Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Heiniger Xplorer Originalbetriebsanleitung

Heiniger Xplorer Originalbetriebsanleitung

Vieh- und pferdeschermaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xplorer:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
swiss made
Vieh- und Pferdeschermaschine
Cattle and Horse Clipper
Tondeuse à chevaux et à bétail
Tosatrice per equini e bestiame
Esquiladora para bovinos y equinos
Vee- en paardenscheermachine
Kreatur- og hesteklipper
Klippmaskin för boskap och hästar
Klippemaskin for hest og storfe
Trimmeri naudoille ja hevosille
Máquina de tosquiar gado e cavalos
Κουρευτική μηχανή βοοειδών και αλόγων
Ausgabe/Index: Xplorer/B
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original instructions
Traduction de la notice originale
Traduzione delle istruzioni originali
Traducción del manual original
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale brugsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
Oversettelse av den originale brukerveiledningen
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Tradução do manual original
Μετάφραση πρωτοτύπου οδηγιών χρήσης
09-14
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heiniger Xplorer

  • Seite 1 Översättning av bruksanvisning i original Klippemaskin for hest og storfe Oversettelse av den originale brukerveiledningen Trimmeri naudoille ja hevosille Alkuperäisten ohjeiden käännös Máquina de tosquiar gado e cavalos Tradução do manual original Μετάφραση πρωτοτύπου οδηγιών χρήσης Κουρευτική μηχανή βοοειδών και αλόγων Ausgabe/Index: Xplorer/B 09-14...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1 Allgemeines Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines ......................... 3 Diese Anleitung ermöglicht Ihnen den sicheren und effizienten Umgang mit dem Gerät. 1.1 Garantiebestimmungen ..................... 3 Lesen Sie diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durch. 1.2 Kundendienst ......................3 Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicher- 1.3 Haftungsbeschränkung ....................
  • Seite 3: Verwendete Symbole

    1.5 Verwendete Symbole VORSICHT GEFAHR Gefahr durch Fehlgebrauch! Unterlassen Sie insbesondere folgende Verwendungen des Geräts: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. ► Einsatz der Maschine an Menschen. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu ►...
  • Seite 4: Gefahren, Die Vom Gerät Ausgehen Können

    2.3 Gefahren, die vom Gerät ausgehen können 2.3.2 Schermesser 2.3.1 Gefahr durch elektrischen Strom VORSICHT GEFAHR Gefahr durch bewegliche Bauteile! Sich bewegendes Schermesser und spitze Ecken des Schermessers können Verlet- Lebensgefahr durch elektrischen Strom! zungen verursachen. Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebens- ►...
  • Seite 5: Persönliche Schutzausrüstung (Psa)

    2.3.2 Tiere Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Reissfestigkeit, mit engen Ärmeln und ohne abstehende Teile. Sie dient vorwiegend zum Schutz vor VORSICHT Erfassen durch bewegliche Maschinenteile. Keine Ringe, Ketten und sonstigen Schmuck tragen. Verletzungsgefahr durch Tiere! Das Maschinengeräusch kann Tiere beunruhigen. Ein Tritt, Angriff oder das Körperge- Arbeitshandschuhe zum Schutz vor Verletzungen.
  • Seite 6: Aufbau Und Funktion

    4 Aufbau und Funktion 5 Transport, Verpackung und Lagerung 4.1 Aufbau 5.1 Lieferumfang 1 Schermaschine Schermesser Scherkopf 1 Paar Schermesser Schmieröffnung 1 Ladestation Scherdruckeinstellung 1 Reserve-Akku (ausstattungsabhängig) Motorenteil 1 Netzteil mit Stecker Ein-/Ausschalter 1 Spezial-Schraubendreher Akkuverriegelung 1 Flasche Spezial-Schmieröl Kordel 1 Reinigungspinsel 1 Koffer für den Transport und die Aufbewahrung 1 Betriebsanleitung...
  • Seite 7: Bedienung

    6 Bedienung Setzen Sie den Akku von oben ohne Gewalt in ‹ die dafür vorgesehene Lademulde der Ladesta- tion ein. 6.1 Anforderungen an den Einsatzort • Beachten Sie die Betriebsbedingungen (siehe Kapitel Technische Daten). • Steckdosen im Aussenbereich müssen mit einer Fehlerstrom-Schutzschaltung (FI) aus- gerüstet sein.
  • Seite 8: Ladestandanzeige

    6.4 Ladestandanzeige 6.5 Scherdruck einstellen Die LED werden in dieser Betriebsanleitung wie folgt dar- Stellen Sie den Scherdruck vor Beginn der Schur gestellt: wie folgt ein: LED ausgeschaltet Drehen Sie den Verstellkopf in Pfeilrichtung bis ‹ zum ersten spürbaren Widerstand. LED leuchtet rot LED leuchtet grün Drehen Sie den Einstellknopf um eine weitere...
  • Seite 9: Schermesser Wechseln

    6.8 Schermesser wechseln 1,5 - 2 mm Montieren Sie das neue Untermesser. Richten ‹ Schalten Sie die Schermaschine aus, indem ‹ Sie es dabei so aus, dass die geschliffene Flä- Sie den Schalterschieber auf Position "0" schie- che des Untermessers ca. 1,5 - 2 mm über die ben.
  • Seite 10: Reinigung

    7.2 Störungsursachen und -behebung HINWEIS Störung Mögliche Ursache Fehlerbehebung ► Das mitgelieferte Öl ist giftklassefrei und verursacht weder an Haut noch an Schleim- Obermesser bewegen Blattfedern sind gebrochen. Benachrichtigen Sie den Kun- häuten Irritationen. Es ist nach 21 Tagen zu etwa 20% abgebaut (CEL-L-33-T-82). sich zu wenig.
  • Seite 11: Ersatzteile

    Störung Mögliche Ursache Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Fehlerbehebung Motor läuft nicht oder Scherdruck zu stark. Reduzieren Sie den Scher- Bei eingestecktem lee- Kontakte des Akkus und/oder Kontakte reinigen. stoppt sofort. druck, wie in Kapitel 6.5 rem Akku beginnt der Ladestation sind verschmutzt. beschrieben.
  • Seite 12: Entsorgung

    Pos. Bezeichnung Total Pos. Bezeichnung Total Gehäuseschale oben Druckbügel vormontiert, inkl. Schalter- schieber Kordel Exzentervierkant Motor komplett Zyl.-Schraube mit Schaft M3x6 Ladestation komplett Blattfeder Gehäuseoberteil zu Lade- Schwenkhebel station PT-Schaube KA30x16 Kammplattenschr. Vieh/ Pferd Bodenplatte zu Ladesta- Zentrierhülse komplett tion Lichtleiter Sicherungsscheibe für Welle Gr.

Inhaltsverzeichnis