Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CMi C-ABS-10,8 Li Set B Originalbetriebsanleitung

CMi C-ABS-10,8 Li Set B Originalbetriebsanleitung

Akku-bohrschrauber/ arbeitsleuchte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 1 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14
C-ABS-10,8 Li Set B
DE Akku-Bohrschrauber/
Arbeitsleuchte
IT
Trapano a percussione a
batteria/lampada da lavoro
FR Perceuse à accus/lampe de
travail
GB Battery-powered screwdriver/
work light
CZ Akumulátorový vrtací
šroubovák/pracovní svítidlo
PL Wiertarko-wkrętarka/lampa
robocza akumulatorowa
SI
Akumulatorski vrtalni vijačnik/
delovna svetilka
HU Akkus fúró-csavarozó/
munkalámpa
BA Akumulatorska bušilica-odvijač/
radna svjetiljka
RO Mașină de înșurubat și găurit/
lampă de lucru cu acumulator
RU Аккумуляторная дрель-
шуруповерт/рабочий фонарь
NL Accuboormachine/werklicht
450 219

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CMi C-ABS-10,8 Li Set B

  • Seite 1 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 1 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 450 219 C-ABS-10,8 Li Set B DE Akku-Bohrschrauber/ Akumulatorski vrtalni vijačnik/ Arbeitsleuchte delovna svetilka HU Akkus fúró-csavarozó/ Trapano a percussione a batteria/lampada da lavoro munkalámpa FR Perceuse à accus/lampe de BA Akumulatorska bušilica-odvijač/ travail radna svjetiljka GB Battery-powered screwdriver/ RO Mașină...
  • Seite 2 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 2 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 DE Originalbetriebsanleitung ......6 Istruzioni originali .
  • Seite 3 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 3 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14  ...
  • Seite 4 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 4 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14    ...
  • Seite 5 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 5 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14    ...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 6 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Gerät entsorgen  ........15 Akku-Bohrschrauber/Arbeitsleuchte Originalbetriebsanleitung wir freuen uns über Ihr Vertrauen! Verpackung entsorgen  ......16 Batterien/Akkus entsorgen ....16 Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Technische Daten ...
  • Seite 7: Was Bedeuten Die Verwendeten Symbole

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 7 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Was bedeuten die verwendeten Sym- • Wenn Sie das Gerät verkaufen oder wei- bole? tergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Gebrauchsanweisung aus. Gefahrenhinweise und Hinweise sind in der Gebrauchsanweisung deutlich gekennzeich- Allgemeine Sicherheitshinweise für net.
  • Seite 8: Sicherheit Von Personen

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 8 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Vermeiden Sie Körperkontakt mit schutz, je nach Art und Einsatz des Elek- geerdeten Oberflächen wie von Roh- trowerkzeugs, verringert das Risiko von ren, Heizungen, Herden und Kühl- Verletzungen. schränken. Es besteht ein erhöhtes •...
  • Seite 9: Verwendung Und Behandlung Des Akku- Werkzeuges

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 9 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- • Verwenden Sie nur die dafür vorgese- dose und/oder entfernen Sie den Akku, henen Akkus in den Elektrowerkzeu- bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh- gen. Der Gebrauch von anderen Akkus men, Zubehörteile wechseln oder das kann zu Verletzungen und Brandgefahr Gerät weglegen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 10 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Sicherheitshinweise für Ladegeräte Zusätzliche Sicherheitshinweise • Halten Sie das Ladegerät von Regen • Prüfen Sie mit entsprechenden Gerä- oder Nässe fern. Das Eindringen von ten vor dem Arbeiten, ob sich evtl. ver- borgene Versorgungsleitungen im Wasser in ein Ladegerät erhöht das Arbeitsbereich befinden.
  • Seite 11 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 11 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Versuchen Sie niemals, nichtwieder- • Betätigen Sie das Elektrowerkzeug aufladbare Batterien zu laden. Es erst nach dem Aufsetzen auf die Schraube. Sich beim Aufsetzen bereits besteht Brand- und Explosionsgefahr. drehende Einsatzwerkzeuge können •...
  • Seite 12: Gefahr Durch Vibration

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 12 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Beachten Sie, dass sich die bewegenden • ungeeigneter Werkstoff; Teile auch hinter Be- und Entlüftungsöff- • ungenügende Wartung. nungen befinden können. Sie können die Gefahren deutlich reduzieren, • Symbole, die sich an Ihrem Gerät befin- wenn Sie sich an folgende Hinweise halten: den, dürfen nicht entfernt oder abgedeckt –...
  • Seite 13: Akku-Arbeitsleuchte

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 13 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Akku-Arbeitsleuchte ACHTUNG! ► S. 4, Punkt 2 Gefahr von Geräteschäden! 10. Ein-Aus-Schalter Drücken Sie nach dem automati- 11. Reflektor (schwenkbar) schen Ausschalten des Gerätes nicht weiter auf den Ein-Aus-Schalter 4. Verriegelungstaste 5. Akku Hinweis: Der Li-Ionen Akku kann jederzeit auf- Akku-Ladestation geladen werden, ohne die Lebens-...
  • Seite 14 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 14 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Werkzeug entnehmen Drehmoment einstellen VORSICHT! ACHTUNG! Verletzungsgefahr Gefahr von Geräteschäden! Kurz nach dem Arbeiten kann das Drehmomentregler nur bei Stillstand Werkzeug sehr heiß sein. Es besteht betätigen. Verbrennungsgefahr! Lassen Sie ein ACHTUNG! heißes Werkzeug abkühlen.
  • Seite 15: Akku-Arbeitsleuchte

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 15 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Drehmomentregler (2) in Position [ Reinigung drehen. – Gerät gerade halten und mit gleichmäßi- Reinigungs- und Wartungsübersicht gem Druck bohren. Regelmäßig, je nach Einsatzbedingungen Hinweis: Was? Wie? Benutzen Sie immer den zum Mate- rial passenden Bohrer.
  • Seite 16: Verpackung Entsorgen

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 16 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Kom- Artikelnummer 450 219 mune über die Möglichkeiten der gere- gelten Entsorgung. Leuchtmittel 1× LED, 1 W Mit der getrennten Entsorgung führen Sie die Altgeräte dem Recycling oder anderen For- Schwenkbereich Reflek- 0–90°...
  • Seite 17 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 17 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Werkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).
  • Seite 18: Prima Di Cominciare

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 18 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Pulizia  ......27 Gentili clienti, Trapano a percussione a batteria/lampada da lavoro Istruzioni originali grazie per la fiducia accordataci.
  • Seite 19: Cosa Significano I Simboli Usati

