Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer BM 70 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BM 70:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEURER GmbH
Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
BM 70
D Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanleitung .................................(2 – 11)
G Blood pressure monitor
Instruction for Use ................................ (12 – 20)
F Tensiométre
Mode d'emploi ........................................(21 – 30)
E Tensiómetro
Instrucciones para el uso ......................(31 – 40)
I Misuratore di pressione
Instruzioni per l'uso ...............................(41 – 50)
T Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanma Talimatı ...................................(51 – 59)
r Прибор для измерения артериального
давления на предплечье
Инструкция по применению ...............(60 – 70)
Q Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi ..................................(71 – 80)
0344

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BM 70

  • Seite 1 Инструкция по применению ....(60 – 70) Q Ciśnieniomierz Instrukcja obsługi ........(71 – 80) BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de 0344...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! Mit freundlicher Empfehlung • Zwischen zwei Messungen sollten Sie 5 Minuten warten! Ihr Beurer-Team • Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte können nur zu 1. Kennenlernen Ihrer Information dienen – sie ersetzen keine ärztliche Unter- Das Oberarm-Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven...
  • Seite 3 Eine einwandfreie Funktion ist in diesem Fall nicht mehr ge- Manschetten. Ansonsten werden falsche Messwerte ermit- währleistet. telt. • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder • Drücken Sie nicht auf Tasten, solange die Manschette nicht autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie angelegt ist.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    3. Gerätebeschreibung Anzeigen auf dem Display: 1. Datums-/Zeitanzeige 2. WHO-Einstufung 3. Benutzerspeicher 4. Ruheindikator 5. Durchschnittswert (AVG) 6. Speicher- sequenznummer 7. Symbol schwache Batterie 8. Symbol Herzrythmus- störung 9. Herzschlagsymbol 10. Puls 1. Manschettenschlauch 11. Diastolischer Druck 2. Manschette 12. Systolischer Druck 3.
  • Seite 5: Blutdruck Messen

    Sobald Sie das Netzgerät ausstecken, verliert das Blutdruck- Wenn die Batteriewechselanzeige dauerhaft erscheint, ist keine Messung mehr möglich und Sie müssen alle Batterien messgerät Datum und Uhrzeit. Die gespeicherten Messergeb- nisse bleiben jedoch erhalten. erneuen. Sobald die Batterien aus dem Gerät entfernt werden, muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
  • Seite 6 Stecken Sie nun den Manschetten - ander abzuspeichern oder Messungen morgens und abends schlauch in den Anschluss für den separat abzuspeichern. Man schetten stecker. Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz durch Drücken der Taste Benutzerauswahl . Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Ein/Aus-Taste Achtung: Das Gerät darf nur mit der Original-Manschette be- 5.4 Blutdruckmessung durchführen...
  • Seite 7 5.5 Ergebnisse beurteilen nen gefährlich sein. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen Ihres Arztes. Herzrhythmusstörungen: Dieses Gerät kann während der Messung eventuelle Störungen WHO-Einstufung: des Herzrhythmus identifizieren und weist gegebenenfalls nach Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und das National High der Messung mit dem Symbol darauf hin.
  • Seite 8 Die WHO-Einstufung im Display zeigt an, in welchem Bereich : Keine Hämodynamische Stabilität vorhanden sich der ermittelte Blutduck befindet. Sollte sich der Wert von Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Messung des systolischen Systole und Diastole in zwei unterschiedlichen WHO-Bereichen und des diastolischen Blutdrucks nicht in ausreichender Kreis- befinden (z.B.
  • Seite 9: Messwerte Speichern, Abrufen Und Löschen

    dies gilt auch nach wiederholten Ruhephasen. Die Genauigkeit 7. Gerät reinigen und aufbewahren der Bestimmung des Ruheblutdrucks ist bei diesen Anwendern • Reinigen Sie Ihren Blutdruckcomputer vorsichtig nur mit ei- einge schränkt. Die HSD-Diagnostik hat wie jede medizinische nem leicht angefeuchteten Tuch. Messmethodik eine begrenzte Bestimmungsgenauigkeit und •...
  • Seite 10: Technische Angaben

    9. Technische Angaben Zeichenerklärung Anwendungsteil Typ BF Modell-Nr. BM 70 Achtung! Gebrauchsanleitung lesen! Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blutdruck- messung am Oberarm Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichtigung Messbereich Druck 0 – 300 mmHg, sind aus Aktualisierungs gründen vorbehalten. systolisch 30 – 260 mmHg, 10.
  • Seite 11: Garantie

    Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrich- Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany tungen dieses Gerät beeinflussen können. Genauere Angaben geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht können Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse...

Inhaltsverzeichnis