Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rischi Residui; Overige Risico's - Scheppach HS120 o Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS120 o:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

sitivo di protezione casalingo.
• Dopo lo spegnimento della macchina il dispositivo di
aspirazione funzione ancora per inerzia per 3-4 secondi
e successivamente si spegne automaticamente. Questo
permette l'aspirazione della polvere residua come pre-
visto dalle prescrizioni riguardanti i pericoli derivanti
da materiali. Risparmiando allo stesso tempo energia
elettrica e riducendo il rumore. Il dispositivo di aspi-
razione funziona solo durante l'utilizzo della macchina
di lavoro.
• Per lavori a livello industriale è necessario impiegare
per l'aspirazione il depolverizzatore rg 4000. Non spen-
gere o rimuovere i dispositivi di aspirazione o i depol-
verizzatori durante il funzionamento della macchina di
lavoro.
• La sega circolare da banco è stata costruita esclusiva-
mente per la lavorazione di legno e materiali analoghi.
Si devono utilizzare solo attrezzi e accessori originali
• A secondo del taglio e del tipo di legno (legno massic-
cio, compensato, o pannelli di masonite), impiegare la
lama per segatrice adatta, in conformità con la norma
EN 847-1. Osservare gli accessori speciali degli utensi-
li alla fine delle presenti istruzioni d'uso.
• Usare la macchina ossia l'impianto soltanto a condi-
zioni tecnicamente ineccepibili e conformi alla sua de-
stinazione, con l'osservanza delle norme di sicurezza
e della prevenzione antinfortunistica, attenendosi alle
disposizioni del libretto d'uso e manutenzione. Elimi-
nare (far eliminare) immediatamente quei guasti che
potrebbero pregiudicarne la sicurezza.
• E' necessario rispettare le relative norme antinfortuni-
stiche e le altre regole tecniche di sicurezza general-
mente riconosciute.
• La macchina deve essere utilizzata, curata o riparata
solo da persone con precedente esperienza e a cono-
scenza dei relativi pericoli. Il produttore non risponde di
danni provocati da modifiche apportate arbitrariamente
alla macchina.
• La macchina deve essere utilizzata, solo con accessori
e utensili originali del produttore.
• Il produttore non risponde di danni provocati da un uso
non conforme; ogni rischio a carico dell'utente.
m

Rischi residui

La macchina è stata costruita in base allo stato attuale della
tecnica e alle regole tecniche per la sicurezza riconosciu-
te. Tuttavia durante il lavoro possono insorgere dei pericoli
residui.
• Pericolo di ferimenti per le dita e le mani mediante il
nastro rotante della segatrice, nel caso in cui il pezzo
venga inserito in modo errato.
• Ferimenti mediante lo scivolamento del pezzo, dovuto
al suo supporto oppure alla sua guida errata così come
anche il mancato inserimento dell'arresto.
• Pericolosità per la salute a causa di segatura oppure
trucioli. Indossare assolutamente l'equipaggiamento
personale di protezione come gli occhiali di protezione.
Inserire l'impianto di aspirazione!
• Ferimenti a causa del nastro della segatrice difettoso.
nog 3-4 seconden na en schakelt dan automatisch uit.
Het resterende stof wordt daarbij, zoals in het besluit
op gevaarlijke stoffen bepaald, afgezogen. Dit spaart
stroom en verminderd het lawaai. De afzuig installatie
loopt alleen als de machine gebruikt wordt.
• Voor werkzaamheden bij commercieel gebruik moet
voor het afzuigen de stofvanger rg 4000 gebruikt wor-
den. Afzuiginstallaties of stofvangers met lopende ma-
chine niet uitschakelen of verwijderen.
• De tafelcirkelzaagmachine is uitsluitend voor het be-
werken van hout en houtverwante grondstoffen ge-
construeerd. Er mogen alleen originele werktuigen en
accessoires worden toegepast. Naargelang de zaag- en
houtsoort (massief hout, triplex of spaanplaat) het ver-
eiste zaagblad volgens de norm EN 847-1 monteren.
Let op de speciale toebehoren voor gereedschap aan het
einde van deze bedieningshandleiding.
• De machine uitsluitend in technisch correcte toestand
alsmede volgens de bestemming, bewust van de vei-
ligheidsaspecten en gevaren gebruiken met inachtne-
ming van de gebruiksaanwijzing! Vooral storingen, die
de veiligheid nadelig kunnen beïnvloeden, dient men
onverwijld te (laten) verhelpen!
• De betreffende voorschriften ter voorkoming van onge-
lukken en de overige algemeen erkende veiligheidstech-
nische regels moeten in acht genomen worden.
• De machine mag alleen door personen gebruikt, onder-
houden of gerepareerd worden, die er vertrouwd mee
zijn en die over de gevaren ervan zijn geïnformeerd.
Eigenhandige veranderingen aan de machine sluiten
de aansprakelijkheid van de fabrikant voor de daaruit
resulterende schaden uit.
• De -machine mag alleen met origineel toebehoor, ori-
gineel gereedschap van de fabrikant gebruikt worden.
• Elk ander gebruik geldt als niet voorgeschreven gebruik.
Voor de daaruit resulterende schaden stelt de fabrikant
zich niet aansprakelijk. Het risico hiervan draagt de ge-
bruiker zelf.
m

Overige risico's

De machine is volgens de nieuwste stand van de techniek en
de erkende veiligheidstechnische regels gebouwd. Toch kun-
nen er tijdens het werken nog een enkele risico's optreden.
• Gevaar voor verwondingen voor vingers en handen door
het roterende zaagblad bij ondeskundige geleiding van
het werkstuk.
• Verwondingen door het wegslingerende werkstuk bij on-
deskundig vastzetten en ondeskundige geleiding, zoals
werken zonder aanslag.
• Gevaar voor uw gezondheid door lawaai. Tijdens het
werken wordt het toegestane geluidsniveau overschre-
den. Beslist persoonlijke beschermingsmiddelen zoals
gehoorbescherming dragen.
• Verwondingen door defect zaagblad. Het zaagblad re-
gelmatig op goede toestand controleren.
135

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis