AVISO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
CUIDADO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em ferimen-
tos menores ou moderados.
ATENÇÃO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em danos
materiais ao produto ou património/proprie-
dade.
1
Introdução
Fabricante:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen, Alemanha
Nota:
De acordo com a legislação vigente relativa à responsabi-
lidade pelos produtos, o fabricante deste produto não é
responsável por danos que ocorram nele ou através dele
nas seguintes situações:
• Manuseio incorreto
• Incumprimento do manual de operação
• Reparações efetuadas por técnicos terceiros não au-
torizados
• Incorporação e substituição de peças sobresselentes
que não sejam de origem
• Utilização incorreta
Tenha em atenção:
O manual de operação é parte integrante do produto e
contém indicações importantes relativas à operação se-
gura, correta e económica. Observe igualmente os regu-
lamentos nacionais em vigor. Leia atentamente todas as
indicações de segurança e de operação antes da utiliza-
ção e utilize o produto apenas como descrito. Guarde o
manual e transmita-o juntamente com o produto em caso
de venda ou empréstimo do mesmo.
2
Utilização correta
Utilize o soprador de folhas apenas para as seguintes fi-
nalidades:
• Para a recolha de folhagem ou de resíduos de jardim
genéricos, tais como material cortado, ou para os re-
mover de locais de difícil acesso.
O produto só deve ser utilizado para a sua finalidade es-
pecificada. Qualquer outra utilização é considerada incor-
reta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da
responsabilidade do utilizador e não do fabricante.
Faz igualmente parte da utilização correta o cumprimento
das indicações de segurança, assim como das instruções
de montagem e das indicações de operação no manual
de instruções.
As pessoas responsáveis pela operação e manutenção
da ferramenta deverão estar familiarizadas com a mesma
e ser instruídas relativamente aos possíveis perigos.
Qualquer alteração no produto isenta o fabricante de toda
e qualquer responsabilidade por danos daí resultantes.
O produto só pode ser operado com peças e acessórios
originais do fabricante.
As instruções de segurança e de manutenção, os proce-
dimentos de trabalho do fabricante, bem como as dimen-
sões constantes nos Dados Técnicos devem ser observa-
dos.
Tenha em atenção que os nossos produtos não foram
construídos para utilização em ambientes comerciais, ar-
tesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garan-
tia, se o produto for utilizado em ambientes comerciais,
artesanais, industriais ou equivalentes.
3
Descrição do produto (Fig. 1-10)
1.
Pega
1a.
Interruptor para ligar/desligar
1b.
Alavanca do acelerador
1c.
Alavanca de fixação
1d.
Parafuso de fixação
2.
Correia de transporte
2a.
Fivelas
3.
Ficha da vela de ignição
3a.
Vela de ignição
4.
Alavanca do afogador
4a.
Primer
5.
Cordão de arranque
5a.
Parafuso de ajuste (funcionamento em vazio)
6.
Depósito de combustível
6a.
Tampa do depósito
7.
Tampa do filtro de ar
7a.
Parafuso
7b.
Filtro de ar
8.
Ligação de sopragem
9.
Tubo flexível
9a.
Braçadeira de mangueira (grande)
9b.
Braçadeira de mangueira (pequena)
10.
Tubo superior
11.
Tubo inferior
11a. Parafuso com cabeça saliente
12.
Bocal redondo
12a. Bocal plano
12b. Parafuso com cabeça saliente
13.
Recipiente de mistura óleo/gasolina
14.
Chave de montagem
15.
Chave de parafusos
16.
Chave Allen de 4 mm
17.
Chave Allen de 5 mm
4
Âmbito de fornecimento
(fig. 1, 2)
Pos. Quanti-
dade
9.
1 x
9a.
1 x
9b.
1 x
10.
1 x
www.scheppach.com
Designação
Tubo flexível
Braçadeira de mangueira (grande)
Braçadeira de mangueira (pequena)
Tubo superior
PT | 93