Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Master:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SALVIS Herd
SALVIS Range
SALVIS Fourneau
CNS-Herd
CNS-Steel hot plate
CNS-Plaque de cuisson à grande surface
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`Emploi
Master
VisionPRO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Salvis Master

  • Seite 1 SALVIS Herd Master SALVIS Range VisionPRO SALVIS Fourneau CNS-Herd CNS-Steel hot plate CNS-Plaque de cuisson à grande surface Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d`Emploi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis / Contents / Sommaire / Seite / Page / Page Innehållsförteckning Sida de - Originalbetriebsanleitung ........Sicherheitshinweise .
  • Seite 3: Anwendung

    de - Originalbetriebsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Herd in Betrieb nehmen. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise für eine ordnungsgemäße Bedienung und Installation. Bewahren Sie die dem Gerät beiliegenden Dokumente immer griffbereit auf und geben Sie diese mit dem Gerät weiter.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Täglicher Betrieb D Das Gerät dient zur gewerblichen Nutzung und darf nur betrieben werden − von eingewiesenem Personal, − mit eingeschobenem Gastronorm-Behälter oder Auffangschublade, − wenn das Gerät beaufsichtigt wird, − für den nach Betriebsanleitung vorgesehenen Zweck. D Das Gerät nicht als Ablage und Abstellfläche verwenden! D Verwenden Sie nur für Elektroherde geeignetes Brat- und Kochgeschirr.
  • Seite 5: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Erstinbetriebnahme . Das Gerät vor der Erstinbetriebnahme mit fettlösendem Reinigungsmittel säubern. D Reinigung siehe Seite 7 Kapitel 4. . Während des Einbrennvorganges die Ablufthaube einschalten oder den Raum gut belüften. . Brat-/Kochfläche − auf ca.100°C aufheizen lassen, − mit Wasser, etwas Essigreiniger und einer Spülbürste reinigen, −...
  • Seite 6: Betriebsbereitschaft Herstellen

    Betriebsbereitschaft herstellen Spritzschutz . Nur bei der Anwendung “Braten”, nicht beim Kochen: Den Gastronorm-Behälter oder die Auffangschublade ca. 1 cm hoch mit Was­ ser befüllen, damit sich Bratrückstände nicht festsetzen können. . Den Gastronorm-Behälter oder die Auffang­ schublade bis Anschlag in die Führung ein­ schieben.
  • Seite 7: Betriebsschluss

    Betriebsschluss . Drehschalter auf 0-Stellung drehen. D Die Kontrolllampe oder die Beleuchtung im Leuchtring erlischt. . Das Gerät reinigen, siehe nachfolgendes Kapitel 4. ”Reinigung und Pflege”. . Nach dem Ausschalten aller Geräte, den bauseitigen elektrischen Hauptschalter für den Kü­ chenblock abschalten. Reinigung und Pflege Hinweise D Keine ätzenden Reiniger auf die Bedienblende und Drehschalter bringen!
  • Seite 8: Brat-/Kochfläche Reinigen

    Brat-/Kochfläche reinigen 4.1.1 Vorbereitende Arbeiten für die Reinigung D Den Ablauf der Fettsammelrinne nicht ver­ Spritzschutz schließen, sonst kann Flüssigkeit in das Ge­ räteinnere dringen. . Gerät ausschalten und abkühlen lassen. D Ein großer Topf mit kaltem Wasser auf der Brat-/Kochfläche verkürzt die Abkühldauer.
  • Seite 9: Entfernen Von Verkrustetem Und Eingebranntem 8 4.2 Edelstahlflächen Reinigen

    Edelstahlflächen reinigen . Nach der Anwendung von scharfen Reinigungsmitteln die gereinigten Teile und Flächen, ohne Verwendung von Reinigungsmitteln, gründlich mit einem sauberen feuchten Spültuch abwischen. . Edelstahlflächen mit fettlösendem Reinigungsmittel oder Spezial-Edelstahlpflegemittel reini­ gen. . Gereinigte Teile und Flächen mit weichem Lappen trockenreiben. Störungen und Abhilfe Sollten an diesem Gerät Störungen auftreten, so überprüfen Sie diese bitte anhand folgender Tabelle:...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten CNS Herd CNS Herd 2 Heizzonen 4 Heizzonen Artikel-Nr. VP607232, VP607233, VP607234, MA607234, 958840 MA607232, MA607233, 974471, 975214 Gesamtanschlusswert 7 kW 14 kW Spannung 400 V 3N 50/60 Hz 400 V 3N 50/60 Hz Absicherung 3 x 16 A 2 Anschlussklemmen, je 3 x 16 A Gesamtwärmeabgabe 1,96 kW...
  • Seite 11: En - Translation Of The Original Operating Instructions

    en - Translation of the original operating instructions Dear customer, please read the instruction manual carefully before using the CNS Range. The instruction manual contains important information for proper installation and operation. Keep the documents handy, which were supplied with this appliance, and give them to any new owner. Many uses, for cooking in pots or to fry items directly on the CNS frying/cooking surface.
  • Seite 12: Safety Instructions

