Herunterladen Diese Seite drucken

Efco sl-2 Betriebsanleitung Seite 48

Werbung

ITALIANO. lstruzioni
A
ATTENztoNE
L'operatore
dovrà aver
letto atlentamenle
e
capilo
le
seguenti
istruzioni
prima di usare il motore.
ll
molore,
I
collegamenli
e
gli
accessori
devono essere
utilizzati
esclusivamenle per
gli
scopi
espressamente indicati.
Per
motivi di responsabilità
c¡vile
e
prevenzione infortuni, qualsiasi
modifica
al
motore
e
suoi
accessori
deve essere
autorizzata
dall'utficio lecnico
responsabile del costrutlore.
Per
prevenire ll
rischio
di lesioni personali
e
danni connessi
ad
un utilizzo intensivo:
-
Oando
siutilizza
ll
motore
in
ambienti
esplosivi,
é
necessario
installare filùo,/silenziatori sullo scarico del motore.
Al f¡ne
ridurre
l
esposizione
al rumore, si
raccomanda I'ulilizzo
di silenzialori
anche in altre applicazioni.
-
Prima
di
eseguire qualsiasi operazione di registrazione,
scollegare
sempre dal motore
l'aria compressa.
-
Far attenzione alle
mani, capelli
e lndumenti
-
Tenerli ben
lontano
da
ni rotanli.
SVENSKA
¡
Skötselinstruktioner
Qualità
dell'aria
e
collegamento
dell'aria compressa
-
Per prestazioni ottimali
e
massima
durala dell'utensile
consigl¡amo
I'uso
di
aria compressa
con
un
punto
di
ndensazione
lra
+2"C
e
+100C.
Si
cons¡glia l'¡nstallazione
di
un
es
tore
d'ar¡a
Atlas Copco
del
tipo a
refrigerazione.
lmpiegare
un filtro
d'aria
separato
del t¡po
Atlas
Copco
FIL
installato
il piú
vicino
possibile all'utensile.
-
L'aria compressa
deve
contenere
u¡a
piccola quantità
d'olio
per
utensili di buona qual¡tà
(60-90
mm/mr). Utilizzare un olio per ulensili
pneumat¡ci di buona qualiià.
-
ll
molore
è
previsto^per una
pressione
di esercizio max di 7 bar
=
700 kPa (7 kgm/cm').
I
dati r¡porlati nel catalogo valgono
per
una pressione di 6,3 bar
=
630 kPa (6,3 kgm/cm').
-
Diam.
raccomandalo perlatubazione
di
alimenlazione 13mm(1/2).
Prima
di collegarlo,
scaricare dal tubo di alimentazione dell'ar¡a per
elinimare
eventual¡ impurilà.
lnstallazione
(ll
fissaggio
del motore
-
vedere pag.
1 e 8)
ll
motore pneumatico non reversibile
può
venircomandato
da una sempl¡ce
vafuola di
intercetlazione,
con flessibile
o
tubo
rigido
di
collegarnenlo
al
molore,
ll
motore pneumatico reversibile
può
venir
comandalo
da una valvola
a 5
bocche,
c¡n
due flessibili
o
tubi
rigidi che la
collegano
al motore.
Qando
sl
utilizza
il
motore
in
ambienti
esplosivi,
é
necessario
installare
liltro/silenzialori sullo
scarico
del motore.
Nota
Per ridune la rumorosità
si
potrà collegare un
silenlatore
alla bocca
di
scarico. Un'ulleriore riduzione
si
potrà
ottenere
conducendo
il
f
essibile di scarico ad una camera di scarico
separata.
Manutenzione
Lubrificazione
Lubrificare
il
molore solo quando
é in
funzione, prefer¡bilemente
con
s¡slema
di lubrificazione Atlas Copco DOSOL
oppure
con lubrificatore
a
nebbia d'olio DlM.
I
ridutlori
a
ingranaggi epicicloidali,
icuscinetti
a
sfere
e
ad
aghie
l'anello
di tenuta
(34)
vanno
lubrificati
con gÍasso in occasione
delle
regolar¡
revisioni
del molore. Usando Molykote BR2 Plus
si
possono otlenere
lunghi intervalli tra le lubrificazioni.
Usare
sempre dei
lubrificanti
di
prima qualità. Gli
oli
e
grassi
r¡portati
nella
labella sono quelli da noi raccomandati.
Protezione
antiruggine
e
pulizia
interna
La presenza nell'âria compressa
acqua, polvere
e
particelle
dovute
ad usura provoca ruggine ed inceppamento di lamelle,
valvole
ecc.
A ciò
si può
owiare
lavando con olio (alcune gocce),
facendo