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 19 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Cosa significano i simboli usati? • In caso di vendita o di cessione dell’apparecchio, è indispensabile con- Indicazioni di pericolo e note sono contraddi- segnare insieme anche le presenti istru- stinte chiaramente nel manuale di istruzioni. zioni per l’uso.
  • Seite 20: Sicurezza Delle Persone

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 20 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Evitare il contatto fra corpo e superfici zione elettrica o alla batteria, prima di con messa a terra, quali tubature, prenderlo in mano o portarlo su di se, riscaldamento, forni e frigoriferi. Qua- assicurarsi che sia spento.
  • Seite 21: Uso E Trattamento Dell'utensile A Batteria Ricaricabile

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 21 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Conservare gli utensili elettrici inutiliz- • In caso di utilizzo improprio, dalla bat- zati fuori dalla portata dei bambini. teria può fuoriuscire del liquido. Evi- Non far utilizzare l’apparecchio da per- tare il contatto con tale liquido.
  • Seite 22: Assistenza

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 22 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Non aprire autonomamente il carica- Il danneggiamento di una condotta idrica batterie e farlo riparare da personale può causare danni materiali di entità qualificato e utilizzando solo pezzi di maggiore o perfino gravi folgorazioni. ricambio originali.
  • Seite 23 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 23 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Si devono utilizzare solo le batterie • Durante l’utilizzo dell’apparecchio ricaricabili consentite dal produttore provvedere a una sufficiente illumina- con i dati tecnici riportati sulla tar- zione. Una visibilità insufficiente ghetta dell’utensile.
  • Seite 24: Pericolo A Causa Delle Vibrazioni

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 24 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Mantenere caldo il corpo e in particolare Pericolo di lesioni agli occhi! Non le mani durante la stagione fredda. guardare mai i LED direttamente. – Fare pause frequenti durante le quali si Ricaricare la batteria solo in locali devono tenere le mani in movimento per chiusi.
  • Seite 25: Basetta Di Ricarica Batteria

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 25 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 5. Batteria Nota: La batteria agli ioni di litio può essere Basetta di ricarica batteria ricaricata in qualsiasi momento ► P. 4, punto 3 senza per questo ridurne la durata utile. L’interruzione della ricarica non 12.
  • Seite 26 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 26 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Rimuovere l’utensile Regolazione della coppia ATTENZIONE! AVVISO! Pericolo di lesioni! Pericolo di danni all’apparecchio! Poco dopo la lavorazione, l’utensile Azionare il regolatore di coppia solo può essere ancora molto caldo. Per- ad apparecchio fermo.
  • Seite 27: Lampada Da Lavoro A Batteria

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 27 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Nota: Pulizia usare sempre la punta adatta al materiale. Piano di pulizia e manutenzione Regolarmente, a seconda delle condizioni Viti d’impiego – Regolare il momento torcente con Cosa? Come? l’apposito regolatore (2). –...
  • Seite 28: Smaltimento

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 28 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Codice articolo 450 219 Smaltimento Livello di pressione acu- 77 dB(A) Smaltimento dell’apparecchio stica (L (K = 3 dB(A)) Gli apparecchi contrassegnati con il Vibrazione 2,6 m/s² simbolo riportato qui a fianco non (K = 1,5 m/s²) vanno smaltiti tra i rifiuti domestici.
  • Seite 29 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 29 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 valore d’emissione dell’oscillazione durante l’uso effettivo dell’utensile può differire dal valore indicato a seconda del modo DIN cui viene utilizzato l’utensile. Cercare di mantenere al minimo possibile le sollecitazioni dovute alle vibrazioni.
  • Seite 30: Avant De Commencer

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 30 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Chère cliente, cher client, Vue d’ensemble du nettoyage et de la Perceuse à accus/lampe de travail Notice originale Merci de la confiance que vous nous témoi- maintenance  ........39 gnez ! Dysfonctionnements et aide ..39 En cas de dérangement de l’appareil… ...
  • Seite 31: Signification Des Symboles Utilisés

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 31 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Signification des symboles utilisés • Si vous vendez ou donner l’appareil à un tiers, remettez-lui toujours le manuel Les mises en garde contre des dangers d’utilisation correspondant. éventuels et les consignes de sécurité sont distinctement identifiables dans le mode Consignes de sécurité...
  • Seite 32: Sécurité Des Personnes

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 32 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Évitez un contact physique avec les à l’alimentation et/ou aux accus, de le surfaces mises à la terre telles que prendre dans les mains ou de le por- tuyaux, chauffages, cuisinières et fri- ter.
  • Seite 33: Utilisation Et Maniement De L'appareil À Piles Rechargeables

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 33 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Gardez les appareils électriques non • En cas d’utilisation non conforme, du utilisés hors de portée des enfants. Ne liquide peut s’échapper des piles. Evi- laissez pas des personnes qui ne sont tez tout contact avec ce liquide.
  • Seite 34: Entretien

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 34 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • N’ouvrez pas le chargeur de votre de travail. En cas de doute, rensei- propre chef ; laissez uniquement répa- gnez-vous auprès du fournisseur rer l’appareil par du personnel profes- d’électricité responsable. Tout contact sionnel qualifié...
  • Seite 35 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 35 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Les piles rechargeables ne peuvent • N’activez l’appareil électrique qu’après être utilisées qu’avec cet appareil avoir installé la vis. Les appareils déjà électrique. D’autres appareils élec- en marche lors de l’installation de la vis triques risquent de surcharger et risquent de glisser.
  • Seite 36: Danger Lié Aux Vibrations

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 36 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Attention, les pièces mobiles peuvent vibrations effectives pendant l’utilisation également se trouver derrière les ouver- peuvent diverger en raison des facteurs sui- tures d’arrivée et de sortie d’air. vants : • Les symboles apposés sur votre appareil •...
  • Seite 37: Lampe De Travail À Accus

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 37 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Chargement des accus 3. Commutateur du sens de rotation 4. Touche de verrouillage AVIS ! 5. Accu Risque de dommages de l’appa- reil ! 6. Touche de la capacité restante Ne déchargez pas profondément les 7.
  • Seite 38: Vérification De La Capacité Restante Des Piles Rechargeables

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 38 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Vérification de la capacité restante – Pour le perçage et le vissage de vis, des piles rechargeables poussez vers la gauche sur le commuta- teur du sens de rotation (3) (sens de rota- ► P. 3, point 1 tion dans le sens des aiguilles d’une –...
  • Seite 39: Lampe De Travail À Accus

