Seite 2
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister...
Bedienfeld Technische Daten Vor der ersten Inbetriebnahme Energieeffizienz Täglicher Gebrauch Umwelttipps Uhrfunktionen IKEA Garantie Automatikprogramme Verwendung des Zubehörs Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen oder Schäden verursacht.
DEUTSCH Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern • und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder •...
Seite 37
DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, • seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es leer ist. Metallteile • im Garraum können einen Funkenschlag verursachen.
DEUTSCH Das Erwärmen von Getränken in der Mikrowelle kann zu • einem verzögerten Überkochen führen. Seien Sie bei der Handhabung des Behälters vorsichtig. Der Inhalt von Milchfläschchen und Gläsern mit • Babynahrung muss vor dem Verzehr umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur geprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
DEUTSCH gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist. Breite der Geräterück‐ 559 mm • Alle Teile, die gegen direktes Berühren seite schützen, sowie die isolierten Teile Gerätetiefe 567 mm müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden Geräteeinbautiefe 546 mm können.
DEUTSCH • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten dass die Tür während des Gerätebetriebs oder nassen Händen oder wenn es mit nicht geschlossen wird. Hinter einer Wasser in Kontakt gekommen ist. geschlossenen Möbelfront können sich • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und Gerätetür aus.
DEUTSCH Temperaturabfall zu einem spontanen Diese Lampen müssen extremen Zerbrechen führen kann. Glassplitter physikalischen Bedingungen in können sehr scharf und schwer zu finden Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. sein. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder • Stellen Sie kein Glasgeschirr auf nasse sollen Informationen über den oder kalte Oberflächen, direkt auf eine Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
DEUTSCH Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Der Hersteller haftet nicht für Gesamtleistung auf dem Typenschild. Schäden, die aufgrund der Weitere Informationen finden Sie in der Nichtbeachtung der in den Tabelle: Sicherheitshinweisen beschriebenen Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt Sicherheitsvorkehrungen (mm²) entstehen. maximal 1380 3 x 0.75 Der Backofen wird nur mit einem Netzkabel geliefert.
DEUTSCH Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher 9 10 Symbol Funktion Kommentar EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Einmal drücken, um das Menü Ofenfunktionen auf‐ oder Koch-Assis‐ zurufen. Drücken Sie die Taste nochmals, um zu tent Koch-Assistent zu wechseln. Berühren Sie zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung Sekunden.
Seite 44
DEUTSCH Symbol Funktion Kommentar Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. OK/Mikrowelle Bestätigen der Auswahl oder Einstellung. Einschal‐ Schnellstart ten der Mikrowellenfunktion. Sie können ihn ver‐ wenden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Display A. Ofen- oder Mikrowellenfunktion B. Tageszeit C. Aufheiz-Anzeige D. Temperatur oder Leistung der Mikrowelle E.
DEUTSCH Vor der ersten Inbetriebnahme 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang WARNUNG! Siehe Kapitel eingeschaltet. Sicherheitshinweise. Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Der Backofen kann Erste Reinigung während des Vorheizens Geruch und Rauch Nehmen Sie die Zubehörteile und die verströmen.
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Untermenü von: Grundeinstellungen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Symbol/Menü‐ Beschreibung punkt Navigation in den Menüs Einstellen der aktuellen Uhrzeit. 1. Schalten Sie den Backofen ein. Uhrzeit einstellen 2. Drücken Sie oder , um die Steht diese Funktion Menüoption einzustellen. auf EIN, wird die aktu‐...
Seite 47
DEUTSCH Symbol/Menü‐ Beschreibung Ofenfunktion Anwendung punkt Lässt Fertiggerichte wie Ein- und Ausschalten Pommes frites, Kroket‐ der Alarmsignale. ten und Frühlingsrollen Alarmsignale Tiefkühlgerichte schön knusprig wer‐ Anzeige der Software‐ den. version und Konfigura‐ Service Zum Grillen flacher Le‐ tion. bensmitteln und zum Zurücksetzen aller Ein‐...
DEUTSCH Einstellen einer Ofenfunktion Ofenfunktion Anwendung 1. Entfernen Sie die Mikrowellen- Zum Einkochen von Ge‐ Bodenplatte aus Glas. müse, z.B. Gurken. 2. Schalten Sie den Backofen ein. Einkochen 3. Wählen Sie das Menü Ofenfunktionen. 4. Drücken Sie zur Bestätigung. Zum Dörren von Obst, 5.
DEUTSCH Funktionen, die nicht als Kombi-Funktion zur Wenn nicht gedrückt wird, Verfügung stehen: Favoriten, Ende, Set + Go, wird der Ofen nach 20 Sekunden Heat + Hold. ausgeschaltet. Einstellen der Mikrowellen- 6. Drücken Sie zum Einstellen der Funktion Dauer. Siehe „Einstellen der Schnellstartfunktion Uhrfunktionen“.
DEUTSCH Restwärme Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden. Sobald Sie den Backofen ausschalten, wird im Display die Restwärme angezeigt. Die Uhrfunktionen Tabelle der Uhrfunktionen Einstellen der Uhrfunktionen Bevor Sie die Funktionen Dauer, Uhrfunktion Anwendung Ende nutzen, müssen Sie die Zum Einstellen eines Kurzzeit-We‐...
Sie finden die Rezepte für die 1. Schalten Sie den Backofen ein. Automatikprogramme dieses 2. Wählen Sie das Menü Koch-Assistent. Backofens auf der Website www.ikea.com. Um das richtige Drücken Sie zur Bestätigung. Rezeptbuch zu finden, suchen Sie 3. Wählen Sie die Kategorie und das die Artikelnummer auf dem Gericht.
DEUTSCH Backblech: Mikrowellen-Bodenplatte aus Glas: Schieben Sie das Backblech zwischen die Vorsicht! Verwenden Sie die Führungsschienen der Einhängegitter. untere Glasplatte der Mikrowelle nur zusammen mit der Mikrowellenfunktion. Entfernen Sie das Zubehörteil, wenn Sie eine andere Funktion einschalten, z. B. Mikrowelle + Grill oder Grillen. Stellen Sie das Zubehörteil auf den Boden des Garraums.
DEUTSCH 6. Geben Sie den Namen für das Programm 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein oder ein. nehmen Sie eine Einstellung vor. Der erste Buchstabe blinkt. 3. Drücken Sie wiederholt, bis das 7. Drücken Sie oder , um den Display folgendes anzeigt: Tastensperre. Buchstaben zu ändern.
DEUTSCH – Wenn Sie eines der Symbole während Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) der Nachthelligkeit berühren (außer EIN/AUS), schaltet das Display für die 30 - 115 12.5 nächsten 10 Sekunden auf 120 - 195 Tageshelligkeit um. 200 - 230 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Die Abschaltautomatik Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um funktioniert nicht mit den...
DEUTSCH verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Der Ofen eignet sich nicht zum Kochen von Fettpfanne. Eiern in der Schale oder zum Zubereiten von Schnecken im Schneckenhaus, da diese Mikrowellenempfehlungen platzen können. Stechen Sie das Eigelb oder Spiegelei an, bevor sie es erwärmen. Legen Sie die Speise auf die untere Stechen Sie Speisen mit Haut oder Schale Glasplatte der Mikrowelle auf dem...
DEUTSCH Kochgeschirr/Material Mikrowellenfunktion Mikrowellen-Kombi‐ funktion Auftauen Erwärmen, Garen Keramik und Steingut ohne Quarz- oder Metallteile oder metallhaltiger Glasur Keramik, Porzellan und Steingut mit unglasiertem Boden oder mit kleinen Löchern, z.B. auf den Griffen Hitzebeständiger Kunststoff bis 200 °C (überprüfen Sie die Angaben auf dem Kunststoffbehälter vor der Verwen‐...
DEUTSCH Leistungsstufe Anwendung Erhitzen von Flüssigkeiten • 1000 Watt Ankochen zu Beginn eines Garvorgangs • 900 Watt Garen von Gemüse • 800 Watt • 700 Watt • 600 Watt Auftauen und Erwärmen von Tiefkühlgerichten Erwärmen von Tellergerichten • 500 Watt Köcheln von Eintopfgerichten Garen von Eierspeisen •...
Seite 61
Gardauer. 1) Nutzen Sie, sofern nicht anders angegeben, den Kombirost. Kochtabellen Typenschild am vorderen Rahmen des Garraums, um das richtige Rezeptbuch zu Weitere Kochtabellen finden Sie im finden. Rezeptbuch auf der Webseite www.ikea.com. Prüfen Sie die Artikelnummer auf dem...
DEUTSCH Reinigung und Pflege Reinigen der Türdichtung WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Hinweise zur Reinigung Garraums angebracht. Nehmen Sie den Ofen nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem beschädigt ist.
DEUTSCH 3. Drehen Sie die Glasabdeckung der WARNUNG! Stromschlaggefahr! Lampe gegen den Uhrzeigersinn, um sie Schalten Sie die Sicherung aus, zu entfernen. bevor Sie die Lampe austauschen. 4. Reinigen Sie die Glasabdeckung. Die Lampe und die 5. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch Glasabdeckung der Lampe eine 25 W, 230 V (50 Hz), 300 °C können heiß...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung funktioniert Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. nicht. Im Display erscheint ein Feh‐ Ein Fehler in der Elektrik ist • Schalten Sie den Backofen lercode, der nicht in der Ta‐ aufgetreten.
DEUTSCH Backblechbereich 1424 cm² Heizelement für Oberhitze 1900 W Heizelement für Unterhitze 1000 W Grillelement 1900 W Ring 1650 W Gesamtleistung 3000 W Spannung 220 - 240 V Frequenz 50 Hz Anzahl der Funktionen Energieeffizienz Energie sparen Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie Der Backofen verfügt über mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? wurden, gehen in das Eigentum von IKEA über. Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA Was wird IKEA zur Lösung des Problems...
Seite 67
Der spezielle Kundendienst (Service) für Transports entstehen. Liefert IKEA das IKEA Geräte: Produkt an die Lieferadresse des Kunden Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA aus, dann sind Schäden, die während der Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Auslieferung des Produktes entstehen, von der Garantie abgedeckt.
Seite 68
Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns uns benötigen? kontaktieren. Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA Kundendienststellen und den jeweiligen nationalen Telefonnummern. Damit Sie bei Fragen rasch die zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir Ihnen, die am Ende dieser Broschüre...