Seite 2
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
Vor der ersten Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Energieeffizienz Uhrfunktionen UMWELTTIPPS Automatikprogramme IKEA Garantie Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
DEUTSCH Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt • von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss •...
DEUTSCH zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät • empfohlenen KT Sensor. Sicherheitsanweisungen Wenden Sie sich anderenfalls an eine Montage Elektrofachkraft. WARNUNG! Nur eine • Schließen Sie das Gerät unbedingt an qualifizierte Fachkraft darf den eine sachgemäß...
Seite 36
DEUTSCH • Die elektrische Installation muss eine • Heizen Sie den Backofen nicht mit der Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie Mikrowellenfunktion vor. das Gerät allpolig von der WARNUNG! Das Gerät könnte Stromversorgung trennen können. Die beschädigt werden. Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens •...
Seite 37
DEUTSCH Dampfgaren WARNUNG! Stromschlaggefahr. WARNUNG! • Trennen Sie das Gerät von der Verbrennungsgefahr sowie Risiko Stromversorgung, bevor Sie die Lampe von Schäden am Gerät. austauschen. • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der • Freigesetzter Dampf kann gleichen Leistung. Verbrennungen verursachen: –...
DEUTSCH Montage Kabel WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch: Montage H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, Beachten Sie bei der Installation H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F die Montageanleitung. Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Elektrischer Anschluss Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle:...
DEUTSCH Zum Messen des Garzustands. Zubehör • Schwamm x 1 • Kombirost x 1 Zur Entfernung von Restwasser aus dem Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Dampfgenerator. • Backblech x 1 Für Kuchen und Plätzchen. • Kerntemperatursensor x 1 Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher 9 10 Symbol Funktion...
Seite 40
DEUTSCH Symbol Funktion Anmerkung Nach oben-Taste Menünavigation nach oben. Nach unten-Taste Menünavigation nach unten. Uhr- und Zusatz- Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti- funktionen vierter Ofenfunktion das Symbol berühren, um den Timer oder folgende Funktionen einzustellen: Tas- tensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go. Sie können auch die Einstellungen des KT Sensors än- dern.
DEUTSCH Symbol Funktion Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Diese Zeit kann durch gleichzeitiges Berühren zurückgesetzt werden. Berechnung Das Gerät berechnet die Gardauer. Aufheiz-Anzeige Im Display wird die Temperatur im Gerät angezeigt. Anzeige für die Schnell- Die Funktion ist eingeschaltet.
DEUTSCH Schließen Sie dann die Backofentür, ohne normal. Sorgen Sie für eine ausreichende an der Kindersicherung zu ziehen. Raumbelüftung. Zum Entfernen der Kindersicherung öffnen Verwenden der mechanischen Sie die Backofentür und entfernen Sie die Kindersicherung Kindersicherung mit einem Torxschlüssel. Der Torxschlüssel befindet sich im Beipack. Das Gerät besitzt eine eingebaute Schrauben Sie die Schraube nach Kindersicherung und sie ist eingeschaltet.
Seite 43
DEUTSCH Symbol Menüpunkt Anwendung Dampfreinigung Reinigen des Backofens mit Dampf. Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. Untermenü von: Grundeinstellungen Symbol Untermenü Beschreibung Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Zeitanzeige Steht diese Funktion auf EIN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausgeschal- tet wird.
Seite 44
DEUTSCH Symbol Untermenü Beschreibung Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks- einstellungen. Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Vital-Dampf Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Nudeln oder besondere Beilagen. Intervall Plus Für Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt, zum Pochieren von Fisch und für die Zubereitung von Eierstich und Terrinen.
Seite 45
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei- ner intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur ein als für die Funktion Ober-/Unterhitze. Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und safti- gen Braten.
Seite 46
DEUTSCH Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Brot Backen Zum Backen von Brot. Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Gärstufe Zum kontrollierten gehen lassen eines Hefeteigs vor dem Backen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken.
Seite 47
DEUTSCH 2. Drücken Sie auf den Deckel des Sobald das Gerät abgekühlt ist, saugen Sie Wassertanks, um ihn zu öffnen. das gesamte restliche Wasser aus dem 3. Füllen Sie 800 ml Wasser in den Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Wassertank. Falls erforderlich, reinigen Sie den Der Wasservorrat reicht für ca.
