Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Засоби Індивідуального Захисту; Підготовка До Роботи - Hilti AG 125-A22 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AG 125-A22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ктричного струму, якщо, зокрема, під час роботи
будуть випадково пошкоджені електричні дроти.
При цьому виникає серйозний ризик ураження
електричним струмом.
b) У разі частої обробки електропровідних матері-
алів забруднені ними електроінструменти регу-
лярно здавайте на перевірку в сервісну службу
компанії Hilti. Накопичення пилу на поверхні ін-
струмента, особливо під час обробки електропро-
відних матеріалів, і вологи за несприятливих умов
може стати причиною пошкодження інструмента.
5.6.4 Використання акумуляторних батарей та
ретельний догляд за ними
a) Дотримуйтеся також особливих указівок щодо
транспортування,
та застосування літій-іонних акумуляторних
батарей.
b) Не піддавайте акумуляторні батареї впливу ви-
соких температур та тримайте їх подалі від від-
критого вогню. Це може призвести до вибуху.
c) Акумуляторні
батареї
розбирати,
роздавлювати,
температури понад 80 °C або спалювати. У
разі недотримання цієї вимоги існує небезпека
загоряння, вибуху та отримання хімічних опіків.
d) Використовуйте тільки ті акумуляторні батареї,
що допущені до експлуатації з відповідним ін-
струментом. У разі використання акумуляторних
батарей інших типів або у разі використання дозво-
лених акумуляторних батарей не за призначенням
існує ризик загоряння або вибуху.
e) Пошкоджені
акумулятори
тріщинами, відламаними деталями, погнутими,
6 Підготовка до роботи
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Користуватися електроінструментом без захисного
кожуха забороняється.
6.1 Ретельний догляд за акумуляторними
батареями
ВКАЗІВКА
При низьких температурах ресурс акумуляторної ба-
тареї знижується. Працюйте лише з повністю заря-
дженою акумуляторною батареєю. Це дозволяє про-
довжити строк її служби. Своєчасно міняйте розря-
джену акумуляторну батарею на повністю заряджену.
Одразу ж поставте розряджену акумуляторну бата-
рею на заряджання для подальшої заміни.
Зберігайте акумуляторну батарею в якомога більш
прохолодному та сухому місці. Забороняється збері-
складського
зберігання
забороняється
нагрівати
(зокрема
вдавленими або витягнутими контактами) не
можна ані заряджати, ані продовжувати їх
використовувати.
f)
Якщо акумуляторна батарея гаряча на дотик, вона
може бути пошкоджена. Залиште інструмент у
невогненебезпечному місці на достатній від-
стані від горючих матеріалів, де за ним можна
спостерігати, і дайте йому охолонути. Звер-
ніться до сервісного центру компанії Hilti, після
того як акумуляторна батарея охолоне.
5.6.5 Безпека на робочому місці
a) Робоче місце повинне бути достатньо освіт-
лене.
b) Подбайте про належну вентиляцію робочого
місця. Недостатньо провітрюване робоче місце
може стати причиною погіршання стану здоров'я
через високе пилове навантаження.
5.6.6 Засоби індивідуального захисту
до
Під час роботи з інструментом сам користувач, а
також особи, що перебувають безпосередньо в
з
місці проведення робіт, повинні використовувати
відповідні захисні окуляри, шолом, навушники, ро-
бочі рукавиці та легкий респіратор.
гати акумуляторну батарею на сонці, на опалювальних
приладах або ж за вікнами. Після завершення строку
служби акумуляторні батареї повинні бути утилізовані
з дотриманням чинних вимог щодо захисту довкілля та
безпеки.
6.2 Заряджання акумуляторної батареї
НЕБЕЗПЕКА
Використовуйте лише спеціально розроблені аку-
муляторні батареї від компанії Hilti та зарядні при-
строї Hilti, вказані в розділі «Приладдя».
6.2.1 Перше заряджання нової акумуляторної
батареї
Перед першим уведенням акумуляторної батареї в
експлуатацію її необхідно повністю зарядити.
uk
233

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis