Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071242 / 000 / 00
TE 905-AVR
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς
Kasutusjuhend
Lietoßanas pamåcîba
Instrukcija
de
en
fr
it
nl
pt
es
da
fi
no
sv
el
et
lv
lt

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti TE 905-AVR

  • Seite 1 TE 905-AVR Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς...
  • Seite 2 TE 905 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071242 / 000 / 00...
  • Seite 3 TE 905 TE 905 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071242 / 000 / 00...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Anleitung geöffnet. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet «das Inhaltsverzeichnis Seite Gerät» immer den Meisselhammer TE 905-AVR. 1. Allgemeine Hinweise 2. Beschreibung Ort der Identifizierungsdetails auf dem Gerät 3. Werkzeuge und Zubehör Die Typenbezeichnung ist auf dem Typenschild und die 4.
  • Seite 5: Beschreibung

    Der Betrieb ist nur mit der auf dem Typenschild ange- Werkzeugaufnahme: gebenen Netzspannung erlaubt. – TE-S Werkzeugaufnahme Das Gerät TE 905-AVR ist ein schwerer Meisselhammer. Schalter: Es verfügt über eine TE-S Werkzeugaufnahme. Das Gerät – Ein-/Ausschalter ist mit einem «Active Vibration Reduction» System aus- gerüstet, das zu einer etwa 50%igen Reduzierung der...
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Gerät TE 905-AVR Nennleistungsaufnahme 1550 W 1600 W 1600 W 1600 W 1600 W Nennspannung 100 V 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V Nennstrom 15 A 16 A 15 A 8,3 A 8,3 A...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des -ACHTUNG-! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / eine Schutzbrille.
  • Seite 8: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Handgriffen fest. Halten Sie das beitung von leitfähigen Materialien in regelmässigen Gerät, insbesondere die Handgriffe, trocken, sauber Abständen vom Hilti-Service überprüfen. An der Gerä- und frei von Öl und Fett. teoberfläche haftender Staub, vor allem von leitfähigen d) Wird das Gerät ohne Staubabsaugung betrieben, Materialien oder Feuchtigkeit können unter ungünsti-...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    5.2.4 Arbeitsplatz a) Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- reichs. b) Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Augenschutz Gehörschutz Schutzhand- Leichten Schutzhelm benutzen benutzen schuhe benut- Atemschutz benutzen Schlecht belüftete Arbeitsplätze können Gesundheits- benutzen schäden durch Staubbelastung hervorrufen. 5.2.5 Persönliche Schutzausrüstung Die allgemeinen Sicherheitshinweise für Elektrowerk- Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Per-...
  • Seite 10: Einschalten

    Sie können sich die Hände verbrennen. Benutzen Sie 7.5.4 Meissel-Tipps für den Werkzeugwechsel Schutzhandschuhe. Bewehrungseisen 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Führen Sie den Meissel 2. Öffnen Sie durch zurückziehen der Werkzeugverrie- immer gegen die Kante des gelung die Werkzeugaufnahme. Materials, nicht gegen das 3.
  • Seite 11: Pflege Und Instandhaltung

    Stunden betrieben werden, bis die automatische Abschal- 8.1.1 Werkzeug Nachschleifen tung in Kraft tritt. Bringen Sie das Gerät rechtzeitig zum Nachschleifen von Spat-, Spitz- und Flachmeisseln mit Hilti Service, damit Ihr Gerät immer betriebsbereit ist. geringem Schneidenverschleiss. -HINWEIS- 8.3.2 Anzeige blinkt: Vermeiden Sie eine starke Oberflächenerwärmung durch...
  • Seite 12: Entsorgung

    10. Entsorgung Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwendbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Alt- gerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    12. EG-Konformitätserklärung Bezeichnung: Meisselhammer Typenbezeichnung: TE 905-AVR Konstruktionsjahr: 2003 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen über- einstimmt: bis 28.12.2009 98/37/EG, ab 29.12.2009 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2000/14/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,...
  • Seite 14: General Information

    Make 5. Safety rules a note of this data in your operating instructions and 6. Before use always refer to it when making an enquiry to your Hilti 7. Operation representative or service department. 8. Care and maintenance 9.
  • Seite 15: Description

    2. Description Correct use Theft protection system (option) The TE 905-AVR is a hand-held electric tool for chiseling. The power tool may be equipped with the optional theft The tool is suitable for chiseling and demolition work on protection system. If the power tool is equipped with concrete, masonry, stone or asphalt.
  • Seite 16: Technical Data

    4. Technical data Tool TE 905-AVR Rated power input 1550 W 1600 W 1600 W 1600 W 1600 W Rated voltage 100 V 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V Rated current input 15 A 16 A 15 A 8.3 A...
  • Seite 17: Safety Rules

    5. Safety rules tools with your finger on the switch or plugging in 5.1 General safety rules power tools that have the switch on invites accidents. -WARNING- Read all instructions! Failure to follow all d) Remove any adjusting key or wrench before turn- instructions listed below may result in electric shock, ing the power tool on.
  • Seite 18: Additional Safety Precautions

    Wear eye Wear ear Wear Wear Wear a the type recommended by Hilti for wood dust and/or protection protection protective breathing hard hat mineral dust together with this tool. Ensure that the...
  • Seite 19: Before Use

    6. Before use Mains voltage Conductor cross section 1.5 mm 2.0 mm 2.5 mm 3.5 mm 100 V – 20 m – 30 m – – 110–120 V 20 m 25 m 30 m – 75 ft 125 ft 220–240 V 50 m –...
  • Seite 20 tact with the base material and allow the tool to run under 7.5.4 Chiseling tips no load until the minimum operating temperature is Reinforcing bars reached. If necessary, repeat this procedure until the Always guide the chisel to- hammering mechanism begins to operate. ward the edge of the mate- rial and not toward the rein- 7.5 Operation...
  • Seite 21: Care And Maintenance

    Please return the tool to Pointed, flat and wide-flat chisels can be reground when a Hilti service center in good time so that it is ready for slightly worn at the tip or cutting edge.
  • Seite 22: Disposal

    10. Disposal Most of the materials from which Hilti power tools are manufactured can be recycled. The materials must be cor- rectly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back your old power tools for recycling. Please ask your Hilti customer service department or Hilti representative for further information.
  • Seite 23: Ec Declaration Of Conformity

    12. EC declaration of conformity Designation: Breaker Type: TE 905-AVR Year of design: 2003 We declare, on our sole responsibility, that this product complies with the following directives and standards: until 28.12.2009 98/37/EC, as of 29.12.2009 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, EN 60745-1, EN 60745-2- 6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000- 3-11.
  • Seite 24 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2799 0309 25-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2009 376550/J Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Inhaltsverzeichnis