Seite 1
ATENCIÓN: Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina! UWAGA!: Przed uruchomieniem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi! VAROITUS!: Ennen käyttöönottoa lue käyttöohje ja noudata niitä! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Schutzbrille verwenden! Sicherheitshinweise lesen und beachten! Warnung! Bei Achtung Verletzungsge- Nichteinhaltung fahr! Lebensgefahr, Greifen Sie mit Ihren Verletzungs-gefahr Händen nie in die Nähe der oder Beschädigung des Messer. Werkzeugs möglich Achtung! Verletzungsge- Garantierter Schalllei- fahr durch wegschleudern-...
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung HERSTELLER: Einschaltknopf scheppach Gashebelarreteirung Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Gashebel Günzburger Straße 69 Blasrohr D-89335 Ichenhausen Düse Motoreinheit VEREHRTER KUNDE, Haltegriff Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- Startseilzug beiten mit Ihrem neuen Gerät. Tankverschluss 10.
4. Bestimmungsgemäße Verwendung lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Die Maschine entspricht der gültigen EG- Gerät in Gewerbe, Handwerks oder Industriebe- Maschinenricht linie. trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten ein- Vor Arbeitsaufnahme müssen sämtliche Schutz gesetzt wird.
• Bedienpersonal mit Atemwegsproblemen oder bei • Benutzen Sie kein Werkzeug, dessen Schalter de- stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske tra- fekt ist. Ein Werkzeug, das sich nicht mehr ein gen. oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss • Verwenden Sie das Gerät nie mit beschädigten repariert werden.
6. Technische Daten lasses ausrichten, den Schlauch zusammenschie- ben und 90 ° im Uhrzeigersinn drehen, um ihn dau- erhaft zu befestigen. LB2500P • Das Blasrohr (4) mit der Schraube (K) und den Technische Daten Unterlegscheiben (L) am Luftauslass befestigen. Abmessungen LxBxH mm 1050x250x350 •...
Seite 11
Treibstoff und Öl • Öffnen Sie den Tankverschluss vorsichtig, damit Empfohlene Treibstoffe evtl. vorhandener Überdruck abgebaut werden Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem Benzin kann. und speziellem 2TaktMotoröl. • Füllen Sie das Kraftstoffgemisch vorsichtig bis zur Mischen Sie das Treibstoffgemisch nach der Treib- Unterkante des Einfüllstutzens ein.
8. Arbeitshinweise Starten (Abb. 6) Sobald das Gerät ordnungsgemäß montiert ist, star- ten Sie den Motor wie folgt: Betrieb 1. Drücken Sie den Motorschalter (1) auf die Ein • Nicht rauchen, wenn Sie den Kraftstoff auffüllen Schaltposition(E). oder das Gerät bedienen. 2.
• Alternativ können Sie auch das Gerät knapp über • Ziehen Sie die Zündkerze mit dem mitgelieferten den Boden führen und von einer Seite zur anderen Zündkerzenschlüssel fest. bewegen, dabei vorwärts schreiten und die Düse • Bei Verwendung eines Drehmomentschlüssels be- zum Entfernen des Restmaterials auf den Arbeits- trägt der Anzugsdrehmoment 12-15 Nm.
Warnung! Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trocke- Verwenden Sie nur originale Ersatz und Zubehör- nen Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungs- teile des Herstellers. Bei Nichtbeachtung können quellen, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gast- sich die Leistung verringern, Verletzungen auftre- rockner, etc.
12. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre ServiceWerkstatt Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät springt nicht an Luftfilter verschmutzt Luftfilter reinigen/ersetzen...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen • Germany Konformitätserklärung Declaration of conformity Déclaration de conformité erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nor- deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- men für den Artikel...
Purku ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi kysymykseen. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...