Herunterladen Diese Seite drucken
bürkert S030 Bedienungsanleitung
bürkert S030 Bedienungsanleitung

bürkert S030 Bedienungsanleitung

Schaufelrad-armatur des fittings
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S030:

Werbung

PADDLE-WHEEL HOLDER OF THE FITTING S030
ARMATURE A AILETTE DU RACCORD S030
SCHAUFELRAD-ARMATUR DES FITTINGS S030
Package contents
The package is made up of:
- a PVC, PP, PVDF, brass or
stainless steel holder
- 4 fixing screws
- a protection cap
- an EPDM or FPM gasket
- this user guide.
Make sure the material of the
spare part is suitable for your
process.
Replacing the holder
(see Figure 1, overleaf)
- Before replacing the holder,
turn off the fluid in the pipe.
Ensure there is no more
pressure in the pipe.
Ensure there is no risk in
opening the sensor
(toxicity, cleanness or
hygiene criteria,...).
- Unscrew the side screw A
- Turn the sensor a quarter
turn to the left and remove it
from the fitting by lifting it.
Subject to technical change without notice / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderung vorbehalten
© Bürkert 2004
Contrôle de la livraison
Votre livraison comprend :
- une armature en PVC, PP,
PVDF, laiton ou en acier
inoxydable
- 4 vis de fixation
- un bouchon de protection
- un joint en EPDM ou FPM
- ce guide utilisateur.
Vérifiez que le matériau compo-
sant cette pièce de rechange
convient à votre process.
Remplacement de l'armature
(voir Figure 1 au verso)
- Avant de remplacer l'armature,
couper l'arrivée du fluide dans
la canalisation
S'assurer qu'il n'y a plus
de pression.
Vérifier qu'il n'y a aucun
risque à ouvrir le capteur
(toxicité, critère de
propreté ou d'hy-
giène,...).
- Desserrer la vis latérale A
- Tourner le capteur d'un quart
de tour vers la gauche, le
retirer du raccord en le
soulevant
00439666_Ind_B
S030
1
1
Lieferumfang
Ihr Lieferumfang besteht aus:
- einer Armatur aus PVC, PP,
PVDF, Messing oder Edelstahl
- 4 Befestigungsschrauben
- einer Schutzkappe
- einer EPDM- oder FPM-
Dichtung
- dieser Bedienungsanleitung.
Bitte vergewissern Sie sich, dass
das Armaturwekstoff für Ihr
Prozess geeignet ist.
Austausch der Armatur
(s. Abb. 1 nächste Seite)
- Bevor Sie die Arbeit beginnen,
stellen Sie den Flüssigkeitshahn
ab.
Vergewissern Sie sich,
dass kein Druck mehr in
der Leitung steht.
Prüfen Sie, dass keine
Gefahr besteht, wenn der
Sensor geöffnet wird
(Toxizität, Sauberkeit-
oder Hygiene-Kriterien,...).
- Lösen Sie Schraube A
- Drehen sie den Sensor um 90°
nach links und nehmen Sie ihn
aus dem Fitting heraus.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert S030

  • Seite 1 S030 PADDLE-WHEEL HOLDER OF THE FITTING S030 ARMATURE A AILETTE DU RACCORD S030 SCHAUFELRAD-ARMATUR DES FITTINGS S030 Package contents Contrôle de la livraison Lieferumfang The package is made up of: Votre livraison comprend : Ihr Lieferumfang besteht aus: - a PVC, PP, PVDF, brass or...
  • Seite 2 - Nettoyer les surfaces - Clean the surfaces Fitting trennen - Pour un S030 en PVC, PP ou - For a PVC, PP or PVDF S030 - Die Oberflächen reinigen PVDF, placer le joint dans place the gasket in its...
  • Seite 3 S030 Guarantee Garantie Garantie Refer to our general terms of Garantieaussagen finden Sie in Les conditions de garantie sont sale for all guarantee aspects. unseren allgemeinen Verkaufs- und incluses dans nos conditions Lieferbedingungen. générales de vente : référez-vous à celles-ci.
  • Seite 4 S030 SERVICE Australia enmark Hong Kong Poland Burkert Contromatic Pty. Ltd. Unit 1 Bürkert-Contromatic Burkert Contromatic Bürkert Contromatic Sp.z.o.o. No.2, Welder Road Hørkær 24 (China/HK) Ltd. Bernardynska street Seven Hills, NSW 2147 DK-2730 Herlev Unit 708, Prosperity Centre PL-02-904 Warszawa...