Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro TimeCutter 18-52ZX Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TimeCutter 18-52ZX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Form No. 3328–995 Rev A
18–52ZX
TimeCutter ZX Rasentraktor
Modellnr. 74405 – Seriennr. 23000001 und höher
Bedienungsanleitung
German (D)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TimeCutter 18-52ZX

  • Seite 1 Form No. 3328–995 Rev A 18–52ZX TimeCutter ZX Rasentraktor Modellnr. 74405 – Seriennr. 23000001 und höher Bedienungsanleitung German (D)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montieren des Mähwerks ....Sicherheit beim Einsatz von Toro Rasentraktoren Waschen der Unterseite des Mähwerks ..
  • Seite 3: Einführung

    Produktes verantwortlich. Wichtig benutzt, um Informationen hervorzuheben. lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf besondere mechanische Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kunden- Informationen, und Hinweis: betont allgemeine Angaben, dienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile denen Sie besondere Beachtung schenken sollten.
  • Seite 4: Vorbereitung

    Alle Fahrer müssen sich um eine professionelle und Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnitt- praktische Ausbildung bemühen. Die Ausbildung muss messer, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt oder Folgendes hervorheben: beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze aus, um die –...
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Batteriegase können explodieren. Halten Sie Zigaretten, Funken und Flammen von der Batterie fern. Wartung und Lagerung Verwenden Sie nur Toro Ersatzteile, um den ursprüng- lichen Standard der Maschine beizubehalten. Halten Sie alle Muttern und Schrauben fest angezogen, Verwenden Sie nur Toro Originalzubehör. Die Verwen- damit das Gerät in einem sicheren Betriebszustand bleibt.
  • Seite 6: Betrieb An Hängen

    Betrieb an Hängen Schalldruck Mähen Sie keine Hänge, die mehr als 15 Grad Diese Maschine erzeugt einen maximalen Schalldruckpegel, aufweisen. der am Ohr des Benutzers auf der Grundlage von Messun- gen an baugleichen Maschinen nach Richtlinie 98/37/EG Mähen Sie nicht in der Nähe von steilen Gefällen, 90 dBA beträgt.
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.)
  • Seite 9: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen ausgetauscht bzw. ersetzt werden. 93-7009 1. Warnung: Setzen Sie den Rasentraktor nicht mit hochgestelltem oder abgenommenen Ablenkblech ein. Lassen Sie das Ablenk- blech immer montiert.
  • Seite 10 99-8939 1. Lesen Sie die 3. Ziehen Sie vor Wartungs- Bedienungsanleitung. arbeiten den Zündschlüs- sel ab und lesen Sie die 2. Schnitthöhe Bedienungsanleitung 104-8062 durch. 1. Schnitthöhe 104-8009 1. Gas 7. Aus 2. Choke 8. Scheinwerfer 104-8063 3. Schnell 9. Motor: Stopp 1.
  • Seite 11 104-8064 1. Auskuppeln 5. Warnung: Lesen Sie die 8. Gefahr durch heraus- 9. Quetsch- und Bedienungsanleitung . geschleuderte Gegenstände: Amputationsgefahr für 2. Einkuppeln Stellen Sie sicher, dass Unbeteiligte: Nehmen Sie 6. Gefahr durch vom Mähwerk 3. Feststellbremse Unbeteiligte immer einen nie Passagiere mit.
  • Seite 12 104-5091 1. Bleihaltig: Nicht wegwerfen. 4. Kein(e) Funken, offenes 6. Waschen Sie Augen sofort 8. Minimale Fülllinie. Licht oder Rauchen. mit Wasser und gehen Sie 2. Recyceln 9. Anleitungen zum Aktivieren sofort zum Arzt. 5. Schwefelsäure kann der Batterie. 3. Tragen Sie eine Schutzbrille; schwere chemische 7.
  • Seite 13: Benzin Und Öl

    Benzin und Öl Gefahr Benzinempfehlung Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Verwenden Sie für den Kfz-Gebrauch geeignetes Explosionen durch Benzin können Verbrennungen BLEIFREIES Normalbenzin (mindestens 87 Oktan). Sie und Sachschäden verursachen. können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist.
  • Seite 14: Verwendung Eines Kraftstoffstabilisators

    3. Bringen Sie den Tankdeckel wieder fest an. Wischen Warnung Sie verschüttetes Benzin auf. Benzin wirkt bei Einnahme schädlich oder sogar Prüfen des Motorölstands tödlich. Das langfristige Aussetzen einer Person gegenüber Benzindünsten kann schwere Ver- Prüfen Sie vor dem Anlassen des Motors und vor der letzungen und Krankheiten zur Folge haben.
  • Seite 15: Feststellbremse

    Lösen der Feststellbremse Drücken Sie den Feststellbremshebel nach vorne und unten, um die Feststellbremse zu lösen (Bild 4). Starten und Stoppen des Motors Anlassen 1. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn unter der Vorderseite des Kraftstofftanks. 2. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz und stellen die m–5134 Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung.
  • Seite 16: Einsetzen Des Zapfwellenantriebs (Zwa)

