Inhaltszusammenfassung für Hartmann Tensoval Comfort
Seite 1
BE – N.V. PAUL HARTMANN S.A. · 1480 Saintes/Sint-Renelde CH – IVF HARTMANN AG · 8212 Neuhausen FR – Lab. PAUL HARTMANN S.à.r.l. · 67607 Sélestat Cedex GB – PAUL HARTMANN Ltd. · Heywood/Lancashire OL10 2TT IT – PAUL HARTMANN S.p.A. · 37139 Verona NL –...
Seite 2
Deutsch Nederlands Garantieurkunde 1 Extra groot LCD-scherm Foglio di garanzia 1 Extra großes LCD-Display 2 START/STOP-knop Bulletin de garantie 2 Start/Stop-Taste 3 Memory-knop 2 Garantiecertifi caat 3 Memory-Taste 2 4 Memory-knop 1 Warranty Certifi cate 4 Memory-Taste 1 5 Batterijvak 5 Batteriefach 6 Aansluiting voor netvoeding 6 Netzanschlussbuchse...
Seite 3
Handhabung des Geräts möglich. Diese Anleitung soll Sie von Anfang an in die einzelnen Schritte der Blutdruckselbstmessung mit Tensoval comfort einweisen. Sie erhalten wichtige und hilfreiche Tipps, damit Sie ein zuverlässiges Ergebnis über Ihr persönliches Blutdruckprofi l bekommen. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchs - anleitung sorgfältig auf.
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung 2. Allgemeine Informationen zum Blutdruck 2.1 Bedeutung der Blutdruckwerte 2.2 Bedeutung der Blutdruckselbstmessung 2.3 Ziele der Blutdruckselbstmessung 2.4 Regelmäßiges Blutdruckmessen 3. Vorbereitung zur Selbstmessung 3.1 Einlegen/Wechsel der Batterien 3.2 Einstellung Datum und Uhrzeit 3.3 Die 10 goldenen Regeln für die Blutdruckmessung 3.4 Anlegen der Manschette 4.
Seite 5
Deutsch Seite 13. Stromversorgung, Entsorgungs-, Sicherheitshinweise 13.1 Batterien, Netzgeräte und Entsorgung 13.2 Sicherheitshinweise 14. Gesetzliche Anforderungen und Richtlinien 15. Hinweise für die messtechnische Kontrolle 16. Kontaktdaten bei Kundenfragen...
2. Allgemeine Informationen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf zum Blutdruck dieses Qualitätsproduktes aus dem Hause HARTMANN. 2.1 Bedeutung der Blutdruck- Tensoval comfort ist ein vollauto- werte matisches Blutdruckmessgerät für Um Ihren Blutdruck zu ermitteln, die Selbstmessung am Oberarm, müssen zwei Werte gemessen...
Herzmuskelverdickung, Herzmuskelschwäche Schlaganfall Bluthochdruck Gefäßschaden Herzinfarkt Arteriosklerose Schrumpfniere, Durchblutungs- Nierenschwäche, störungen = höheres Nierenversagen Risiko 2.3 Ziele der Blutdruck- In vielen Fällen ist es möglich, In vielen Fällen ist es möglich, selbstmessung den Blutdruck durch die Än- den Blutdruck durch die Än- Ihr persönliches Blutdruckprofi...
Deutsch 3.2 Einstellung Datum und Uhrzeit Nach Einlegen der Batterien sind Sie automatisch in der Zeitfunk- tion. Im Display erscheint die blinkende Jahreszahl. Die Ein- stellung des Jahres wird durch PULS Uhrzeit (Stunden) die Tasten M1 (+) und M2 (–) Unser Herz schlägt bis zu Unser Herz schlägt bis zu verändert.
Seite 10
2. Kein Nikotin und 7. Zwischen zwei keinen Kaffee bis Messungen 1 min zu einer Stunde mindestens eine vor der Messung Minute warten, zu sich nehmen. damit die Gefäße für eine neue Messung vom Druck 3. Nicht unter entlastet sind. starkem Harn- drang messen.
Deutsch Weitere Hinweise: Weitere Hinweise: auf der Arterie platziert und der untere Manschettenrand etwa Die Messung sollte an einem Die Messung sollte an einem 2,5 cm von der Ellenbeuge ent- ruhigen Ort, in entspannter ruhigen Ort, in entspannter fernt ist (siehe Abb.). Sitzposition durchgeführt Sitzposition durchgeführt werden.
beschädigt ist, da es sonst zu Wird bei Ihnen grundsätzlich ein Beeinträchtigungen kommen höherer Aufpumpdruck benötigt, kann. so können Sie das Nachpumpen umgehen, indem Sie die START/ 4. Messung des Blutdrucks STOP-Taste einige Sekunden nach Wir empfehlen die Blutdruck- Beginn des Aufpumpvorganges messung im Sitzen, wobei Ihr erneut drücken und gedrückt Rücken durch die Lehne des...
Durch Drücken der Memory-Taste dieses Symbol zu sehen kommen Sie zum Speicherplatz 1. sein, hat das Gerät während Tensoval comfort speichert bis zu der Messung einen unregel- 60 Messungen je Memory-Taste. mäßigen Herzschlag festge- Der aktuellste Messwert wird stellt. Mög licherweise wurde immer auf Speicherplatz Nr.