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 39 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Perçage Nettoyage DANGER ! Risque de blessures ! Vue d’ensemble du nettoyage et de la Lors du perçage, ne tenez jamais la maintenance pièce à usiner dans la main, sur les À effectuer régulièrement en fonction des genoux ou contre une autre partie du conditions d’utilisation corps.
  • Seite 40: Mise Au Rebut

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 40 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Si vous ne réussissez pas à corriger l’erreur Caractéristiques techniques vous-même, adressez-vous à votre magasin OBI. Veuillez noter que toute réparation Référence 450 219 impropre annule la garantie et peut par conséquent conduire à...
  • Seite 41 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 41 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 machines et la réalisation d’autres processus de travail à proximité, peuvent en effet entrer en ligne de compte. Les niveaux autorisés sur le lieu de travail varient également d’un pays à l’autre.
  • Seite 42: How To Use These Instructions

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 42 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Dear customer, Disposal of the appliance  ....51 Battery-powered screwdriver/work light Original instructions Thank you for placing your trust in our prod- Disposal of the packaging  ....51 uct! Disposal of batteries and accumulators  ..............
  • Seite 43: For Your Safety

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 43 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 General power tool safety warnings DANGER! WARNING! Direct danger to life and risk of injury! Read all safety warnings and all instructions. Directly dangerous situation that may lead to death or severe injuries. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric WARNING!
  • Seite 44: Personal Safety

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 44 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • If operating a power tools in a damp Power tool use and care location is unavoidable, use a residual • Do not force the power tool. Use the current device (RCD) protected sup- correct power tool for your applica- ply.
  • Seite 45: Safety Information For Chargers

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 45 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Use power tools only with specifically • Keep the charging device clean. Soil- designated battery packs. Use of any ing involves the danger of an electric other battery packs may create a risk of shock.
  • Seite 46 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 46 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Only chargers authorised by the man- may cause an explosion. Damaging a ufacturer with the values listed on the water pipe leads to considerable property type plate of this battery may be used. damage and may cause electrical shock.
  • Seite 47: Risks Caused By Vibrations

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 47 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Keep cutting tools sharp and clean. Do not expose the battery pack to Properly maintained cutting tools with sunlight or increased temperatures! sharp cutting edges are less likely to jam MAX.XX°C and are easier to control.
  • Seite 48: Your Unit At A Glance

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 48 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Note: Wear tight fitting clothes when work- ing with the device. If any one of the parts is missing or damaged, contact the retailer. If you have long hair, cover or wear a hair net.
  • Seite 49: Checking The Remaining Capacity Of The Battery

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 49 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Plug the power supply into a mains – Turn the tool holder (1) clockwise and socket. secure. – Push the connector of the power supply Changing the rotation direction into the socket (15). NOTICE! The charging status is displayed by the con- Risk of damage to the unit!
  • Seite 50: Battery-Powered Work Light

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 50 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Press the On/Off button (10) again to Note: switch the device off. The revolution speed of the device can be varied by applying different pressures to the On/Off switch. Cleaning Drilling DANGER! Cleaning and maintenance at a Risk of injury!
  • Seite 51: Disposal

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 51 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Error/Fault Cause Remedy ► Changing the rotation direc- Tool holder does not turn. Is the rotation direction switch set to the centre set- tion – p. 49. ting? If you are unable to eliminate the error your- Technical data self, please contact your local OBI store directly.
  • Seite 52 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 52 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 emission and immission levels, this cannot be used to infer whether additional safety meas- ures are necessary or not. Factors which affect the current immission levels at the workplace, include the type of room, other sources of noise, e. g.
  • Seite 53: Užití

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 53 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Likvidace  ......62 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Akumulátorový vrtací šroubovák/pracovní svítidlo Původní...
  • Seite 54: Pro Vaši Bezpečnost

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 54 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro NEBEZPEČÍ! elektrické nářadí Bezprostřední nebezpečí zranění nebo ohrožení života! VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní Bezprostřední nebezpečná situace s pokyny a instrukce. následkem těžkého zranění nebo usmrcení. Zanedbání při dodržování bezpeč- nostních pokynů...
  • Seite 55: Bezpečnost Osob

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 55 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Kabel nepoužívejte k účelům, jež jsou • Vyhýbejte se nepřirozenému držení v rozporu s jeho určením, například k těla. Zajistěte si bezpečný postoj a přenášení elektrického nářadí, k zavě- vždy udržujte rovnováhu. Díky tomu šení...
  • Seite 56: Používání A Ošetřování Akumulátorového Nářadí

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 56 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. • Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou nabíjecí. Hrozí nebezpečí Pečlivě udržované řezné nástroje s ost- rými řeznými hranami se méně zasekávají požáru a výbuchu. a snadněji se vedou.
  • Seite 57: Bezpečnostní Pokyny Pro Vrtačky A Šroubováky

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 57 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Bezpečnostní pokyny pro vrtačky a • Při poškození a nesprávném použití šroubováky akumulátoru mohou unikat výpary. Postarejte se o důkladné větrání a v • Při vykonávání prací, při nichž se vlo- případě...
  • Seite 58: Nebezpečí Vytvářená Vibracemi

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 58 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Elektrické nářadí uvádějte do provozu • Symboly, které se nacházejí na vašem až po nasazení na šroub. Vložné přístroji, se nesmějí odstraňovat ani nástroje, které se otáčejí již při nasazo- zakrývat.
  • Seite 59: Přehled O Vašem Přístroji

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 59 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Údržbu přístroje provádějte podle 5. Akumulátor pokynů uvedených v návodu k použití. Akumulátorová nabíjecí stanice – Neprovádějte práce při nízkých teplo- ► S. 4, bod 3 tách. – Tělo a především ruce udržujte při chlad- 12.
  • Seite 60: Zkontrolovat Zbývající Kapacitu Akumulá- Toru

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 60 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Přepínač směru otáčení (3) nastavte do Poznámka: střední polohy. Li-Ion akumulátor se může kdykoliv – Úchyt nástroje (1) natočte proti směru nabít bez zkrácení životnosti. Přeru- hodinových ručiček. šení procesu nabíjení akumulátor nepoškodí.
  • Seite 61: Akumulátorový Pracovní Svítidlo

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 61 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Nastavení 1 – 10 = slabší nastavení pro Poznámka: menší šrouby a měkčí materiály. Používejte pouze šroubový nástavec • Nastavení 11 – 23 = silnější nastavení pro vhodný pro daný šroub. V případě větší šrouby a tvrdší materiály. použití...
  • Seite 62: Likvidace

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 62 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Chyba/porucha Příčina Řešení Závadný akumulátor? Obraťte se na obchod Obi. ► Změna směru otáčení – s. 60. Úchyt nástroje se neotáčí. Je spínač směru otáčení ve střední poloze? Pokud nemůžete chybu sami odstranit, Technické údaje obraťte se na přímo na obchod OBI.
  • Seite 63 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 63 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 *) Uvedené hodnoty jsou pouze emisními hodno- tami, což neznamená, že jsou zároveň shodné s bezpečnými hodnotami na pracovišti. I když existuje určitá korelace mezi hladinami emisí a imisí, nedá se z toho spolehlivě odvodit, zda jsou nebo nejsou potřebná...
  • Seite 64: Informacje Dotyczące Korzystania Z Niniej- Szej Instrukcji Obsługi

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 64 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Szanowni Klienci, Przegląd czyszczenia i konserwacji  ..73 Wiertarko-wkrętarka/lampa robocza akumulatorowa Instrukcja oryginalna Cieszymy się, że obdarzyli nas Państwo Zakłócenia i pomoc ....74 swoim zaufaniem! Jeżeli coś...
  • Seite 65: Co Oznaczają Używane Symbole

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 65 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Co oznaczają używane symbole? • W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia, należy również bezwzględnie Wskazówki i ostrzeżenia są wyraźnie ozna- przekazać niniejszą instrukcję obsługi. kowane w instrukcji obsługi. Stosuje się następujące symbole: Ogólne wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! dotyczące elektronarzędzi...
  • Seite 66: Bezpieczeństwo Ludzi

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 66 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 adapterów w przypadku elektronarzę- • Należy korzystać ze środków ochrony dzi wyposażonych w uziemienie indywidualnej oraz zawsze nosić oku- ochronne. Korzystanie z oryginalnych lary ochronne. Korzystanie ze środków wtyczek i odpowiednich gniazdek wtyko- ochrony indywidualnej, jak np.
  • Seite 67: Eksploatacja I Prawidłowe Obchodzenie Się Z Elektronarzędziami

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 67 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Eksploatacja i prawidłowe obchodze- Należy przy tym uwzględnić warunki nie się z elektronarzędziami pracy i rodzaj wykonywanych czynno- ści. Używanie elektronarzędzi do zasto- • Nie przeciążać urządzenia. Elektrona- sowań niezgodnych z ich przeznacze- rzędzia należy stosować...
  • Seite 68: Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarek

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 68 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Akumulator można stosować tylko w Serwis połączeniu z tym narzędziem elek- • Naprawę elektronarzędzi należy trycznym. Inne urządzenia elektryczne powierzać tylko wykwalifikowanym mogą spowodować przeciążenie akumu- specjalistom przy użyciu wyłącznie latora i jego uszkodzenie.
  • Seite 69 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 69 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Nigdy nie odkładać elektronarzędzia • Zasięgnij informacji o obrabianych przed całkowitym zatrzymaniem się tworzywach i ewentualnie powstają- narzędzia roboczego. Może bowiem cych pyłach i oparach. W przypadkach wątpliwych nie wdychać nawet małych dojść...
  • Seite 70: Zagrożenie Przez Wibracje

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 70 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Unikać przegrzewania urządzenia i Nie wystawiać akumulatora na dzia- obrabianego przedmiotu. Przegrzanie łanie promieni słonecznych czy wy- może spowodować uszkodzenia narzę- MAX.XX°C sokiej temperatury! dzia i urządzenia. • Nie używać elektronarzędzia w pobliżu Zagrożenie przez wibracje materiałów palnych.
  • Seite 71: Schemat Urządzenia

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 71 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Zasilacz Podczas pracy z urządzeniem nie • Akumulator (2×) zakładać rękawic ochronnych. Wskazówka: Podczas pracy z urządzeniem należy W przypadku braku lub uszkodzenia nosić odzież roboczą ściśle przyle- jakiejkolwiek części należy się zwró- gającą...
  • Seite 72: Sprawdzenie Pozostałej Pojemności Akumulatora

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 72 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Zakładanie narzędzia – Przycisk blokujący (4) i wyjąć akumulator z urządzenia (► Str. 5, ustęp 4). OSTRZEŻENIE! – Umieścić akumulator w łado- Niebezpieczeństwo zranienia! warce (► Str. 5, ustęp 5). Mocując narzędzia należy zwrócić – Włożyć zasilacz do gniazdka. uwagę, aby były one solidnie osa- dzone w oprawie zaciskowej i nie –...
  • Seite 73: Lampa Robocza Akumulatorowa

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 73 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 UWAGA! Wskazówka: Niebezpieczeństwo uszkodzenia Zawsze używać wiertła pasującego urządzenia! do materiału. ] do Nie używać ustawienia [ Przykręcanie wkręcania wkrętów. – Na regulatorze momentu obrotowego (2) Obracając regulatorem momentu obroto- nastawić wymagany moment obrotowy. wego (2) można ustawić...
  • Seite 74: Zakłócenia I Pomoc

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 74 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Często drobne zakłócenia prowadzą do Zakłócenia i pomoc usterek. W większości przypadków można je samodzielnie usunąć. Przed zwróceniem się Jeżeli coś nie działa… do sklepu OBI proszę przejrzeć poniższą tabelę. Zaoszczędzi to Państwu trudu i NIEBEZPIECZEŃSTWO! ewentualnych kosztów.
  • Seite 75: Dane Techniczne

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 75 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 pujący aktualnie na stanowisku pracy, obej- Dane techniczne mują specyfikę przestrzeni roboczej, inne źródła hałasu, np. liczbę maszyn i inne procesy Numer artykułu 450 219 robocze w sąsiedztwie. Również wartości dopuszczalne na stanowisku pracy mogą być Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa różne w różnych krajach.
  • Seite 76: Pred Začetkom

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 76 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Spoštovana stranka, Odlaganje embalaže med odpadke  ..85 Akumulatorski vrtalni vijačnik/delovna svetilka Izvirna navodila veseli smo vašega zaupanja! Odlaganje akumulatorskih baterij med od- padke  ........... 85 Pred prvo uporabo obvezno preberite ta Tehnični podatki ...
  • Seite 77: Za Vašo Varnost

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 77 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 kablom) in na električno orodje, ki ga OPOZORILO! poganja akumulator (brez omrežnega Možna življenjska nevarnost ali kabla). nevarnost poškodb! Splošna nevarna situacija, ki lahko Varnost na delovnem mestu povzroči smrt ali hude poškodbe. •...
  • Seite 78: Varnost Oseb

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 78 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Če se uporabi električnega orodja v Uporaba in ravnanje z električnim vlažnem okolju ne morete izogniti, orodjem uporabljajte varnostno stikalo za • Ne preobremenjujte naprave. Za vaše okvarni tok. Uporaba varnostnega sti- delo uporabljajte za to namenjeno ele- kala za okvarni tok zmanjša tveganje ele- ktrično orodje.
  • Seite 79: Varnostni Napotki Za Polnilnike

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 79 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Uporabljajte samo za to predvidene • Pred vsako uporabo preverite polnil- akumulatorje v električnih orodjih. nik, kabel in vtič. Polnilnika ne upora- Uporaba drugih akumulatorjev lahko vodi bljajte, če opazite napake. do poškodb in nevarnosti požara.
  • Seite 80 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 80 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Električno orodje nemudoma izklopite, • Uporabite lahko le akumulatorje, ki jih ko se blokira. Bodite pozorni na sile, ki dopušča proizvajalec, z vrednostmi, se nenadoma pojavijo, ker povzročajo podanimi na tipski ploščici te elek- povratni udarec.
  • Seite 81: Nevarnost Zaradi Tresenja

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 81 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Rezalno orodje naj bo ostro in čisto. Akumulatorja ne smete izpostaviti Skrbno vzdrževano rezalno orodje z sončim žarkom in prekomerni tem- ostrimi rezalnimi robovi se manj zatika in MAX.XX°C peraturi! ga lažje upravljate.
  • Seite 82: Pregled Vaše Naprave

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 82 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Nasvet: Dolge lase pokrijte ali po potrebi no- site mrežo za lase. Če kateri izmed delov manjka ali je poškodovan, se prosimo obrnite na prodajalca. Pregled vaše naprave Upravljanje Akumulatorski vrtalni vijačnik ► Str. 3, točka 1 Pred vklopom preveriti! 1.
  • Seite 83: Preverite Preostalo Zmogljivost Akumula- Torja

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 83 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Sprememba smeri vrtenja • Obe kontrolni luèki svetita = akumulator se polni. OBVESTILO! • Rdeèa kontrolna luèka (13) ugasne in Nevarnost poškodbe naprave! sveti zelena (14) = akumulator je popol- Stikalo za smer vrtenja upravljajte noma napolnjen.
  • Seite 84: Akumulatorska Delovna Svetilka

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 84 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Vrtanje – Za izklop naprave morate ponovno priti- sniti stikalo za vklop-izklop (10). NEVARNOST! Nevarnost poškodb! Obdelovanca ne smete nikoli držati v roki, naročju ali na drugih delih Čiščenje telesa. OBVESTILO! Pregled čiščenja in vzdrževanja Nevarnost poškodbe naprave! Redno, glede na pogoje uporabe Vrtalnika ne smete nikoli uporabiti za...
  • Seite 85: Odlaganje Med Odpadke

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 85 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Številka artikla 450 219 Odlaganje med odpadke Vibracija 2,6 m/s² Odlaganje naprave med odpadke (K = 1,5 m/s²) Naprave, ki so označene s tem sim- Akumulatorska delovna svetilka bolom, ne smete odvreči med gospo- dinjske odpadke.
  • Seite 86 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 86 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 vibriranja je npr. omejitev delovnega časa. Pri tem morate upoštevati vse dele obratovalnega cikla (na primer čase, ko je orodje izklopljeno, in tiste, ko je vklopljeno, vendar deluje brez obre- menitve).
  • Seite 87: A Használati Útmutató Kezelésére Vonat- Kozó Tudnivalók

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 87 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Üzemzavarok és elhárításuk  ..96 Tisztelt Vásárló! Akkus fúró-csavarozó/munkalámpa Eredeti használati utasítás Köszönjük megtisztelő bizalmát! Ha valami nem működik…  ....96 Selejtezés  ..... . . 96 Az első...
  • Seite 88: Biztonsága Érdekében

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 88 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS! Közvetlen élet- és sérülésveszély! Olvasson el minden biztonsági utasítást és útmutatást. Közvetlen veszélyhelyzet, amely A biztonsági utasítások és útmutatá- halálos balesetet vagy súlyos sérülé- sok be nem tartása áramütést, tüzet seket okoz.
  • Seite 89: Személyek Biztonsága

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 89 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • A hálózati kábelt ne használja az elekt- • Az elektromos szerszám bekapcso- romos szerszám hordozására, felfüg- lása előtt távolítson el róla minden gesztésére vagy a dugasz kirántására beállító szerszámot vagy csavarkul- az aljzatból.
  • Seite 90: Akkus Szerszámok Használata És Kezelése

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 90 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Tartsa karban az elektromos szerszá- • Ne nyissa fel az akkumulátort. Szak- mokat. Ellenőrizze, hogy a forgó szerűtlen beavatkozások miatt az akku- részek kifogástalanul működnek-e és mulátor megsérülhet. nem akadnak meg, hogy az alkatré- •...
  • Seite 91: Szerviz

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 91 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Ügyeljen a gyerekekre és gondoskod- • Biztosítsa be a munkadarabot. Egy jon arról, hogy ne játsszanak a töltőké- feszítő berendezéssel vagy satuval be szülékkel. Gyerekek és korlátozott fizi- lehet biztosítani a munkadarabot a vis- kai vagy szellemi képességekkel ren- szarúgástól vagy ellenőrizetlen elröpítés- delkező...
  • Seite 92: Rezgésveszély

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 92 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Tájékozódjon a megmunkálandó anya- • A fogantyúkat tartsa szárazon és zsír- gokról és az esetlegesen keletkező mentesen. A csúszó fogantyúk balese- porokkal és párákkal kapcsolatosan. tekhez vezethetnek. Ne lélegezzen be akár kis mennyiségű •...
  • Seite 93: A Készülék Áttekintése

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 93 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 VIGYÁZAT! A készülék áttekintése Sérülésveszély rezgés miatt! Mindenekelőtt a keringési zavarokkal Akkus fúró-csavarozó rendelkező személyeknél a rezgés a ► 3. old., 1. pont véredények vagy idegek sérülését 1. Szerszámfelvétel okozhatja. 2. Forgatónyomaték-szabályzó A következő tünetek észlelésekor azonnal szakítsa félbe a munkát és 3.
  • Seite 94: Kezelés

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 94 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – A tápegység csatlakoztassa a dugaszoló Megjegyzés: aljzatba. Ha egyes alkatrészek hiányoznak – Dugja be a tápegység kábelét a (15) csat- vagy sérültek, forduljon a kereskedő- lakozóba. höz. A töltési állapotot a (13) és (14) ellenőrző lámpa jelzi ki: •...
  • Seite 95: Akkus Munkalámpa

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 95 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Ki-be kapcsolás – A forgási irány átkapcsolót (3) helyezze középállásba. – Nyomja meg a ki-be kapcsológombot (8) a szerszám forgatásához. – A szerszámbefogót (1) óramutató járásá- val megegyező irányba forgatva szorítsa – A készülék kikapcsolásához újra engedje meg.
  • Seite 96: Tisztítás

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 96 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 VESZÉLY! Tisztítás Sérülésveszély! A szakszerűtlen javítások miatt elő- A tisztítás és a karbantartás áttekinté- fordulhat, hogy készüléke többé nem működik biztonságosan. Ezzel Rendszeresen, használattól függően veszélyezteti önmagát és környeze- Hogyan? tét. Kis hibák is gyakran vezethetnek üzemzavar- Tisztítsa meg a mo- Használjon porszí-...
  • Seite 97: Műszaki Adatok

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 97 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Az akkumulátorokat ne égesse el, mert nem lehet megbízható módon következtetni, hogy további elővigyázatossági intézkedések felrobbanhatnak! szükségeltek-e, vagy nem. Az aktuális munka- területen létező imissziós szintet befolyásoló tényezők tartalmazzák a munkaterem sajátos- ságait.
  • Seite 98: Prije Nego Što Počnete

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 98 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Poštovani klijentu, Odlaganje pakovanja na otpad  ..107 Akumulatorska bušilica-odvijač/radna svjetiljka Originalno upustvo za upotrebu raduje nas vaše povjerenje! Odlaganje baterija na otpad ....107 Tehnički podatci  ....107 Svakako pročitajte uputstvo za upotrebu Prava na žalbu ...
  • Seite 99: Za Vašu Sigurnost

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 99 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 alate priključene na mrežu (sa mrežnim UPOZORENJE! kablom) i električne alata na akumulator- Vjerovatna opasnost po život i ski pogon (bez mrežnog kabla). opasnost od povreda! Opšta opasna situacija koja za Sigurnost na radnom mjestu posljedicu može imati smrt ili teške •...
  • Seite 100: Sigurnost Osoba

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 100 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Ukoliko se pogon električnog uređaja Korištenje i rukovanje sa električnim u vlažnoj okolini ne može izbjeći, kori- alatom stite zaštitnu sklopku struje kvara. • Nemojte preopterećivati uređaj. Za vaš Korištenje sklopke protiv struje kvara rad koristite samo za to predviđeni smanjuje rizik od električnog odara.
  • Seite 101: Sigurnosne Upute Za Punjače

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 101 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Koristite samo predviđene akumula- • Prije svakog korištenja provjerite tore u električnim alatima. Korištenje punjač, kabel i utikač. Nemojte koristiti drugog akumulatora može dovesti do punjač ukoliko utvrdite štete. ozljeda i opasnosti od požara. •...
  • Seite 102 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 102 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Odmah isključite električni alat, ako • Svoje radno mjesto držite čistim. blokira. Budite spremni na sile koje Prljavština miješana od različitih materi- iznenadno nastaju i koje mogu prou- jala je posebno opasna. Prašina laganog zrokovati povratni udar.
  • Seite 103: Opasnost Kroz Vibracije

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 103 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Električne alate nemojte koristiti u bli- Opasnost kroz vibracije zini zapaljivih materijala. Iskre mogu OPREZ! zapaliti te materijale. Opasnost od ozljeda kroz vibra- • Rukohvate održavajte suhima i slo- cije! bodnima od masnoće.
  • Seite 104: Pregled Vašeg Uređaja

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 104 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Pregled Vašeg uređaja Posluživanje Akumulatorska bušilica-odvijač Kontrola prije uključivanja! ► Str. 3, tačka 1 – Provjerite da li se uređaj nalazi u sigur- nom stanju: 1. Adapter za alat – Ispitajte da li ima vidljivih nedostataka. 2.
  • Seite 105: Provjerite Preostali Kapacitet Akumulatora

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 105 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Promjena smjera vrtnje • Crvena kontrolna svjetiljka (13) ugašena, zelena kontrolna svjetiljka (14) svijetli = PAŽNJA! akumulator je potpuno napunjen. Opasnost od oštećenja na uređaju! – Akumulator utaknite u uređaj za punjenje Sklopku za uklapanje smjera okreta- i pustiti da se sigurno uklopi.
  • Seite 106: Akumulatorska Radna Svjetiljka

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 106 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Akumulatorska radna svjetiljka Uputa: Broj okretaja uređaja kontinuirano Uključiti/isključiti može biti promjenjiv kroz različito – Pritisnite prekidač za uključivanje/isključi- snažan pritisak na sklopku za uključi- vanje (10). vanje – isključivanje. – Za isključivanje uređaja ponovno priti- snite prekidač...
  • Seite 107: Odlaganje Na Otpad

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 107 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Greške/smetnja Uzrok Pomoć ► Promjena smjera vrtnje – Prihvat za alat se ne okre- Sklopka za uklapanje smje- će. ra okretanja u srednjem po- str. 105. ložaju? Ako greške ne možete sami ukloniti, molimo Tehnički podatci Vas da se izravno obratite OBI trgovini.
  • Seite 108 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 108 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 *) Naznačene vrijednosti su emisijske vrijednosti i stoga ne moraju istovremeno prikazivati sigurne vrijednosti za radno mjesto. Iako postoji korelacija između razine emisije i imisije, iz toga se ne može pouzdano utvrditi, da su potrebne dodatne sigurnosne mjere ili ne.
  • Seite 109: Lizare

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 109 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Stimată clientă/Stimat client, Mașină de înșurubat și găurit cu acumula- Mașină de înșurubat și găurit/lampă de lucru cu acumulator Instrucțiuni originale Ne bucurăm de încrederea pe care ne-o tor  ............116 acordați! Lampă...
  • Seite 110: Care Este Semnificația Simbolurilor Utilizate

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 110 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Orice utilizare care nu este corespunzătoare • Pentru o folosire sigură a acestui aparat, destinației aparatului, resp. toate acțiunile la utilizatorul trebuie să citească și să aparat care nu sunt descrise în acest manual înțeleagă...
  • Seite 111: Siguranța Persoanelor

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 111 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Evitați contactul corporal cu racorda la alimentarea cu curent și/sau suprafețele legate la pământ, precum acumulator, înainte de a o apuca și de țevi, instalații de încălzire, cuptoare și a o transporta. Dacă la transportarea frigidere.
  • Seite 112: Utilizarea Și Manipularea Uneltei Cu Acumulator

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 112 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Păstrați uneltele electrice neutilizate în dental, clătiți cu apă. Dacă lichidul a afara razei de acțiune a copiilor. Nu intrat în contact cu ochii, apelați supli- permiteți persoanelor să folosească mentar la asistența unui medic.
  • Seite 113: Service

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 113 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Nu utilizați încărcătorul pe suprafață • Țineți unealta electrică bine și ferm. ușor inflamabilă (de ex. hârtie, materi- La strângerea și desfacerea șuruburilor, ale textile, etc.), respectiv în mediu pot apărea pentru scurt timp forțe înalte. inflamabil.
  • Seite 114: Pericol Prin Vibrații

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 114 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Informați-vă despre materialele care • Păstrați mânerele uscate și fără gră- trebuie prelucrate și despre prafurile și sime. Mânerele alunecoase pot duce la vaporii eventual rezultați. Nu inspirați accidente. nici măcar cantitățile reduse de prafuri •...
  • Seite 115: Privire De Ansamblu Asupra Aparatului

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 115 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 PRECAUȚIE! Privire de ansamblu asupra Pericol de rănire prin vibrații! aparatului Prin vibrații se poate ajunge la vătă- marea vaselor de sânge sau a nervi- Mașină de înșurubat și găurit cu acu- lor, în special la persoanele cu mulator afecțiuni ale sistemului de circulație.
  • Seite 116: Utilizarea

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 116 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Întroduceți ștecărul adaptorului de rețea Indicație: în bucșă (15). Dacă lipsește o componentă sau Starea de încărcare este afișată prin lămpile este deteriorată, adresați-vă comer- de control (13) și (14): ciantului. • Ambele lămpi de control luminează = Acumulatorul se încarcă.
  • Seite 117: Lampă De Lucru Cu Acumulator

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 117 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Rotiți ferm portunealta (1) în sensul acelor Indicație: de ceasornic. Turația aparatului poate varia treptat prin apăsarea puternică în mod diferit Modificarea direcției de rotație pe comutatorul pornire-oprire. ATENȚIE! Pericol de deteriorare a aparatului! Găurirea Acționați comutatorul direcției de PERICOL!
  • Seite 118: Curățarea

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 118 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 PERICOL! Curățarea Pericol de rănire! Consecința reparațiilor incompetente Privire de ansamblu asupra curățării poate fi nefuncționarea aparatului în și întreținerii condiții de siguranță. Astfel vă puneți Regulat, în funcție de condițiile de utilizare în pericol pe dvs.
  • Seite 119: Date Tehnice

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 119 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 – Trebuie să predați acumulatorii deveniți Număr articol 450 219 inutilizabili la un centru de colectare a bateriilor uzate, al comerciantului sau al Timp de încărcare 180–300 min autorităților locale. *) Valorile indicate sunt valori de emisie și nu vor –...
  • Seite 120: Перед Началом Работы

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 120 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Уважаемые покупатели! Проверка оставшегося заряда аккуму- Аккумуляторная дрель-шуруповерт/рабочий фонарь Оригинальное руководство по эксплуатации Мы рады проявленному Вами доверию к лятора  ..........128 нашей продукции! Аккумуляторная дрель-шуруповерт  ............128 Перед первой эксплуатацией прибора Аккумуляторный...
  • Seite 121: Эксплуатации

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 121 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 рые не проверены и не допущены к приме- Эти символы обозначают необходимость нению производителем прибора, может персональных средств защиты: быть нанесен непредсказуемый ущерб! Любое использование не по назначению или любая, не описанная в этой инструк- ции...
  • Seite 122: Электробезопасность

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 122 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Не работайте с электроинструмен- • Если нельзя избежать использова- том во взрывоопасной среде, побли- ния электроинструмента во влаж- зости от горючих жидкостей, газов и ной среде, пользуйтесь дифферен- пыли. Электроинструменты служат циальным...
  • Seite 123: Эксплуатация И Обращение С Прибором

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 123 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Носите подходящую одежду. Не Перед использованием инструмента носите просторную одежду и укра- поврежденные части должны быть шения. Держите волосы, одежду и отремонтированы. Травмы зачастую рукавицы на расстоянии от вращаю- имеют своей причиной плохой уход за щихся...
  • Seite 124: Указания По Технике Безопасности Для Зарядных Устройств

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 124 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 При попадании жидкости в глаза, • Перед каждым использованием про- дополнительно обратитесь за помо- верять состояние зарядного устрой- щью к врачу. Вытекающая из аккуму- ства, кабеля и вилки. При обнаруже- лятора жидкость может вызвать раз- нии...
  • Seite 125: Дополнительные Указания По Технике Безопасности

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 125 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Дополнительные указания по тех- • При повреждении и ненадлежащем нике безопасности использовании аккумулятора могут образовываться пары. Обеспечьте • Перед выполнением работ про- хорошую вентиляцию и при возник- верьте соответствующим прибором, новении жалоб обратитесь к врачу. нет...
  • Seite 126 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 126 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Не применяйте принадлежности, и паров и контакта с ними. Вещества, которые не были специально скон- содержащие асбест, должны обраба- струированы и рекомендованы тываться лишь квалифицированным изготовителем для данного элек- персоналом. троинструмента.
  • Seite 127: Опасная Вибрация

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 127 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Опасная вибрация При работе с материалами, для ко- ОСТОРОЖНО! торых характерно повышенное пылеобразование, носите пылеза- Опасность получения травм из- щитную маску. за вибрации! При работе с прибором не наде- Вибрация может вызвать сосуди- стые...
  • Seite 128: Объем Поставки

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 128 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Объем поставки Указание: • Руководство по эксплуатации Если аккумулятор полностью • Аккумуляторная дрель-шуруповерт заряжен, зарядная станция авто- матически переключается на под- • Аккумуляторный рабочий фонарь зарядку. Аккумулятор может дол- • Свёрла (6×) гое...
  • Seite 129 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 129 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Изъятие рабочего инструмента – Для выкручивания винтов нажмите переключатель направления враще- ОСТОРОЖНО! ния (3) вправо (направление вращения Опасность телесных поврежде- против часовой стрелки). ний Указание: Сразу после работы инструмент может быть очень горячим. Суще- Если...
  • Seite 130: Аккумуляторный Рабочий Фонарь

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 130 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Сверление Очистка ОПАСНОСТЬ! Опасность травм! Работы по чистке и техническому Никогда не держите обрабатывае- обслуживанию мую деталь в руках, не кладите ее Регулярно, в зависимости от условий на колени или другие части тела. эксплуатации...
  • Seite 131: Утилизация

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 131 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Неисправность/непо- Причина Способ устранения ладка ► Изменение направления вра- Патрон для рабочего ин- Переключатель направле- струмента не вращается. ния вращения в среднем щения – стр. 129. положении? Если не удается исправить неполадки – Отнесите непригодные батареи в спе- самостоятельно, необходимо...
  • Seite 132: Аккумуляторная Батарея

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 132 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Номер артикула 450 219 Блок питания Номинальное напряжение 100– 240 В~, 50–60 Гц Ном. мощность 9 Вт Класс защиты II  Аккумуляторная батарея Тип аккумуляторной бата- Li-Ion реи Номинальное напряжение 10,8 В Емкость 1300 мАч Время зарядки 180–...
  • Seite 133: Voordat U Begint

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 133 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Geachte klant, Reinigings- en onderhoudsoverzicht . 142 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Accuboormachine/werklicht Uw vertrouwen doet ons plezier! Storingen en hulp  ....142 Indien iets niet functioneert … ...
  • Seite 134: Wat Betekenen De Gebruikte Symbolen

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 134 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Wat betekenen de gebruikte symbo- • Als u het apparaat verkoopt of doorgeeft, len? dient u ook deze gebruiksaanwijzing te verstrekken. In de gebruiksaanwijzing worden de gevaar- saanwijzingen en aanwijzingen duidelijk aan- Algemene veiligheidsinstructies voor gegeven.
  • Seite 135: Veiligheid Van Personen

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 135 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Vermijd lichamelijk contact met • Vermijd een onbedoelde bediening. geaarde oppervlakken zoals leidingen, Controleer of het elektrisch gereed- verwarmingen, haarden en koelkas- schap is uitgeschakeld, voordat u deze ten. Er bestaat een verhoogd risico op op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, vastpakt of draagt.
  • Seite 136: Gebruik En Onderhoud Van Accugereed- Schappen

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 136 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Trek de stekker uit de contactdoos en/ • Gebruik alleen de daarvoor bedoelde of verwijder de accu voordat u de accu’s in de elektrische gereedschap- apparaatinstellingen instelt, accessoi- pen. Het gebruik van andere accu’s kan reonderdelen vervangt of het apparaat tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Seite 137: Service

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 137 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Houd het oplaadapparaat schoon. Aanvullende veiligheidsinstructies Door vervuiling bestaat gevaar voor een • Controleer met het juiste gereedschap elektrische schok. op eventuele verborgen elektriciteits- leidingen in het werkgebied vóór u •...
  • Seite 138 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 138 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • De accu mag enkel in verbinding met • Laat geen werktuigen, voorwerpen of dit elektrische gereedschap worden kabels liggen in het werkgebied van gebruikt. Andere elektrische apparaten het apparaat. Door te struikelen kunt u kunnen de accu eventueel overbelasten zich aan het elektrische gereedschap ver- en dus beschadigen.
  • Seite 139: Gevaar Door Trilling

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 139 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 • Symbolen die zich op uw apparaat bevin- • Ongeschikt materiaal; den mogen niet worden verwijderd of • Onvoldoende onderhoud. afgedekt. Niet meer leesbare aanwijzin- U kunt de gevaren duidelijk verminderen als gen op het apparaat moeten onmiddellijk u zich aan volgende aanwijzingen houdt: worden vervangen.
  • Seite 140: Accu Werklicht

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 140 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Accu werklicht LET OP! ► P. 4, punt 2 Gevaar voor schade aan het appa- raat! 10. Aan-Uit-schakelaar Druk na het automatisch uitschake- 11. Reflector (zwenkbaar) len van het apparaat niet verder op 4. Vergrendelingstoets de Aan/Uit-schakelaar 5.
  • Seite 141: Accuboormachine

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 141 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Accuboormachine Aanwijzing: Wanneer de draairichtingsschakelaar in de middelste stand staat, is de Aan/Uit-schakelaar (8) geblokkeerd. Gereedschap verwijderen Aanhaalmoment instellen VOORZICHTIG! LET OP! Gevaar voor letsel! Gevaar voor schade aan het appa- Kort na de werkzaamheden kan het raat! gereedschap zeer heet zijn.
  • Seite 142: Accu Werklicht

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 142 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 LET OP! Reiniging Gevaar voor schade aan het appa- raat! Reinigings- en onderhoudsoverzicht Gebruik de boor nooit voor frezen of Regelmatig, afhankelijk van de gebruiks- groter maken van boorgaten. omstandigheden – Draai de aanhaalmoment-regelaar (2) Wat? Hoe? naar positie [...
  • Seite 143: Afvalverwijdering Van De Verpakking

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 143 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 wijderd worden. U bent verplicht om zulke Artikelnummer 450 219 elektrische en elektronische apparaten apart Accu werklicht als speciaal afval te verwijderen. – Win a.u.b. bij uw gemeente informatie in Bedrijfsspanning 10,8 V over de mogelijkheden van een geregelde Verlichtingstoestel...
  • Seite 144 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 144 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 werktijd. Daarbij moet rekening worden gehou- den met alle onderdelen van de bedrijfscyclus (bijvoorbeeld tijden waarin het gereedschap is uitgeschakeld en die waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar draait zonder belasting).
  • Seite 145: Mängelansprüche

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 145 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktionsstätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
  • Seite 146: Jótállási Jegy

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 146 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 HU Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk! Termékeink modern gyárban készülnek, nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt. Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza, a vásárlási számlával együtt, a forgalmazóhoz, ahonnan vásárolta azt. Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek, a vásárlás napjától szá- mítva.
  • Seite 147: Garancijski List

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 147 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................Dajalec garancije jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z dnem izročitve blaga potrošniku.
  • Seite 148: Гарантийный Талон

    Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 148 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производственных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному процессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
  • Seite 149 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 149 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Гарантия не распространяется: • На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инструмента вопреки этому условию является нарушением правил эксплуатации; •...
  • Seite 150 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 150 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14...
  • Seite 151 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 151 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14...
  • Seite 152 Akkuschrauber_Arbeitsleuchte_450219.book Seite 152 Montag, 24. Februar 2014 2:58 14 Euromate GmbH Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline +49 (0) 2196 / 76 - 33 33 Made for OBI / www.obi.de...

Diese Anleitung auch für:

450219

Inhaltsverzeichnis