Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Connecting The Charger And Charging The Battery - Auerswald COMfortel M-210 Betriebsanleitung

Dect-handset
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMfortel M-210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Commissioning
Caution: The handset may be damaged if the battery is
not inserted correctly.
Make sure that the battery contacts are touching the contacts
in the battery compartment before you slide the battery into
the compartment.
Put the battery cover on the casing, let it snap and close the
5.
battery cover again with the screw and the allen key.
Close the slider of the battery cover.
6.
Note: The typeplate and the CE symbol are located on the back
of the handset.
Connecting the Charger and Charging the
Battery
Requirements
Wall wart with type no. FW7600/06
Charging cradle
Power socket
Warning: Inappropriate use or incorrect replacement of
the wall wart can result in a life-threatening electric
shock, or can damage or destroy the device.
Only use the wall wart supplied with the equipment.
Important: Improper or incorrect use of the batteries can reduce
battery lifetime.
First time usage: Charge your handset battery for 14 to 16
hours before you use it for the first time.
Never fully discharge the Li-Ion battery.
If fully discharged, the Li-Ion battery should be recharged
immediately.
Li-Ion batteries with poor performance can be optimized by
completing a few cycles of fully charging and discharging the
batteries. It is important that the Li-Ion battery is fully charged
when the charge/discharged cycles are completed.
Do not leave the handset permanently in the charging cradle.
Insert the wall wart into the socket on the underside of the
1.
charging cradle.
Insert the wall wart into a freely accessible power socket.
2.
40
COMfortel M-210/310 - Instructions V02 08/2017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Comfortel m-310

Inhaltsverzeichnis