Hinweise in den zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
Grundlegende Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Lebensgefahr durch unter Spannung stehende Teile und andere Energiequellen Beim Berühren unter Spannung stehender Teile erleiden Sie Tod oder schwere Verletzungen. • Arbeiten Sie an elektrischen Geräten nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. • Halten Sie bei allen Arbeiten die landesspezifischen Sicherheitsregeln ein. Generell gelten sechs Schritte zum Herstellen von Sicherheit: 1.
Seite 8
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lebensgefahr durch Berührung unter Spannung stehender Teile bei beschädigten Geräten Unsachgemäße Behandlung von Geräten kann zu deren Beschädigung führen. Bei beschädigten Geräten können gefährliche Spannungen am Gehäuse oder an freiliegenden Bauteilen anliegen, die bei Berührung zu schweren Verletzungen oder Tod führen können.
Seite 9
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lebensgefahr durch Brandausbreitung bei unzureichenden Gehäusen Durch Feuer und Rauchentwicklung können schwere Personen- oder Sachschäden auftreten. • Bauen Sie Geräte ohne Schutzgehäuse derart in einem Metallschaltschrank ein (bzw. schützen Sie das Gerät durch eine andere gleichwertige Maßnahme), dass der Kontakt mit Feuer verhindert wird.
Seite 10
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Unfallgefahr durch fehlende oder unleserliche Warnschilder Fehlende oder unleserliche Warnschilder können Unfälle mit schweren Körperverletzungen oder Todesfolge auslösen. • Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Warnschilder anhand der Dokumentation. • Bringen Sie auf den Komponenten fehlende Warnschilder, gegebenenfalls in der jeweiligen Landessprache, an.
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.2 Sicherheitshinweise zu elektromagnetischen Feldern (EMF) Sicherheitshinweise zu elektromagnetischen Feldern (EMF) WARNUNG Lebensgefahr durch elektromagnetische Felder Anlagen der elektrischen Energietechnik, z. B. Transformatoren, Umrichter, Motoren erzeugen beim Betrieb Elektromagnetische Felder (EMF). Dadurch sind insbesondere Personen mit Herzschrittmachern oder Implantaten gefährdet, die sich in unmittelbarer Nähe der Geräte/Systeme aufhalten.
Industrial Security-Konzept zu implementieren (und kontinuierlich aufrechtzuerhalten), das dem aktuellen Stand der Technik entspricht. Die Produkte und Lösungen von Siemens formen nur einen Bestandteil eines solchen Konzepts. Der Kunde ist dafür verantwortlich, unbefugten Zugriff auf seine Anlagen, Systeme, Maschinen und Netzwerke zu verhindern.
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.5 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Der Maschinenhersteller oder Anlagenerrichter muss bei der gemäß entsprechenden lokalen Vorschriften (z. B. EG-Maschinenrichtlinie) durchzuführenden Beurteilung des Risikos seiner Maschine bzw. Anlage folgende von den Komponenten für Steuerung und Antrieb eines Antriebssystems ausgehende Restrisiken berücksichtigen: 1.
Seite 14
Grundlegende Sicherheitshinweise 1.5 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Einführung Power Module - PM330 Das Power Module PM330 ist ein Teil der modularen Frequenzumrichterfamilie SINAMICS G120. Die Power Modules PM330 sind speziell für den Antrieb von Pumpen, Lüftern, Gebläsen und Kompressoren mit quadratischer Lastkennlinie für den Einsatz in der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik optimiert.
Seite 16
Einführung Bild 2-1 Blockschaltbild PM330 Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Seite 17
Einführung Hinweis Prinzip der Vorladeschaltung Das Power Module PM330 beinhaltet als Gleichrichterschaltung eine halbgesteuerte Thyristorbrücke. Auf Grund des Vorladeprinzips mit Phasenanschnittsteuerung wird die Vorladung erst nach Vorliegen aller Freigaben und durch Setzen des EIN-/AUS-Befehl (p0840 = 1) gestartet. Der Zwischenkreis ist dann nach ca. 400 ms voll aufgeladen. Die Power Modules können mit den folgenden Control Units verwendet werden, einschließlich aller Kommunikationsausführungen mit Firmware-Version ab 4.6 HF7.
Seite 18
Einführung Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Einbau/Montage Einbaubedingungen Auspacken und Entsorgung Hinweis Die Verpackung des Umrichters ist wiederverwendbar. Die Einzelteile der Verpackung können wiederverwertet oder entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Allgemeine Regeln für den Schutz der Power Module gegen Umwelteinflüsse Um eine Installation des Power Module unter den ordnungsgemäßen Umgebungsbedingungen zu gewährleisten, ist darauf zu achten, dass folgende Richtlinien eingehalten werden: ●...
Einbau/Montage 3.2 Verlustleistung und Anforderungen an die Luftkühlung WARNUNG Lebensgefahr durch elektrische Spannung Um die gefahrlose Funktion der Geräte zu gewährleisten, müssen diese von qualifiziertem Personal und unter voller Berücksichtigung der in diesem Handbuch enthaltenen Warnungen installiert und in Betrieb genommen werden. Besonders zu beachten sind die allgemeinen und örtlichen Installations- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeiten an Anlagen mit gefährlichen Spannungen (z.
Einbau/Montage 3.2 Verlustleistung und Anforderungen an die Luftkühlung Anforderungen an die Kühlung Je nach Verlustleistung der verschiedenen Komponenten, wird ein Kühlluftstrom zum Schutz der Komponenten vor Überhitzung benötigt. In der folgenden Gleichung wird die Berechnung des benötigten Kühlluftstroms dargestellt. 1. Addieren Sie die Verlustleistungen der einzelnen Komponenten. 2.
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen 7. Stellen Sie sicher, dass der Schaltschrank über eine ausreichende Belüftung und die geeigneten Luftfilter verfügt. Halten Sie die Tauschintervalle der Luftfilter unbedingt ein (siehe auch Kapitel Instandhaltung und Wartung (Seite 57). Die Verlustleistungen und den benötigten Kühlluftstrom der Power Modules finden Sie im Kapitel Spezifische technische Daten (Seite 70).
Seite 23
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen Hinweis Vorgesehene Befestigungselemente Zur Befestigung sind folgende Befestigungselemente vorgesehen: • Schraube M8 • Scheibe nach DIN EN ISO 7093-1 und Sicherungselement Anzugsdrehmomente: • elektrische Anschlüsse: 50 Nm ±15 % (Schrauben M12) • mechanische Verschraubungen: 25 Nm ±15 % (Schrauben M8) Hinweis Aufkleber mit Gefahr- und Warnhinweisen in Englisch und Französisch Der nachfolgend dargestellte Aufkleber mit Gefahr- und Warnhinweisen in Englisch und...
Seite 24
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen Power Modules heben Das Power Module kann an den vorgesehenen Hebeösen angehoben werden. Verwenden Sie ein Hebegeschirr, bei dem Seile bzw. Ketten senkrecht verlaufen. Das Anheben unter Winkel ist nicht zulässig und kann zu Schäden am Gehäuse führen. Gegebenenfalls sind Seilspreizen zu verwenden.
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen 3.3.1 Einbaugeräte Bohrbilder, Maße und Abstände Bild 3-4 Maßbild PM330 Baugröße GX, Ansicht von der Seite, Ansicht von hinten Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Seite 26
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen Bild 3-5 Maßbild PM330 Baugröße HX, Ansicht von der Seite, Ansicht von hinten Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Seite 27
Einbau/Montage 3.3 Power Modules einbauen Bild 3-6 Maßbild PM330 Baugröße JX, Ansicht von der Seite, Ansicht von hinten Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Einbau/Montage 3.4 Installation der Control Unit Installation der Control Unit Die Control Unit wird nach dem Öffnen der linken Gehäuseklappe auf das Power Module aufgesteckt. Zum Abnehmen der Control Unit drücken Sie den blauen Auslöseknopf oben auf der Control Unit. Bild 3-7 Ein- und Ausbau der Control Unit Hinweis...
Anschließen, Einschalten Voraussetzungen Wenn der Frequenzumrichter ordnungsgemäß installiert ist, können die Netz- und Motorverbindungen hergestellt werden. Die folgenden Hinweise müssen unbedingt beachtet werden. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag durch Restladung der Zwischenkreiskondensatoren Durch die Zwischenkreiskondensatoren steht noch für bis zu 5 Minuten nach dem Abschalten der Versorgung gefährliche Spannung an.
Anschließen, Einschalten 4.1 Kabelschuhe Kabelschuhe Kabelschuhe Die Kabelanschlüsse an den Geräten sind für Kabelschuhe nach DIN 46234 bzw. DIN 46235 ausgelegt. Für den Anschluss alternativer Kabelschuhe sind in der nachfolgenden Tabelle die maximalen Abmessungen aufgelistet. Diese Abmessungen dürfen von den eingesetzten Kabelschuhen nicht überschritten werden, ansonsten sind die mechanische Befestigung und die Einhaltung der Spannungsabstände nicht gewährleistet.
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss Anordnung der Frequenzumrichterklemmen siehe Zugang zu den Netz- und Motorklemmen (Seite 34). Beachten Sie bei allen Verbindungen die EMV-Bestimmungen, siehe EMV-konformer Anschluss (Seite 49). 4.2.1 Schutzleiter WARNUNG Lebensgefahr durch hohe Ableitströme bei unterbrochenem Schutzleiter Die Antriebskomponenten führen einen hohen Ableitstrom über den Schutzleiter.
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss Zusätzliche Anforderungen an den Schutzleiter der Netzanschlussleitung: ● Bei Festanschluss muss der Schutzleiter mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllen: – Der Schutzleiter ist gegen mechanische Beschädigung auf der gesamten Länge geschützt verlegt. Innerhalb von Schaltschränken oder geschlossenen Maschinengehäusen verlegte Leitungen gelten als ausreichend geschützt gegen mechanische Beschädigungen.
150 m du/dt-Filter compact 4.2.4 Motoranschluss Stern- und Dreieckschaltung Auf der Innenseite des Klemmenkastens ei- nes Siemens-Motors werden beide An- schlussarten dargestellt: • Sternschaltung (Y) • Dreieckschaltung (Δ) Auf dem Motor-Typenschild sind die Daten für einen ordnungsgemäßen Anschluss angege- ben.
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss 4.2.5 Zugang zu den Netz- und Motorklemmen Zugang zu den Netz- und Motorklemmen Die Netz- und Motorklemmen sind durch die folgenden Schrit- ten zugänglich: 1. Lösen Sie die 2 Schrauben für die Abdeckung der Klemmen des Netzanschlusses und nehmen Sie die Abdeckung...
Seite 35
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss Netz- und Motorklemmen Baugröße GX, HX In dem Bild wird die Anordnung der Netz- und Motorklemmen und die Klemmenleiste X9 dar- gestellt. Optional kann der Netzan- schluss über den "Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links"...
Seite 36
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss Baugröße JX In dem Bild wird die Anord- nung der Netz- und Motor- klemmen und die Klemmenleiste X9 darge- stellt. Bei Baugröße JX ist der Anschluss nur von oben bzw. von unten möglich. Anzugsdrehmomente für die Netz-, Motor- und PE- Klemmen (M12): 50 Nm...
Seite 37
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei Beschädigung der Isolierung der Netzleitungen Eine unsachgemäße Verlegung der Netzleitungen kann zur Beschädigung der Isolierung beim Berühren der scharfen Kanten der PE-Anschlusslaschen und damit zum Kurzschluss führen. •...
Anschließen, Einschalten 4.2 Netz-, Motor- und Zwischenkreisanschluss 4.2.6 Zwischenkreisanschluss Anschluss eines externen Braking Module Die Power Modules PM330 ermöglichen den Anschluss eines externen Braking Module über die Zwischenkreisanschlussklemmen DCP und DCN. Kenndaten der Anschlussklemmen (@ U 380 V - 480 V / 500 V - 600 V / 690 V)): Netznenn ●...
Anschließen, Einschalten 4.3 Betrieb am ungeerdeten Netz (IT-Netz) Betrieb am ungeerdeten Netz (IT-Netz) Wenn das Einbaugerät an einem ungeerdeten Netz (IT-Netz) betrieben wird, so muss die Verbindung zur Grundentstörbaugruppe des Power Module geöffnet werden. ACHTUNG Geräteschaden durch Nichtentfernen des Verbindungsbügels bei ungeerdetem Netz Wenn bei einem ungeerdeten Netz (IT-Netz) die Verbindung zur Grundentstörbaugruppe nicht geöffnet wird, kann ein erheblicher Schaden am Gerät entstehen.
Seite 40
Anschließen, Einschalten 4.3 Betrieb am ungeerdeten Netz (IT-Netz) Bild 4-4 Öffnen der Verbindung zur Grundentstörbaugruppe Das Öffnen der Verbindung geschieht folgendermaßen: ① 1. Entriegeln Sie die linke Gehäuseklappe durch Verdrehen des Verschlusses öffnen Sie die Gehäuseklappe. ② 2. Drehen Sie die beiden Schrauben heraus, sie sind unverlierbar.
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links Beschreibung Der Anschluss kann bei Geräten der Baugröße GX und HX alternativ über den "Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links" erfolgen. Dadurch ist es möglich, das Power Module im Schaltschrank ohne Abstand nach oben zu montieren.
Seite 42
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links ② 2. Montieren Sie den Montagesatz , Anzugsdrehmoment: 50 Nm. Bild 4-6 Einbau des Montagesatzes, Schritt 2 Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Seite 43
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links 3. Endzustand mit montiertem Montagesatz, Anzugsdrehmoment für die ③ Befestigungsschrauben : 50 Nm. Bild 4-7 Einbau des Montagesatzes, Schritt 3 ④ 4. Der Kabeleinführungsschutz muss entsprechend der durchzuführenden Kabeldurchmesser herausgebrochen werden. Bild 4-8 Einbau des Montagesatzes, Schritt 4 Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Seite 44
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links Einbau des "Montagesatzes für netzseitigen Kabelanschluss links" 6SL3366-1LH00-0PA0 für Baugröße HX Der Einbau des Montagesatzes erfolgt in 4 Schritten: 1. Entfernen Sie die Schienenadapter für den Kabelabgang nach oben und den Adapter für ①...
Seite 45
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links ② 2. Montieren Sie den Montagesatz für die Anschlüsse U1, V1, W1 , Anzugsdrehmoment: ③ 50 Nm und den Montagesatz für den PE-Anschluss , Anzugsdrehmoment: 6 Nm. ④ Anzugsdrehmoment für Schraube : 3 Nm. Bild 4-10 Einbau des Montagesatzes, Schritt 2 Power Module PM330...
Seite 46
Anschließen, Einschalten 4.4 Montagesatz für netzseitigen Kabelanschluss links 3. Endzustand mit montiertem Montagesatz, Anzugsdrehmoment für die ⑤ Befestigungsschrauben : 50 Nm. Bild 4-11 Einbau des Montagesatzes, Schritt 3 ⑥ 4. Der Kabeleinführungsschutz muss entsprechend der durchzuführenden Kabeldurchmesser herausgebrochen werden. Bild 4-12 Einbau des Montagesatzes, Schritt 4 Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Anschließen, Einschalten 4.5 Klemme X9 Klemme X9 Die Klemmenleiste X9 dient zum Anschluss einer externen DC-24-V-Spannungsversorgung sowie zum Anschluss eines Haupt- bzw. Überbrückungsschützes. An den digitalen Eingängen können Stör- und Warnsignale verdrahtet werden. Der digitale Ausgang ermöglicht z. B. die Steuerung eines externen Gleichrichters. Der Anschluss der externen DC-24-V-Spannungsversorgung wird benötigt, wenn der Umrichter über ein Hauptschütz ans Versorgungsnetz angeschlossen wird (zum Anlauf der Control Unit).
Seite 48
Anschließen, Einschalten 4.5 Klemme X9 Klemme Name Bedeutung Eingang / Technische Daten Ausgang Activation Line Ansteuerung Haupt- Ausgang Kontaktart: Schließer Contactor schütz maximaler Laststrom: 4 A, AC 230 V, cosφ = 0,6 ind potentialfrei Activation Line Ansteuerung Haupt- Ausgang Contactor schütz Für die Speisung des ungeschützten Ausgangs ist eine Schutzeinrichtung gegen Überlast und Kurzschluss erfor-...
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss EMV-konformer Anschluss 4.6.1 Vermeidung elektromagnetischer Interferenz Bild 4-13 EMV-Maßnahmen Nur durch eine gleichzeitige Filterung, Erdung und Abschirmung ist eine Installation in Übereinstimmung mit den EMV-Anforderungen möglich. In den folgenden Abschnitten werden die wichtigsten Installationsregeln für Umrichter- und Antriebssysteme erläutert.
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss vorzusehen, welche das Schirmgeflecht großflächig und niederohmig mit der Schaltschrankerde verbinden. Hierbei ist zu beachten, dass zwischen den Zonen keine Potentialunterschiede hinsichtlich des Erdpotentials entstehen dürfen. Diese müssen vermieden werden, um unzulässig hohe Ausgleichsströme von den Leitungsschirmen fern zu halten.
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss mit dem Schrankrahmen zu verbinden. Am günstigsten ist die Montage dieser Geräte und Zusatzkomponenten auf einer metallisch blanken und gut leitenden Montageplatte, die wiederum großflächig und gut leitend mit dem Schrankrahmen und insbesondere mit der PE- und EMV-Schirmschiene zu verbinden ist. ●...
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss ● Die Schirme der Signalleitungen an der Control Unit müssen am Power Module unterhalb der montierten Control Unit mit den mitgelieferten Schirmanschlussklemmen an den dafür vorgesehenen Schlitzen aufgelegt werden. Die mechanische Fixierung (Zugentlastung) der Signalleitungen erfolgt mit Kabelbindern ebenfalls unterhalb der montierten Control Unit an den dafür vorgesehenen Stellen unterhalb der Schlitze für die Befestigung der Schirmanschlussklammern.
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss 4.6.5 Potenzialausgleich Potenzialausgleich ● Der Potenzialausgleich innerhalb eines Schaltschrankelementes ist über eine geeignete Montageplatte (Rückwand) herzustellen, an die alle metallischen Gehäuse der in das Schaltschrankelement eingebauten Geräte und Zusatzkomponenten (z. B. Umrichter oder Netzfilter) angeschlossen werden. Die Montageplatte ist mit dem Rahmen des Schaltschrankes sowie großflächig und sehr gut elektrisch leitend mit der PE- bzw.
Seite 54
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss Verbinden Sie daher den Schutzleiter und den Kabelschirm sowohl mit dem Motor als auch mit dem Umrichter. Bild 4-14 Erdungs- und Hochfrequenz-Potenzialausgleichsmaßnahmen im Antriebssystem und in der Anlage Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Anschließen, Einschalten 4.6 EMV-konformer Anschluss Zusätzliche Maßnahmen In folgenden Fällen sollten die feindrähtigen, geflochtenen Kupferseile in möglichst geringem Abstand parallel zur Motorleitung verlegt sein: ● bei älteren Anlagen mit bereits vorhandenen ungeschirmten Leitungen ● bei Leitungen mit schlechten Hochfrequenz-Eigenschaften des Schirmes ●...
Anschließen, Einschalten 4.7 Einschalten Einschalten Das Einschalten des Umrichters geschieht in den nachfolgenden Schritten: ● Netzspannung zuschalten – die umrichterinterne Stromversorgung schaltet sich ein, – der Zwischenkreis wird noch nicht vorgeladen. ● Umrichter am Bedienfeld bzw. mit STARTER einschalten – durch Setzen des EIN-/AUS-Befehls (EIN-Taste am IOP bzw. p0840 = 1 mit STARTER).
Beschädigungen zu überprüfen. Defekte Teile müssen sofort ausgetauscht werden. Hinweis Die tatsächlichen Intervalle für die Wartung hängen von den Installations- und Betriebsbedingungen ab. Siemens bietet seinen Kunden Unterstützung in Form von Wartungsverträgen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Siemens-/Vertriebsniederlassung. Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Instandhaltung und Wartung 5.1 Wartung Sicherheitshinweise bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten WARNUNG Lebensgefahr durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken Durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken in Kapitel Grundlegende Sicherheitshinweise (Seite 7) können Unfälle mit schweren Verletzungen oder Tod auftreten. •...
Instandhaltung und Wartung 5.2 Formierung Formierung Formieren von Zwischenkreiskondensatoren Werden Frequenzumrichter länger als ein Jahr nicht in Betrieb gesetzt (wenn möglich: Lagertemperatur <40 °C), sind die Zwischenkreiskondensatoren zu formieren. Anhand der Seriennummer des Power Module kann das Herstelldatum und somit die Lagerzeit ermittelt werden.
Instandhaltung und Wartung 5.2 Formierung Code zur Entschlüsselung des Herstelldatums Die Stellen 3 - 6 der Seriennummer enthalten die Verschlüsselung des Herstelldatums. Bild 5-2 Schlüssel zur Entzifferung des Herstelldatums In diesem Beispiel ist das Herstelldatum der 21. April 2013 Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Instandhaltung und Wartung 5.3 Lüfter austauschen Lüfter austauschen 5.3.1 Lebensdauer des Lüfters Lebensdauer des Lüfters Die durchschnittliche Lebensdauer des Lüfters beträgt 50.000 Stunden. In der Praxis kann die Lebensdauer jedoch von diesem Wert abweichen. Insbesondere in staubigen Umgebungen kann sich der Lüfter zusetzen. Der Lüfter muss rechtzeitig ersetzt werden, um sicherzustellen, dass der Umrichter betriebsbereit bleibt.
Seite 62
Instandhaltung und Wartung 5.3 Lüfter austauschen Bild 5-3 Lüfterausbau bei Baugröße GX, Ansicht von unten Einbau Zum Wiedereinbau führen Sie die vorherigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Anzugsdrehmoment für die Befestigungsschrauben: 1,8 Nm. Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Instandhaltung und Wartung 5.3 Lüfter austauschen 5.3.3 Lüftertausch HX, JX Lüftertausch bei Baugröße HX und JX Ausbau 1. Schalten Sie den Umrichter ab. ① 2. Lösen Sie die Befestigungsschrauben des linken Lüfters ( ). Die Schrauben sind unverlierbar. 3. Schieben Sie die Lüftereinheit nach rechts, von Position "2" auf Position "1" (Markierung am Gehäuse).
Seite 64
Instandhaltung und Wartung 5.3 Lüfter austauschen Bild 5-4 Lüfterausbau bei Baugröße HX, Ansicht von unten (Ansicht ist bei Baugröße JX ähnlich) Einbau Zum Wiedereinbau führen Sie die vorherigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Anzugsdrehmoment für die Befestigungsschrauben: 1,8 Nm. Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Technische Daten Umrichter für Anlagen in den USA (UL) und in Kanada (cUL) Verwenden Sie cUL-zugelassene Sicherungen vom Typ 3NE1 bzw. 3NB3, um sicherzustellen, dass das System cULus-konform ist. Verwenden Sie ausschließlich für 75 °C zugelassene Kupferleitungen. Ein- und Ausgangsklemmen müssen mit UL zugelassenen Ringkabelschuhen (UL-Kategorie ZMVV) für min.
Technische Daten 6.1 Allgemeine technische Daten Allgemeine technische Daten Tabelle 6- 1 Allgemeine Technische Daten Elektrische Daten Netzformen Geerdete TN-/TT-Netze oder ungeerdete IT-Netze (in 690-V-Netzen ist kein geerdeter Außenleiter zulässig) Netzanforderung Netzdrossel (2 % u ) ist vorzuschalten Netzspannung 380 V (-10 %) ... 480 V (+10 %) 500 V (-10 %) ...
Seite 67
Technische Daten 6.1 Allgemeine technische Daten Umgebungsbedingungen bei Lagerung beim Transport im Betrieb Umgebungstemperatur -25 ... +55 °C -25 ... +70 °C 0 ... +40 °C –40 °C für 24 Stunden bis + 50 °C mit Derating 5 ... 95 % Relative Luftfeuchtigkeit 5 ...
Technische Daten 6.1 Allgemeine technische Daten Betriebsbereiche Der Umrichter kann bei niedrigen Ausgangsfrequenzen nur mit reduziertem Ausgangsstrom betrieben werden. Der Zusammenhang ist in dem nachfolgenden Diagramm dargestellt. Das Diagramm grenzt Dauerbetriebsbereiche und Kurzzeitbetriebsbereiche klar voneinander Die Betriebsbereiche dienen dazu, jederzeit einen zuverlässigen Betrieb des Umrichters, insbesondere auch hinsichtlich der Lebensdauererwartung, zu gewährleisten.
Technische Daten 6.1 Allgemeine technische Daten Zulässige Überlast des Umrichters Die Umrichter verfügen über unterschiedliche Belastbarkeit, "High Overload" und "Low Overload", je nach zu erwartender Last. Bild 6-2 Lastspiele, "Low Overload" und "High Overload" Hinweis Bitte beachten Sie, dass die Grundlast (100 % Leistung oder Strom) bei niedriger Überlast höher ist als die Grundlast bei hoher Überlast.
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Spezifische technische Daten Hinweis Empfohlene Anschlussquerschnitte Die empfohlenen Anschlussquerschnitte sind ermittelt für Kupferkabel bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur und Leitungen mit einer zulässigen Betriebstemperatur am Leiter von 70 °C (Verlegeart C - Faktor für Häufung 0,75 berücksichtigt) gemäß DIN VDE 0298- 4/08.03).
Seite 71
Sicherung gemäß IEC 3NE1333-2 3NE1334-2 3NE1435-2 (450 A/690 V) (500 A/690 V) (560 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Siemens AG Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA ≤ 100 kA ≤ 100 kA kmax Minimal notwendiger Netz-Kurzschlussstrom I >...
Seite 72
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PE33-0AA0 1PE33-7AA0 1PE34-6AA0 Anzugsdrehmoment des Netz-, Motor-, Zwischen- 50 Nm / 443 lbf in 50 Nm / 443 lbf in 50 Nm / 443 lbf in kreis- und Erdungskabels Abmessungen: Breite x Höhe x Tiefe [mm] 452 x 1447 x 327,5 452 x 1447 x 327,5 452 x 1447 x 327,5...
Seite 73
Sicherung gemäß IEC 3NE1437-2 3NE1438-2 3NE1448-2 (710 A/690 V) (800 A/690 V) (850 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Siemens AG Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA ≤ 100 kA ≤ 100 kA kmax Minimal notwendiger Netz-Kurzschlussstrom I >...
Seite 74
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PE35-8AA0 1PE36-6AA0 1PE37-4AA0 Anzugsdrehmoment des Netz-, Motor-, Zwischen- 50 Nm / 443 lbf in 50 Nm / 443 lbf in 50 Nm / 443 lbf in kreis- und Erdungskabels Abmessungen: Breite x Höhe x Tiefe [mm] 548 x 1695 x 393 548 x 1695 x 393 548 x 1695 x 393...
Seite 75
2 x 3NE1435-2 // 2 x 3NE1436-2 // (2 x 500 A/690 V) (2 x 560 A/690 V) (2 x 630 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Siemens AG Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA ≤ 100 kA ≤...
Seite 76
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PE38-4AA0 1PE38-8AA0 1PE41-0AA0 Empfohlener Kabelquerschnitt bei 480 V - Zwischenkreiseinspeisung (2/3 Umrichterleistung) 3 x 120 mm 3 x 150 mm 3 x 185 mm - Braking Module 35 mm² 35 mm² 35 mm² Anzugsdrehmoment des Netz-, Motor-, Zwischen- 50 Nm / 443 lbf in 50 Nm / 443 lbf in...
Seite 77
Sicherung gemäß IEC 3NE1333-2 3NE1334-2 3NE1435-2 (450 A/690 V) (500 A/690 V) (560 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Siemens AG Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA ≤ 100 kA ≤ 100 kA kmax Minimal notwendiger Netz-Kurzschlussstrom I >...
Seite 78
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PG33-7AA0 1PG34-0AA0 1PG34-5AA0 Empfohlener Kabelquerschnitt bei 500 V - Zwischenkreiseinspeisung (2/3 Umrichterleistung) 2 x 95 mm 2 x 120 mm 2 x 150 mm Empfohlener Kabelquerschnitt bei 690 V - Zwischenkreiseinspeisung (2/3 Umrichterleistung) 2 x 95 mm 2 x 120 mm 2 x 150 mm...
Seite 79
HO-Grundlast-Eingangsstrom bei 690 V 410 A HO-Grundlast-Ausgangsstrom bei 690 V 394 A Sicherung gemäß IEC 3NE1436-2 (630 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA kmax Minimal notwendiger Netz-Kurzschlussstrom I > 8,5 kA kmin Sicherung gemäß UL...
Seite 80
Technische Daten 6.2 Spezifische technische Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PG35-2AA0 Empfohlener Kabelquerschnitt bei 500 V - Zwischenkreiseinspeisung (2/3 Umrichterleistung) 2 x 150 mm Empfohlener Kabelquerschnitt bei 690 V - Zwischenkreiseinspeisung (2/3 Umrichterleistung) 2 x 150 mm Anzugsdrehmoment des Netz-, Motor-, Zwischen- 50 Nm / 443 lbf in kreis- und Erdungskabels Abmessungen: Breite x Höhe x Tiefe [mm]...
Seite 81
Sicherung gemäß IEC 3NE1437-2 3NE1438-2 3NE1448-2 (710 A/690 V) (800 A/690 V) (850 A/690 V) Hersteller: Siemens AG Siemens AG Siemens AG Maximal zulässiger Netz-Kurzschlussstrom I ≤ 100 kA ≤ 100 kA ≤ 100 kA kmax Minimal notwendiger Netz-Kurzschlussstrom I >...
Technische Daten 6.3 Derating-Daten Artikel-Nr. 6SL3310- 1PG35-8AA0 1PG36-5AA0 1PG37-2AA0 Empfohlener Kabelquerschnitt bei 500 V - Netzkabel 2 x 240 mm 3 x 185 mm 3 x 185 mm - Motorkabel 2 x 185 mm² 2 x 240 mm² 2 x 240 mm² Empfohlener Kabelquerschnitt bei 690 V - Netzkabel 2 x 240 mm...
Technische Daten 6.3 Derating-Daten 6.3.2 Derating in Abhängigkeit von der Aufstellungshöhe Spannung Die Isolationsabstände innerhalb des Umrichters sind für Stoßspannungen gemäß Überspannungskategorie III in Übereinstimmung mit der EN 60664-1 für Aufstellhöhen bis zu 2000 m über NN bemessen. Einsatz eines Trenntransformators zur Reduktion transienter Überspannungen gemäß IEC 61800-5-1 Durch den Trenntransformator wird die Überspannungskategorie III auf die Überspannungskategorie II reduziert.
