Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Selbstarretierende Kunstsstoffschaltnocke Für Stellweg; Wegschalter; Position Switches; Interrupteurs De Course - ARIS NL Serie Original Montageanleitung Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Selbstarretierende Kunstsstoff-
schaltnocke für Stellweg ≤ 330°

Wegschalter

Die Schaltnocken lassen sich von Hand
verdrehen und müssen nicht fixiert
werden.
1. Spannung anlegen (siehe Seite 16):
Antrieb dreht in vorgegebene Richtung.
2. Bei Erreichen der einzustellenden
Endlage Spannung abschalten (Getriebe
darf nicht blockieren).
3. Schaltnocke L in Drehrichtung der
Schaltnockenwelle E so verdrehen, bis
Wegendschalter SL klickt.
4. Schaltnocke R für entgegengesetzte
Drehrichtung wie unter Schritt 1–3
be schrieben einstellen.
5. Zur Kontrolle beide Endlagen
nochmals elektrisch anfahren und
evtl. nachjustieren.
6. Bei weiteren Schaltern:
Einstellung wie unter Punkt 1–5.
Baureihe NL
Self-arresting Plastic Control Cam
for Regulating Distance ≤ 330°

Position switches

Control cams can be turned manually
and do not need to be locked.
1. Apply voltage (see page 16): Actuator
turns in pre-determined direction.
2. When reaching the limit position to be
set, disconnect voltage (gear must not
seize).
3. Turn control cam L in the sense of rota-
tion of the control camshaft E until the
position limit switch SL clicks.
4. Set control cam R for opposite sense of
rotation as described in steps 1–3.
5. For control purposes activate once again
electrically both limit stop positions and
readjust, if necessary.
6. For further switches: Proceed as indi-
cated in steps 1–5.
Came de contacteur en matière plas-
tique à arrêt automatique pour
parcours de réglage ≤ 330°
Interrupteur de course
Les cames de contacteur peuvent être
tournées à la main et ne doivent pas
être arrêtées.
1. Mettre sous tension (voir page 16) :
L'actionneur tourne dans la direction
préréglée.
2. Couper la tension (l'engrenage ne doit
pas bloquer), une fois la fin de course à
régler atteinte,
3. Tourner la came de contacteur L dans
le sens de rotation de l'arbre de came
de contacteur E de manière à ce que
l'interrupteur de fin de course SL s'encli-
que.
4. Pour le sens de rotation inverse, régler
la came de contacteur R comme décrit
aux points 1 à 3.
5. À des fins de contrôle, piloter électrique-
ment une fois encore les deux fins de
course et procéder éventuellement à un
réajustage.
6. Pour d'autres interrupteurs : Réglage
comme décrit aux points 1 à 5.
Wegschalter einstellen
Antriebe für Stellweg ≤ 330°
actuators for resolution ≤ 330°
Réglage de l'interrupteur de
course actionneurs pour parcours
de réglage ≤ 330°
E
11
SL
L
10
SR
R
9
8
S2
7
S1
6
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für ARIS NL Serie

Diese Anleitung auch für:

Pmr 2-lc (option) serie

Inhaltsverzeichnis