Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5903804901
AusgabeNr.
5903804850
Rev.Nr.
11/04/2016
DS920
DE
GB
FR
NL
CZ
SK
FI
SI
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Trockenbauschleifer
Originalbetriebsanleitung
Drywall Sander
Translation of Original Operating Manual
Ponceuse de plafond
Traduction de la notice originale
Langhals-schuurmachine
Vertaling van originele gebruiksaanwijzing
Bruska pro suché stavby
Překlad originálního návodu
Brúska pre suché stavby
Preklad originálneho návodu
Kipsilevyn hiomakone
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Brusilnik za suhomontažne materiale
Prevod originalnih navodil za uporabo
6
14
21
28
36
43
50
58
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach DS920

  • Seite 1 Brúska pre suché stavby Preklad originálneho návodu Kipsilevyn hiomakone Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Brusilnik za suhomontažne materiale Prevod originalnih navodil za uporabo Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt. 2 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 4 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 5 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werk- zeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 6 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7 Warnung! Abhängig davon, wie Sie das Elektro- werkzeug einsetzen, können die tatsächlichen Vib- rationswerte von dem angegebenen abweichen! Ergreifen Sie Maßnahmen, um sich gegen Vibrati- onsbelastungen zu schützen! 7 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in renen Personen benutzt werden. feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 8 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Ab- splitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürs- ten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug 9 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    1. Grifffläche Schleifblätter oder zum Rückschlag führen. 2. Haupthandgriff 3. Ein-/ Ausschalter 4. Anschlussstutzen mit Überwurfmutter 5. Netzkabel 6. Einstellrad für Drehzahlvorwahl 7. Lüftungsöffnungen 8. Flexibler Schleifkopf 9. Schleifplatte 10 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Bedienung

    2. Drehen Sie nach links, um die Schwingzahl zu erhö- 2. Ziehen Sie das Schleifpapier (13) von der Schleif- hen (Fig.10). platte (9), um dieses gegen ein neues/ anderes aus- tauschen (Fig.5). 11 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Reparatur

    Benutzung. d) Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmit- tel, da diese die Kunststoffteile des Gerätes angrei- fen können. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 12 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    3. Schlechtes Einsatzwerkzeug verschlissen Einsatzwerkzeug austauschen lassen Arbeitergebnis Schleifplatte verschlissen Schleifplatte austauschen lassen 4. Starke Staubbildung Bürstenrand verschlissen Bürstenrand austauschen Staubabsaugung nicht angeschlossen/ Staubabsaugung anschließen / einschalten eingeschaltet 13 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 66: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 67 67 І 68  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 68 Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem vyloučené. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

5903804901

Inhaltsverzeichnis