    Einsetzen des Zapfwellenantriebs (ZWA) Über den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) wird die elektrische Kupplung ein- und ausgekuppelt. Einkuppeln des Zapfwellenantriebs. m–5126 1. Entfernen Sie den Druck von den Fahrantriebshebeln Bild 6 und stellen die Maschine auf Neutral. 1. Motor 3. Schnell 2. Stellen Sie den Gashebel auf Schnell. 2.
  • Seite 17: Funktion Der Sicherheitsschalter

    Funktion der Sicherheitsschalter Vorwärts- und Rückwärtsfahren Die Sicherheitsschalter verhindern das Anlassen des Motors, wenn folgende Bedingungen nicht erfüllt sind: Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasregler regeln, Die Feststellbremse ist aktiviert. die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird. Stellen Sie den Gashebel für die optimale Leistung auf Der Zapfwellenantrieb ist ausgekuppelt.
  • Seite 18: Rückwärts

    Verringern Sie zum Wenden den Druck auf den Fahran- Einstellen der Schnitthöhe triebshebel an der Seite, in deren Richtung Sie wenden möchten (Bild 9). Sie können die Schnitthöhe in 13-mm-Schritten durch das Umstecken des Lastösenbolzens in verschiedene Löcher Je mehr Sie die Fahrantriebshebel in die eine oder andere von 38 bis 114 mm einstellen.
  • Seite 19: Sitzeinstellung

    Einstellen der Fahrantriebshebel Für den optimalen Fahrerkomfort lässt sich die Höhe der Fahrantriebshebel einstellen. 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben und Wellenscheiben, mit denen der Antriebshebel am Schalthebelarm befestigt wird (Bild 13). m–4167 Bild 11 1. Radstelze 4. Mutter 2. Bolzen 5.
  • Seite 20: Zum Einsatz Der Maschine

    Entfernen des Ablenkblechs des Recyclers Nehmen Sie das rechte Ablenkblech ab, um vom Mulchen zum Seitauswurf zu wechseln. 1. Reinigen Sie das Mähwerk gründlich. 2. Nehmen Sie die Sicherungsmutter oben und in der Mitte des rechten Ablenkblechs ab (Bild 15). 3.
  • Seite 21: Montieren Des Ablenkblechs Des Recyclers

    Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen die Messer bei Bedarf. Wenn ein Messer beschädigt oder Mähen Sie in den richtigen Intervallen abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatz- Mähen Sie normalerweise alle vier Tage. Berücksichtigen messer.
  • Seite 22: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Fahrerposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach dem ersten Wechseln Sie das Motoröl aus. Einsatz Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. Kontrollieren Sie die Sicherheitsschalter. Bei jedem Einsatz Reinigen Sie das Luftansauggitter.
  • Seite 23: Warten Des Motoröls

    Warten des Motoröls Wechseln/Ablassen des Öls 1. Starten Sie den Motor und lassen ihn fünf Minuten lang Wechseln Sie das Öl nach den ersten 8 Betriebsstunden und laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser dann alle 100 Stunden. Ölsorte: Waschaktives Öl (API-Klassifikation SC, SD, SE, 2.
  • Seite 24: Wechseln Des Ölfilters

    Wechseln des Ölfilters 3. Entfernen Sie Schmutz- und Grasrückstände von diesen Teilen. Wechseln Sie den Ölfilter alle 200 Betriebsstunden oder bei 4. Montieren Sie das Luftansauggitter, die Zylinderhauben jedem zweiten Ölwechsel. und die Lüfterhaube. Hinweis: Wechseln Sie den Ölfilter bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger.
  • Seite 25: Ausbau Von Schaum- Und Papiereinsätzen

    Ausbau von Schaum- und Papiereinsätzen 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Bild 21 2. Reinigen Sie den Bereich um den Luftfilter herum, um 1. Schaumeinsatz 2.
  • Seite 26: Zündkerze

    Zündkerze Überprüfung der Zündkerze 1. Sehen Sie sich die Mitte der Zündkerze(n) an (Bild 24). Prüfen Sie die Zündkerze(n) alle 100 Betriebsstunden. Wenn der Kerzenstein hellbraun oder grau ist, ist der Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen der mittleren Motor richtig eingestellt.
  • Seite 27: Warten Der Batterie

    Warten der Batterie 4. Schieben Sie die Gummiabdeckung am Pluskabel (rot) nach oben. Klemmen Sie das (rote) Pluskabel vom Batteriepol ab (Bild 25). Kontrollieren Sie den Säurestand in der Batterie alle 25 Stunden. Halten Sie die Batterie immer sauber und voll 5.
  • Seite 28: Kontrollieren Des Säurestands

    Kontrollieren des Säurestands 4. Gießen Sie langsam destilliertes Wasser in jede Batteriezelle, bis der Säurestand die obere Linie (Bild 26) am Batteriegehäuse erreicht. Gefahr Wichtig Überfüllen Sie die Batterie nicht, weil Säure (Schwefelsäure) schwerwiegende Verätzungen und Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure, die Schäden am Chassis verursachen kann.
  • Seite 29: Warten Der Sicherung

    Warten der Sicherung Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Fehler oder Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Sicherung: Haupt F1 – 30 A, Kfz-Typ Ladekreis F2 – 25 A, Kfz-Typ Scheinwerfersatz (Zubehör) –...
  • Seite 30: Einfetten Und Schmieren

    Einfetten und Schmieren Schmieren Sie die Maschine entsprechend den Anweisungen auf dem Service-Hinweisschild (Bild 30) unter dem Sitz. Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen häufiger. Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis. Einfetten 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab.
  • Seite 31: Warten Der Schnittmesser

    3. Verschleiß/Rillenbildung Auskerbungen aus und schärfen die Messer bei Bedarf. 2. Gebogener Bereich Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es sofort durch ein Toro Originalersatzmesser. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1.
  • Seite 32: Schärfen Der Messer

    Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Messer ausgewuchtet ist. Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine weiter- hin den Sicherheitsbestimmungen entspricht. Ersatzmesser anderer Fabrikate können die Sicherheitsbestimmungen in...
  • Seite 33: Seitliches Nivellieren Des Mähwerks

    Seitliches Nivellieren des 5. Entfernen Sie den Splint und die Scheibe von der Nivellierhalterung (Bild 40). Bringen Sie zum Nivellie- Mähwerks ren der(s) Schnittmesser(s) die Nivellierhalterung(en) in einem anderen Loch an und befestigen die Scheibe und Die Seiten der Schnittmesser müssen auf der gleichen Höhe den Splint wieder.
  • Seite 34: Riemenkontrolle

    4. Messen Sie die Länge der hinteren Drehzapfenstange 7. Entfernen Sie zum Einstellen der Schnittmesserneigung (Bild 41). Entfernen Sie, wenn die Länge der Stange von vorne nach hinten den Splint von den vorderen nicht 29,2 cm beträgt, den Splint und den Lastösen- Drehzapfenjochs und lockern die Klemmmuttern bolzen vom Ende der Stange (Bild 41), lockern die (Bild 43).
  • Seite 35: Austauschen Des Mähwerk-Treibriemens

    Austauschen des Vorsicht Mähwerk-Treibriemens Die Feder steht im eingebauten Zustand unter Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Spannung und kann Verletzungen verursachen. Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen Entfernen Sie die Feder nie aus der Feder-Augen- abgenutzten Mähwerk-Treibriemen.
  • Seite 36: Entfernen Des Mähwerks

    Entfernen des Mähwerks 6. Schieben Sie das Mähwerk nach hinten, um den Mähwerkriemen von der Motorriemenscheibe zu entfernen. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Fest- 7. Schieben Sie das Mähwerk von unter dem Traktor stellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie heraus.
  • Seite 37: Waschen Der Unterseite Des Mähwerks

    Waschen der Unterseite des 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz und starten den Motor. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb ein und lassen Sie Mähwerks das Mähwerk ein bis drei Minuten lang laufen. 5. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, stellen Sie den Waschen Sie die Mähwerkunterseite nach jedem Einsatz, Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
  • Seite 38: Austauschen Des Ablenkblechs

    Austauschen des 3. Fluchten Sie das Ablenkblech mit den Löchern in den Halterungen und den geraden Enden der Feder unter Ablenkblechs dem Scharnier sowie über dem Ablenkblech aus (Bild 49). Warnung 4. Befestigen Sie das Ablenkblech mit den Schrauben an der Mähwerkhalterung.
  • Seite 39: Schaltbild

    Schaltbild...
  • Seite 40: Reinigung Und Einlagerung

    Maschine wie folgt für die Einlagerung vor: flächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem 10. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Toro Vertragshändler. Benzin im Tank. Befolgen Sie dabei die Mischanwei- 17. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen sungen des Stabilisator-Herstellers (7,8 ml/l).
  • Seite 41: Fehlersuche Und -Behebung

    4. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz oder tauschen ihn aus. 5. Es befindet sich Schmutz, 5. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Wasser oder zu alter Kraftstoff in Toro Vertragshändler in der Kraftstoffanlage. Verbindung. Der Anlasser läuft nicht. 1. Der Zapfwellenantrieb (ZWA) ist 1.
  • Seite 42 7. Tauschen Sie den Kraftstofffilter verschmutzt. aus. 8. Es befindet sich Schmutz, 8. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Wasser oder zu alter Kraftstoff in Toro Vertragshändler in der Kraftstoffanlage. Verbindung. 9. Im Tank befindet sich der falsche 9. Lassen Sie den Kraftstoff Kraftstoff.
  • Seite 43 Behebungsmaßnahme Die Maschine fährt nicht. 1. Der Fahrantriebsriemen ist 1. Setzen Sie sich dann mit Ihrem abgenutzt, locker oder gerissen. Toro Vertragshändler in Verbindung. 2. Der Fahrantriebsriemen ist von 2. Setzen Sie sich dann mit Ihrem der Riemenscheibe gerutscht. Toro Vertragshändler in Verbindung.

Inhaltsverzeichnis