Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telwin CleanTech 100 Bedienungsanleitung Seite 16

Schweißnaht reinigungsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
(макс. 10 бар);
- Проверить, что электрические соединения хорошо закручены и
кабелепроводка не имеет следов повреждения изоляции;
- По окончании указанных операций вновь монтировать панели
генератора, до конца закрутив крепежные винты;
- Категорически запрещается выполнять операции очистки при
открытом генераторе, не имеющем защит;
- Замена кабеля питания: перед тем, как заменять кабель питания,
идентифицировать соединительные винтовые клеммы L1 и L2 (N)
на выключателе (Рис. G).
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO! ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO DE LIMPEZA LER
COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
1. SEGURANÇA GERAL
O operador deve ter conhecimento suficiente sobre o uso seguro do
equipamento, sobre os riscos ligados aos procedimentos de limpeza
e sobretudo sobre o uso de substâncias detergentes e às medidas de
protecção relativas e aos procedimentos de emergência.
- Evitar os contactos directos com o circuito de limpeza; a tensão
no vácuo fornecida pelo gerador pode ser perigosa em algumas
circunstâncias.
- a ligação dos cabos de limpeza, as operações de controlo e de
reparação devem ser executadas com o gerador desligado e
desconectado da rede de alimentação;
- desligar o gerador e desconectar da rede de alimentação antes de
executar qualquer operação de manutenção;
- executar a instalação eléctrica segundo as normas e leis previstas
de protecção contra acidentes;
- o gerador deve ser ligado exclusivamente a um sistema de
alimentação com condutor de neutro ligado à terra;
- verificar que a tomada de alimentação esteja ligada correctamente
à terra de protecção;
- não utilizar o gerador em ambientes húmidos ou molhados ou sob
chuva;
- não utilizar os cabos com isolamento deteriorado ou com conexões
afrouxadas.
- Não efectuar operações de limpeza em recipientes, tambores
ou tubagens que contenham ou que tenham contido produtos
inflamáveis líquidos ou gasosos;
- afastar da área de trabalho todas as substâncias inflamáveis (p. ex.
madeira, papel, panos, etc.);
- não executar operações de limpeza dentro de recipientes fechados,
em ambientes com ventilação insuficiente ou limitados de forma
que possa haver paragem de fumos, o contacto do produto com os
metais a limpar produz gás hidrogénio que pode formar misturas
explosivas em contacto com o ar.
- adoptar um isolamento eléctrico adequado entre o equipamento
de limpeza, a peça a limpar e eventuais partes metálicas colocadas
no chão situadas nas proximidades (acessíveis). Isto normalmente
é obtido usando luvas e estando posicionados sobre estrados
isolantes;
- proteger sempre os olhos com óculos ou máscaras transparentes;
- usar luvas de borracha evitando de expor a epiderme em contacto
com o líquido de limpeza.
- os campos electromagnéticos gerados pelo processo de limpeza
podem interferir com o funcionamento de aparelhagens eléctricas
e electrónicas.
Os portadores de aparelhagens eléctricas ou electrónicas vitais
(PT)
(p. ex. Pacemaker, respiradores etc...), devem consultar o médico
antes de parar próximo às áreas de utilização deste equipamento.
Aos portadores de dispositivos eléctricos ou electrónicos vitais é
proibida a utilização deste equipamento.
RISCOS RESÍDUOS
- TOMBAMENTO: colocar o gerador sobre uma superfície horizontal
com capacidade adequada ao peso do mesmo; caso contrário (p.
ex. pavimentações inclinadas, desniveladas etc...) existe o perigo
de tombamento;
- USO IMPRÓPRIO: é perigoso utilizar o equipamento e sobretudo
o gerador para qualquer processamento diferente daquele
previsto (p. ex. operações de soldadura a arco de qualquer tipo,
descongelação de tubagens da rede hídrica);
- É proibido utilizar a maçaneta como meio de suspensão do gerador
- A solução de limpeza, é ácido fosfórico (H3PO4) em percentual de
9,5%. Ler com atenção a ficha de segurança contida na etiqueta
presente na parte exterior do recipiente antes de iniciar qualquer
operação de manipulação.
PRECAUÇÕES SUPLEMENTARES
- Antes de iniciar qualquer operação de manipulação do líquido de
limpeza e de utilização do kit, ler com atenção a ficha de segurança
do produto presente como etiqueta no recipiente do mesmo.
- Evitar a eliminação do líquido na rede de esgotos, no terreno e nas
águas públicas; respeitar as normas em vigor de cada país.
2. INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL
Este equipamento, permite operações de limpeza dos cordões de solda
de processos TIG, MIG em aço inox. O procedimento de limpeza remove
totalmente todos aqueles efeitos de coloração e de oxidação do material,
normais após um processo de soldadura a arco deixando a peça soldada
brilhante e conferindo ao cordão de soldadura um aspecto estético de
realce.
ACESSÓRIOS DE SÉRIE:
- gerador completo com cabo de alimentação e com cabo de retorno de
massa;
- equipamento de limpeza;
- fitas sobressalentes;
- recipiente com 3 litros de ácido fosfórico em percentual de 9,5%;
- pote vazio para a mistura.
3. DADOS TÉCNICOS
PLACA DE DADOS
Os principais dados relativos ao uso e aos desempenhos do gerador estão
resumidos na placa de características com o significado a seguir:
1
- Norma EUROPEIA de referência para a segurança e a fabricação das
máquinas de soldadura a arco.
2
- Símbolo
: corrente alternada de limpeza.
3
- Símbolo
: indica que podem ser executadas operações de
limpeza num ambiente com risco acrescentado de choque
eléctrico (p. ex. muito próximo a grandes massas metálicas).
4
- símbolo da linha de alimentação:
1~: tensão alternada monofásica.
5
- Grau de protecção do invólucro.
6
- Dados característicos da linha de alimentação:
- U
: Tensão alternada e frequência de alimentação do gerador
1
(limites admitidos ±10%).
- I
: Corrente máxima absorvida pela linha.
1 max
7
- Dados eléctricos do circuito de limpeza:
- U
: Tensão máxima em vácuo (circuito de limpeza aberto).
0
- A/V-A/V : Indica a gama de regulação da corrente de limpeza
(mínimo e máximo) à tensão correspondente.
8
- Número de série para a identificação do gerador (indispensável
para assistência técnica, pedido de peças sobressalentes, busca da
origem do produto).
9
-
Valor dos fusíveis com accionamento retardado a prever
para a protecção da linha.
10 - Símbolos referidos a normas de segurança cujo significado está
indicado no capítulo 1 "Segurança geral para a soldadura a arco".
- 16 -
Fig. A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis