 73 Índice Informações suplementares Nomes dos controlos Índice Repetir 11 Reprodução contínua 6 Teclas Reprodução shuffle 11 CHECK 13 A, B, C Reproduzir CLEAR 13 reprodução contínua 6 AMS 10 CONTINUE 6 reprodução programada 12 DISC 1 – 5 9 reprodução repetida 11 DISC CHECK 9 reprodução shuffle 11 DISC SKIP 7...
  • Seite 75 Informações suplementares...
  • Seite 76 Sony Corporation Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Cdp-ce235

Inhaltsverzeichnis