funzionare
I'utensile per
5-10
secondi
ed
assorbendo
I'olio con
un panno. Proteggere
l'ulensile in
questo modo prima di lunghe soste ¡noperose.
Revisione
Per
ottenere
la
massima
durata
conviene,
in
normali
cond¡z¡oni
esercizio, smontare il molore per la pulizia e
revisione
ogni
2000
ore
di
funzionamento o al massimo
ogni
12 mesi. ln
caso
servizio
pesante
si raccomanda di revisionarlo più
frequanlemente.
I
A
vARNTNG
ïllse
att operalöÍen har
läst och
fórslått denna instruktion
innan
motom
används.
Motom ocfì dess tillbehõr
får
endasl
anr¡åndas tör
avsett andamåj.
Av
såkerhelsskål máste
varje
modifiering
av
motorn
och
dess
tillbehör, som kan
pàverka produklsåkerhelen, godkãnnas
av
lillverkarens lekniskt
ansvarige.
För
att
undvika
personskador
och
skaderisker vid
användning
under
lång
tid:
-
Om motorn skall
anvãndas
dãr explosionsfara föreligger
måste
f
llter/ljuddämpare monteras i motorns avloppsportar,
Ljuddåmpare rekommenderas
åven
vid andra anvåndningar
för
att
minska
bullerexponeringen.
-
lnnan någon justering
görs. koppla bort
motom
frán
tryckluftnätet.
-
Akta händer,
håroch
lósa
klädesplagg-se
uppförroterande
delar.
lnstallation
(Uppspänning
-
se
sid.
1
och
8)
Ej
reversibel
luttrnotor
kan manõvreras med
en
enkel
avstängningwentil.
Etl rör eller en slang
förbinder motom
med
ventilen.
Feversibel luftmotor
kan manövreras
med en 5-portsventil.
Ventilen
ansluts
tlll
motom
med
tvà
rör eller slangar.
Om motorn
skall
anvãndas
där
explosionsfara
föreligger
måste
f
ilter/ljuddãmpare monteras i
motorns avloppsportar.
OBS
Ljuddämpning erhálles genom
att anslula
en
ljuddámpare
till
avloppsporten. Ytterligare dåmpning av
ljudet
erhålls
genom
att
leda bort avloppslutten med en bit slang
till
ett
avskill
utrymme.
Underhåll
Smörjning
Motorn
måste när den är i drifl lillföras
olja
-
lämpligen med hjälp
av
Atlas Copco dimsmörjapparal DIM eller
direKsmörjsystem
DOSOL.
PlaneWáxlar,
kul- och nållager samt tãtningsringen (34) skall
smÖrjas
med fett
vid den regelbundna översynen
av
motorn.
Molykote
BR2 Plus
ger làngt
smörjinte
rvall.
Anvànd smörjmedel
av
god
lvalitet.
De
i
tabellen angivna
smorjmedlen utgor
exempel pä sådana
som
ka¡
rekommenderas.
Rostsþdd och invändig rengöring
Vatlen
itrycklutten, damm
odl
slitpart¡klarorsakar rostbildning
ochfastklibbning
av
lameller,
venüler etc. Detta
lúan
undvil€s
genom att tillföra några
droppar
olja
i
maskinens luttinlopp.
Kör
maskinen sedan
i
lomgäng 5-10
sekunder och
fånga upp oljan
i
en
tygrasa.
Gör behandlingen fóre längre stillestånd.
översyn
För
att
erhálla básta livslãngd
molorn
bör vid
normal dritt regelbunden
óversyn
och rengöring
utföras
etler vat
12:e
mânad eller tidigare
om
2000
timmars drift uppnås. Vid hård drift
bÖr
oversyn
ulöras
oftare.
I
Tryckluftskva litet och tryckluftanslutni ng
-
For basta preslanda och
maimal
lMslângrd
på molom
rekommenderas
anvåndning avtryckluft
med
daggpunktmellan
+2oC och
+1
OoC.
lnslallatjon
av Aüas Copco
lqÌtork
rekommenderas.
Använd
ett
separat
tryckluftf¡ner av typ Atlas
Copco
FIL
som
¡nstalleras
så nåra motorn som
möjligt.
-
Trycklutten
måsle
innehälla
en
liten
mångd
olja
(60-90
mg/m3).
Anvând
en
luflverKygsolja
av bra kvalitel.
-
Molom
Qr
avsedd för
etl
max. arbelstryck (e) av
7
bar
= 700
kPa
(zXplcm2l.
Katalogdala
avser prestanda vid arbetstrycket 6,3 bar(e)
=
630 kPa
(6,3
kp/cm').
-
Bekommenderad
slangdimension år
13
mm
(1/2').
Slangen
skall
blásas ren innan den ansluts.
4
Atlas Copco
Tools
-
No.
9836 0117
05

Werbung

loading