Technische Daten 6.3 Derating-Daten Strom Bild 6-4 Derating des Ausgangsstromes in Abhängigkeit von der Aufstellungshöhe bei Baugröße GX Bild 6-5 Derating des Ausgangsstromes in Abhängigkeit von der Aufstellungshöhe bei Baugröße HX und JX 6.3.3 Derating des Ausgangsstromes in Abhängigkeit der Netzspannung Tabelle 6- 8 Derating des Ausgangsstromes in Abhängigkeit der Netzspannung, 3 AC 380 V …...
Technische Daten 6.3 Derating-Daten Tabelle 6- 9 Derating des Ausgangsstromes in Abhängigkeit der Netzspannung, 3 AC 500 V … 690 V Power Module Bemessungsausgangsstrom 500 V 575 V 600 V 660 V 690 V bei 500 V/690 V 6SL3310-1PG33-7AA0 368 A / 340 A 100 % 97,0 % 95,9 %...
Seite 86
Technische Daten 6.3 Derating-Daten Power Module PM330 Montagehandbuch, 10/2016, A5E32844552A AD...
Anhang Weitere Informationen zu Ihrem Umrichter A.1.1 Handbücher für Ihren Umrichter Tabelle A- 1 Handbücher für Ihren Umrichter Tiefe der Handbuch Inhalt Verfügbare Download oder Artikelnum- Information Sprachen Getting Started Umrichter installieren und in deutsch, Download Handbücher Control Units CU230P-2; Betrieb nehmen.
Standardumrichter deutsch (www.siemens.de/sinamics-g120) SINAMICS G Online-Katalog (In- Bestelldaten und technische Infor- englisch, dustry Mall) mationen für alle SIEMENS- deutsch Produkte SIZER Das übergreifende Projektie- englisch, Den SIZER erhalten Sie auf einer DVD rungstool für die Antriebe der Gerä-...
Anhang A.2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) A.1.4 Zertifikate Zertifikate herunterladen Die Zertifikate finden Sie hier im Internet: Zertifikate (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/13218/cert). Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Die Antriebe SINAMICS G120 wurden gemäß der EMV-Produktnorm EN 61800-3:2004 geprüft. Genaue Angaben siehe Konformitätserklärung A.2.1 Definition der EMV-Umgebung und EMV-Klassen...
Anhang A.2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Kategorien Kategorie C1 Antriebssystem (Power Drive System - PDS) mit einer Bemessungsspannung kleiner als 1000 V, das für den Einsatz in der ersten Umgebung vorgesehen ist. Kategorie C2 Antriebssystem (Power Drive System - PDS) mit einer Bemessungsspannung kleiner 1000 V, das weder ein Steckergerät noch eine bewegbare Einrichtung ist und das, wenn es in der ersten Umgebung eingesetzt wird, nur für die Errichtung und Inbetriebnahme durch einen Fachmann vorgesehen ist.
Anhang A.2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Kategorie C2 – Erste Umgebung – Gewerbliche Nutzung Power Modules mit zusätzlichem Netzfilter ● erfüllen die Anforderungen für leitungsgeführte Störaussendungen (Störspannung), wenn – ein geschirmtes Kabel mit geringer Kapazität verwendet wird, – der Strom den Eingangsbemessungsstrom nicht übersteigt (siehe Spezifische technische Daten (Seite 70)), –...
Anhang A.3 Abkürzungen Oberwellenströme Tabelle A- 3 Typische Oberwellenströme bei 6pulsigem Gleichrichter mit Netzdrossel u = 2 % Typischer Oberwellenstrom (% des Eingangsnennstroms) mit Netzdrossel u Netz mit mittlerer bezogener Kurzschlussleistung (RSC = 50), u = 2 %, mit Netzdrossel u = 2 % THD(I) 100 %...
Index Allgemeine Regeln für den Schutz gegen Handbücher Umwelteinflüsse, 19 Download, 87 Antriebssystem (Power Drive System - PDS), 90 Übersicht, 87 Aufstellungshöhe, 83 Umrichter-Zubehör, 87 Hotline, 88 Betrieb am ungeerdeten Netz, 39 Betriebsanleitung, 87 Industry Mall, 88 Betriebsbereiche, 68 IT-Netz, 39 CU ausbauen, 28 Katalog, 88 CU einbauen, 28...