Seite 14
Bei Betrachtung eines Speicher- Löschen der Speicherwerte wertes wird der Messwert und Getrennt für M1 und M2 können die dazu relevante Nummer des Sie alle für diese Person gespeicher- Speicherplatzes angezeigt. Im ten Daten löschen. Drücken Sie Abstand von 2 – 3 Sekunden dazu die Memory-Taste der entspre- wechselt die Anzeige zwischen chenden Person.
Anschluss- am Gerät buchse überprüfen Falscher Manschetten- Überprüfen Sie ob aus- typ angeschlossen schließlich die zugelas- senen Tensoval comfort Manschetten und die zugehörigen Stecker ver- wendet wurden Messignale konnten Überprüfen Sie den nicht bzw. nicht richtig korrekten Sitz der erkannt werden.
Seite 16
Aufgetretener Fehler Mögliche Ursachen Behebung Manschette kann nicht Manschette so anlegen, bzw. nicht schnell genug dass zwischen Man- aufgepumpt werden. schette und Oberarm ca. Dies kann unter anderem zwei Finger breit Platz auf eine zu locker haben angelegte Manschette Luftschlauch ist nicht oder Bewegung zurück- richtig im Gerät einge- zuführen sein...
Schalten Sie das Gerät bei Erscheinen eines Fehlersymbols aus. Kontrollieren Sie mögliche Ursachen und beachten Sie die 10 goldenen Regeln in Kapitel 3 und die Hinweise in Kapitel 8. Entspannen Sie sich 1 Minute und messen Sie nochmals. Während der Messung dürfen Sie sich nicht bewegen und nicht sprechen.
Deutsch 7.2 Symbole 8.2 Schwangerschaft Beachtung der Der Blutdruck kann sich während Bedienungsanleitung der Schwangerschaft verändern. Im Falle eines erhöhten Blutdrucks ist Bitte beachten die regelmäßige Kontrolle beson- ders wichtig, da sich die erhöhten Schutz gegen elektrischen Blutdruckwerte unter Umständen Schlag (Typ BF) auf die Entwicklung des Fötus auswirken können.
Fällen passieren, dass falsche (z. B. tiefe Atmung, Genussmittel, Messwerte ermittelt werden oder Sprechen, Aufregung, klimati sche kein Messergebnis zustande Faktoren) führen zu Blutdruck- kommt (Err). schwankungen. Das erklärt, Sollte dieses Symbol ver- warum beim Arzt oder Apotheker mehrt auftauchen, kann es ein oftmals abweichende Werte Hinweis auf Herzrhythmus- gemessen werden.
Bedingungen 3 Jahre Garantie ab Zur Sicherstellung der Mess- Kaufdatum. genauigkeit verwenden Sie bitte ausschließlich Originalzubehör von Garantieansprü che müssen inner- HARTMANN, das Sie über Ihren halb der Garantiezeit geltend Apotheker oder Sanitätsfachhändler gemacht werden. Das Kaufdatum beziehen können. ist durch die ordnungsgemäß aus- gefü...
Seite 22
Behandlung oder unbefugte 01/706 14 15 Eingriffe entstanden sind, werden uts@aon.at von der Garantieleistung nicht erfasst. Von der Garantieleistung CH – IVF HARTMANN AG ausgeschlossen sind Zubehörteile, 8212 Neuhausen die einer Abnutzung unterliegen (Batterien, Manschetten, Netzadap- terkabel usw.). Schadensersatz- ansprü che sind auf den Warenwert beschränkt;...
Mischen Sie (Ausgang 6V DC/600mA). Bitte niemals alte und neue Batterien verwenden Sie ausschließlich ein oder verschiedene Fabrikate. HARTMANN Netzgerät, das Sie Wenn das Batterie-Symbol über Ihren Apotheker oder dauerhaft aufl euchtet, sollten Sie Sanitätsfachhändler beziehen bald die Batterien wechseln.
Die Manschette niemals aufpum- 14. Gesetzliche Anforderungen pen, wenn sie nicht ordnungs- und Richtlinien gemäß am Oberarm angelegt ist. Tensoval comfort entspricht den Bitte legen Sie die Manschette europäischen Vorschriften, die der nicht über einer Wunde an, da Medizinprodukterichtlinie dies weitere Verletzungen zur 93/42/EWG zugrunde liegen, und Folge haben kann.
Gerät durch ander stehende Nullen. Eine Prüf- ESH (European Society of anweisung zur messtechnischen Hypertension) nach dem ESH-IP2 Kontrolle wird den zuständigen Be- Protokoll validiert. hörden und autorisierten Wartungs- diensten auf Anfrage gern von HARTMANN zur Verfügung gestellt.
Deutsch 16. Kontaktdaten bei Kundenfragen PAUL HARTMANN AG Service Center Diagnostic Friedrich-Penseler-Str. 17 21337 Lüneburg PAUL HARTMANN AG, Heidenheim 0800-400 400 9 (gebührenfrei innerhalb Deutschlands) Stand der Information: 2014-05...
Seite 130
Deutsch 6 Affi chage pendant 1 Zeit/Datum l’autocontrôle automatique 2 Systolischer Wert 7 Affi chage pendant le gonfl age 3 Diastolischer Wert 8 Clignote lorsque l’appareil 4 Puls mesure et que le pouls est 5 Batterie Symbol mesuré 6 Anzeige während der 9 Battement cardiaque irrégulier automatischen Überprüfung 10 Mémoire pour l’utilisateur nº...