    Safety instructions Daily usage D The appliance is for commercial use and may only be operated − by trained personnel, − with a Gastronorm container inserted, or a drip catcher drawer, − if the appliance is supervised, − for the purpose designated in the instruction manual. D Do not use as a storage or working surface.
  • Seite 13: Installation & Set-Up

    Installation & set-up Initial installation/set-up . Before putting it into operation for the first time, clean with a cleaning agent which dissolves grease. D For cleaning, see page 15 chapter 4. . During the “burning-in” process, turn on the extractor hood or ensure that the room is well ventilated.
  • Seite 14: Cooking (Not Frying)

    Getting ready for use Splash guard . Only when frying, not when cooking other­ wise: Fill the Gastronorm container with ap­ prox. 1 cm of water, so that residues from frying do not stick fast. . Slide the Gastronorm container, or the drip catcher drawer, into the guides, up to the stop.
  • Seite 15: End Of Operations

    End of operations . Set rotary switch to 0. D The indicator lights or the light ring extinguish. . Clean the appliance, see the following chapter 4. “Cleaning and Maintenance”. . After switching off all appliances, turn off the customer's electrical main switch for the kit­ chen block.
  • Seite 16: Cleaning The Frying/Cooking Surface

    Cleaning the frying/cooking surface 4.1.1 Preparatory work for cleaning Splash guard D Do not block the fat collection grooves, oth­ erwise liquid may penetrate inside the appli­ ance. . Turn off appliance and let it cool down. D A large pan of cold water on the frying/cook­ ing surface speeds up the cooling down.
  • Seite 17: Cleaning Stainless Steel Surfaces

    Cleaning stainless steel surfaces . If aggressive cleansers have been used, thoroughly wipe down the cleaned components and surfaces with a clean, damp dish cloth, without the use of a cleaning agent. . Clean stainless steel surfaces with a fat dissolving cleaner or a special stainless steel cleaner.
  • Seite 18: Specifications

    Specifications Specifications CNS Range CNS Range 2 heating zones 4 heating zones Item no. VP607232, VP607233, VP607234, MA607234, 958840 MA607232, MA607233, 974471, 975214 Total load 7 kW 14 kW Voltage 400 V 3N 50/60 Hz 400 V 3N 50/60 Hz Fuses 3 x 16 A 2 connection terminals,...
  • Seite 19: Fr - Traduction Du Mode D'emploi Original

    Traduction du mode d'emploi original fr - Chère cliente, cher client, Lisez attentivement le présent mode d'emploi, avant de mettre la cuisinière en service. Ce mode d'emploi contient des recommandations importantes pour l'utilisation et l'installation correctes de l'appareil. Conservez toujours à portée de la main la documentation jointe à l'appareil et n'oubliez pas de la remettre au nouvel utilisateur de l'appareil.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation quotidienne D L'appareil est destiné à un usage commercial et ne doit être utilisé − que par un personnel initié, − qu'avec un récipient-gastronorme inséré ou un tiroir de récupération, − que lorsque l'appareil se trouve sous surveillance, −...
  • Seite 21: Mise En Service

    Mise en service Première mise en service . Avant sa première mise en service, nettoyer l'appareil à l'aide d'un produit dégraissant. D Pour le nettoyage, voir page 23, chapitre 4. . Durant la cuisson, mettre la hotte d'aspiration en marche ou bien aérer la pièce. .
  • Seite 22: Cuisson

    Préparer l'appareil au fonctionnement Protection anti-éclaboussures . Uniquement pour l'utilisation”Rôtir”, pas pour la cuisson : Remplir le récipient-gastronorme ou le bac de récupération avec 1 cm d'eau env., afin que les restes ne puissent pas se fixer. . Insérer le récipient-gastronorme ou le bac de récupération jusqu'à...
  • Seite 23: Mise Hors Service

    Mise hors service . Tourner le bouton rotatif en position 0. D Le témoin de contrôle ou l'éclairage dans l'anneau gradué s'éteint. . Pour le nettoyage de l'appareil, voir le chapitre suivant 4. «Nettoyage et entretien». . Après avoir éteint tous les appareils, éteindre l'interrupteur électrique principal pour le bloc de cuisine.
  • Seite 24: Nettoyage De La Surface De Rôtissage-/Cuisson

    Nettoyage de la surface de rôtissage-/cuisson 4.1.1 Travaux préparatoires pour le nettoyage D Ne pas fermer le conduit de la rigole de Protection anti-éclaboussures récupération des graisses autrement du liquide pourrait pénétrer à l'intérieur de l'appareil. . Arrêter l'appareil et le laisser refroidir. D Une grosse marmite remplie d'eau froide placée sur la surface de rôtissage-/cuisson raccourcit le temps de refroidissement.
  • Seite 25: Nettoyage Des Surfaces En Inox

    Nettoyage des surfaces en inox . Après avoir utilisé des détergents corrosifs, essuyer soigneusement les plans et les surfaces nettoyés sans utiliser de détergents à l'aide d'une lavette humide propre. . Nettoyer les surfaces en inox avec des produits de dégraissage ou d'entretien spécial pour plans en inox.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Cuisinière CNS Cuisinière CNS techniques 2 zones de cuisson 4 zones de cuisson No-d'article VP607232, VP607233, VP607234, MA607234, 958840 MA607232, MA607233, 974471, 975214 Puissance totale 7 kW 14 kW connectée Tension 400 V 3N 50/60 Hz 400 V 3N 50/60 Hz Protection 3 x 16 A 2 bornes de connexion,...
  • Seite 27: Säkerhetsanvisningar

    sv - Översättning av originalbruksanvisningen Bästa kund, Innan du börjar använda spisen ska du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant. Den innehåller viktig information om korrekt installation och användning av apparaten. Förvara alltid medföljande dokument i närheten av apparaten. De ska alltid medfölja apparaten, oavsett ägare.
  • Seite 28: Idrifttagning

    Skaderisk D Försiktig, apparaten och kokkärlen är varma under drift! Om endast ett kokfält slås på blir kokfälten intill också varma! D Brandfara! Stekytan kan nå temperaturer på över 300°C. Applicera endast lite matolja eller matfett på stek-/kokytan! Matoljan eller matfettet kan rinna till en annan del av stekytan, som du har värmt upp till en högre temperatur och då...
  • Seite 29: Stekning På Stålhälls-Stek-/Kokytan

    Stekning på Stålhälls-stek-/kokytan Information Brandfara! Stekytan kan nå temperaturer på över 300°C. Applicera endast lite matolja eller matfett på stek-/kokytan! Matoljan eller matfettet kan rinna till en annan del av stekytan, som du har värmt upp till en högre temperatur och då kan det antändas. D Stek endast köttbitar som ska steka kort tid på...
  • Seite 30: Förbereda Apparaten För Användning

    Förbereda apparaten för användning Stänkskydd . Endast vid användning "Stekning", inte vid kokning: Fyll Gastronorm-behållaren eller fettlådan med ca. 1 cm vatten, så att stekrester inte kan fastna. . Skjut in Gastronorm-behållaren eller fettlå­ dan in i styrningen till anslag. D Fett- och stekrester kan rinna ned i Gast­...
  • Seite 31: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel Information D Använd inte frätande rengöringsmedel på manöverpanel och programvred! Se upp! Skaderisk på grund av att det tränger in vatten i apparaten! Häl därför inte vätska i uppsamlingsrännan eller över kokytan. Använd alltid en disktrasa för rengöring och efterrengöring med rent vatten! D Spola och rengör inte apparaten med vattenledningsslang, högtryckstvätt, ånghögtryckstvätt eller ångtvätt!
  • Seite 32: Rengöring Vid Lättare Nedsmutsning

    4.1.2 Rengöring vid lättare nedsmutsning . Vrid programväljaren till låg värmeeffekt, så att stek-/kokytan når en temperatur på ca 100°C. . Kontrollera nivån i Gastronorm-behållaren eller fettlådan regelbundet under rengöringen och töm den rättidigt. . Avlägsna stekrester med vatten, lite diskmedel och en grytsvamp av rostfritt stål. Torka av de rengjorda ytorna med en fuktig ren disktrasa och torka dem.
  • Seite 33: Tekniska Data

    Apparaten är En förkopplad energioptime­ Energioptimerings-anläggning påslagen men rings-anläggning kopplar inte till kontrolleras. värms inte upp. uppvärmningen. Apparaten vär­ Säkerhetstermostaten har slagit Låt kundtjänst eller en elektriker mer inte, men från. kontrollera apparaten. kontrollampan el­ ler ljusringen ly­ ser. Om problemet inte kan åtgärdas −...
  • Seite 36 876489 / 8.08 / 5.15 SALVIS AG Nordstrasse 15 CH-4665 Oftringen Tel. +41 (0)62 788 18 18 Fax. +41 (0)62 788 18 98 Internet: www.salvis.ch E-Mail: info@salvis.ch...

Diese Anleitung auch für:

Vision pro

Inhaltsverzeichnis