DEUTSCH Uhrfunktionen Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Aus- wirkung auf den Gerätebetrieb. Schalten Sie die Funktion mit ein. Drücken oder , um die Minuten einzustellen, zum Starten. Dauer Zum Einstellen der Dauer eines Vorgangs (max.
Automatikprogramme für dieses Gerät finden Sie auf der Website 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü Koch-Assistent. www.ikea.com. Um das richtige Rezeptbuch zu finden, suchen Sie bestätigen. die Artikelnummer auf dem 3. Wählen Sie die Kategorie und das Typenschild, das sich am Gericht.
DEUTSCH Wenn Sie die Funktion Manuell 5. Berühren Sie oder , um das Gewicht verwenden, benutzt das Gerät der Lebensmittel einzugeben. Mit automatische Einstellungen. bestätigen. Diese können Sie ändern. Gehen Das Automatikprogramm startet. Sie dazu wie für andere 6. Sie können die Eingabe für das Gewicht Funktionen beschrieben vor.
Seite 51
DEUTSCH Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den Im Display wird das Symbol für den KT umlaufend erhöhten Rand des Sensor angezeigt. Rosts ist das Kochgeschirr gegen 4. Drücken Sie oder innerhalb von Abrutschen gesichert.
DEUTSCH Zusatzfunktionen 4. Wählen Sie den Namen Ihres Favoriten bevorzugten Programms. Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, 5. Mit bestätigen. wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion Drücken Sie , um direkt in das folgende speichern. Diese können Sie über das Menü zu gelangen: Favoriten. folgende Menü...
Seite 53
DEUTSCH Set + Go Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Mit der Funktion können Sie eine Funktionen Ofenfunktion (oder ein Programm) Backofenbeleuchtung, einstellen und diese später durch Berühren Kerntemperatursensor,Ende, eines beliebigen Symbols einschalten. Dauer. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2.
DEUTSCH Tipps und Hinweise Garergebnis beeinträchtigen und die Allgemeine Informationen Emailbeschichtung beschädigen. • Muss der Backofen vorgeheizt werden, nehmen Sie die Kombiroste und Backen von Kuchen Backbleche aus dem Garraum, um ihn • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 schneller aufzuheizen. der Backzeit abgelaufen ist.
Seite 55
DEUTSCH • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. Geräte mit Edelstahl- oder 2. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von Aluminiumfront: der Seitenwand weg. Reinigen Sie die Backofentür nur 3.
Seite 56
DEUTSCH Beseitigen Sie die Kalkrückstände mit Essigwasser. Vorsicht! Durch chemische Entkalkungsmittel können Schäden am Email entstehen. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers. 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur 1. Füllen Sie zur Reinigung der ersten Öffnungsstellung (Winkel ca. 70 Wasserschublade und des Grad).
DEUTSCH 9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Austauschen der Lampe Wasser und Seife. Trocknen Sie die Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum Glasscheiben sorgfältig ab. des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie Nach der Reinigung müssen Glasscheiben die Glasabdeckung der Backofenlampe und Backofentür wieder eingebaut werden.
Seite 58
DEUTSCH Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen tet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht. Die notwendigen Einstellun- Vergewissern Sie sich, dass gen wurden nicht vorgenom-...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lan- Lassen Sie die Speisen nach schlagen sich auf den Spei- ge im Backofen. Beendigung des Gar- oder sen und im Garraum nieder. Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Back- ofen stehen.
Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, die vor dem 1. August 2007 bei IKEA Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig gekauft wurden. ab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA;...
Seite 62
Besteckkörbe, Zuleitungen und Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Eigentum von IKEA über. Lampenabdeckungen, Knöpfe/ Was wird IKEA zur Lösung des Problems Wählschalter, Gehäuse und Teile des tun? Gehäuses; es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese IKEA hat Kundendienste, die das Produkt Schäden durch Produktionsfehler...
Seite 63
Der spezielle Kundendienst (Service) für Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls IKEA Geräte: der IKEA Kundendienst oder sein Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA autorisierter Service-Partner das Gerät Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein 1.
Seite 64
Beziehen Sie sich bitte stets auf die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, sollten Sie die IKEA- Artikelnummer (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes zur Hand haben. BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen...