Seite 1
CORDLESS HOT GLUE GUN PHPA 4 A1 AKUMULIATORINIS KARŠTŲ AKKU-HEISSKLEBEPISTOLE KLIJŲ PISTOLETAS Originalbetriebsanleitung Naudojimo instrukcijos originalo vertimas IAN 288370...
Seite 2
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Seite DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite...
AKUMULIATORINIS KARŠTŲ KLIJŲ PISTOLETAS PHPA 4 A1 Įžanga Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais.
į elektros tinklą (maitinimo laidu) jungiamus ir akumuliatoriais (be maitinimo laido) maitinamus elektrinius šiluminius įrankius. Būtina prižiūrėti vaikus, kad jie nežaistų su ■ įrankiu. DĖMESIO! Kai įrankis nenaudojamas, jį ■ reikia įstatyti į įrankio laikiklį su krovikliu . │ ■ 4 PHPA 4 A1...
Seite 8
Darbinių pertraukų metu įkroviklis atlieka ■ stovo funkciją, tam reikia ištraukti tinklo kištuką. Baigę darbą ir prieš padėdami nenaudoja- ■ mą įrankį palaukite, kol jis visiškai atvės. Nedirbkite su asbesto turinčiomis medžiagomis. ■ │ 5 ■ PHPA 4 A1...
Netinkamai naudojant iš akumuliatoriaus gali ištekėti skysčio. Venkite liestis prie šio skysčio. Jei netyčia prisiliestumėte, nuplaukite skystį vandeniu. Jei skysčio patektų į akis, kreipkitės į gydytoją. Ištekėjęs akumuliatoriaus skystis gali sudirginti arba nudeginti odą. │ ■ 6 PHPA 4 A1...
žaisti draudžiama. Neprižiūrimiems vaikams neleidžiama atlikti valymo ir naudo- tojo atliekamų techninės priežiūros darbų. Įkroviklį galima naudoti tik patalpose. ĮSPĖJIMAS! Šio įrankio akumuliatoriui įkrauti naudokite tik kartu tiekiamą įkroviklį Antgalis įkaista daugiau kaip iki 170 °C. │ 7 ■ PHPA 4 A1...
žemesnė nei 10 °C arba aukštesnė nei 40 °C. Įkrovimo pradžia: ♦ Tinklo adapterį prijunkite prie 100-240 V ∼, 50/60 Hz srovės šaltinio. ♦ Įstatykite akumuliatorinį karštų klijų pistoletą į kroviklį Įkrovos būsenos rodmuo šviečia raudonai. │ ■ 8 PHPA 4 A1...
+ 5 °C ir ne šiltesnės nei + 50 °C. ■ Klijuojamos vietos turi būti švarios, sausos ir neriebaluotos. ♦ Prieš klijuodami pašiurkštinkite lygius paviršius. ♦ Kad klijai geriau priliptų, greitai atvėstančias medžiagas, pvz., plieną, šiek tiek pašildykite. │ 9 ■ PHPA 4 A1...
, kol temperatūros rodmuo užges. ♦ Panaudoję akumuliatorinį karštų klijų pistoletą įstatykite į įkroviklį ir, prieš padėdami jį į vietą, palaukite, kol jis visiškai atvės. Įkaitęs antgalis gali pridayti žalos ir (arba) sukelti nudegi- mus. │ ■ 10 PHPA 4 A1...
Seite 14
30 sekundžių. Suklijuota vieta tvirtai sulimpa maždaug po 5 minučių. ♦ Darbinių pertraukų metu įstatykite įrankį į kroviklį ♦ Atvėsusius klijų likučius prireikus pašalinkite aštriu peiliu. Sukli- juotas vietas pakaitinus galima atskirti. │ 11 ■ PHPA 4 A1...
Prietaisas ir akumuliatoriai turi būti šalinami atskirai. DĖMESIO! ► Akumuliatorių išardyti ir utilizuoti turi specialistas. Šalinamą prietaisą atiduokite sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei arba komunalinei atliekų šalinimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus abejonių, susisiekite su vietine atliekų šalinimo tarnyba. │ ■ 12 PHPA 4 A1...
Seite 16
Kiekvienas naudotojas teisiškai įpareigotas išmesti bateri- jas / akumuliatorius surinkimo vietoje, esančioje savivaldybėje / miesto rajone arba prekyvietėje. Šis įpareigojimas reikalingas tam, kad baterijos / akumuliatoriai būtų šalinami nekenkiant aplinkai. Išmeskite tik išsikrovusias baterijas / akumuliatorius. │ 13 ■ PHPA 4 A1...
Ta pati sąlyga taikoma ir pakeis- toms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis. │ ■ 14 PHPA 4 A1...
Seite 18
įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atve- jais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. │ 15 ■ PHPA 4 A1...
Seite 19
(kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemoka- mai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu. Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos. │ ■ 16 PHPA 4 A1...
Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 288370 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adre- sas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ 17 ■ PHPA 4 A1...
Atitikties deklaracijos originalo vertimas Mes, KOMPERNASS HANDELS GMBH, ir už dokumento pateikimą atsakingas asmuo Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus ir ES direktyvas: EB žemosios įtampos direktyvą (2014/35/EU) Elektromagnetinio suderinamumo direktyvą...
Seite 22
Tipas / įrankio pavadinimas: Akumuliatorinis karštų klijų pistoletas PHPA 4 A1 Pagaminimo metai: 2017-06 Serijos numeris: IAN 288370 Bochumas, 2017-05-30 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas - Tobulinant gaminį, galimi techniniai pakeitimai. │ 19 ■ PHPA 4 A1...
AKKU-HEISSKLEBEPISTOLE PHPA 4 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie- den. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Gerät spielen. ACHTUNG! Dieses Gerät muss in das Ladege- ■ rät mit Gerätehalter gelegt werden, wenn es nicht in Gebrauch ist. │ DE │ AT │ CH ■ 24 PHPA 4 A1...
Seite 28
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. ■ In Arbeitspausen dient das Ladegerät ■ Ständer, ziehen Sie hierzu den Netzstecker. DE │ AT │ CH │ 25 ■ PHPA 4 A1...
Seite 29
Personen oder Tiere gelangen. Bei Haut- kontakt sofort die Stelle einige Minuten unter einen kalten Wasserstrahl halten. Versuchen Sie nicht den Klebstoff von der Haut zu ent- fernen. │ DE │ AT │ CH ■ 26 PHPA 4 A1...
Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennun- gen führen. DE │ AT │ CH │ 27 ■ PHPA 4 A1...
Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. WARNUNG! Um den Akku dieses Gerätes aufzuladen, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät Die Düse wird über 170 °C heiß. │ DE │ AT │ CH ■ 28 PHPA 4 A1...
Schließen Sie den Netzadapter an eine Stromquelle mit 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz an. ♦ Setzen Sie die Akku-Heißklebepistole in das Ladegerät ein. Die Ladezustandsanzeige leuchtet rot. DE │ AT │ CH │ 29 ■ PHPA 4 A1...
Klebestellen müssen sauber, trocken und fettfrei sein. ♦ Rauen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben an. ♦ Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie z.B. Stahl zur besseren Klebhaftung etwas an. │ DE │ AT │ CH ■ 30 PHPA 4 A1...
Legen Sie die Akku-Heißklebepistole nach Gebrauch in das Ladegerät ab und lassen Sie sie vollständig auskühlen, bevor Sie das Gerät wegpacken. Die heiße Düse kann Schaden anrichten und/oder Verbrennungen verursachen. DE │ AT │ CH │ 31 ■ PHPA 4 A1...
Seite 35
Setzen Sie das Gerät zwischen Arbeitsunterbrechungen in das Ladegerät ein. ♦ Entfernen Sie etwaige Kleberreste nach dem Erkalten mit einem scharfen Messer. Klebestellen lassen sich durch Erhitzen wieder lösen. │ DE │ AT │ CH ■ 32 PHPA 4 A1...
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie- derverwertung zugeführt werden. Das Gerät und der Akku müssen getrennt voneinander entsorgt werden. ACHTUNG! ► Der Akku muss von einer Fachperson demontiert bzw. entsorgt werden. DE │ AT │ CH │ 33 ■ PHPA 4 A1...
Seite 37
Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/ Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 34 PHPA 4 A1...
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädi- gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. DE │ AT │ CH │ 35 ■ PHPA 4 A1...
Seite 39
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service- Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 36 PHPA 4 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 38 ...
Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. DE │ AT │ CH │ 39 ■ PHPA 4 A1...
Seite 43
EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007/A1:2011 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Heißklebepistole PHPA 4 A1 Herstellungsjahr: 06 - 2017 Seriennummer: IAN 288370 Bochum, 30.05.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informacijos data · Stand der Informationen: 05 / 2017 · Ident.-No.: PHPA4A1-052017-2 IAN 288370...