Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pt Manual De Tradução (Utilizador) - Graphite 58Ge145 Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa met
maatschappelijke zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna: "Grupa Topex") deelt
mee dat alle auteursrechten op de inhoud van deze handleiding (hierna: "Handleiding"),
met inbegrip van onder andere. De tekst, foto's, diagrammen, tekeningen en de
samenstelling ervan behoren uitsluitend toe aan Grupa Topex en vallen onder de
wettelijke bescherming van de wet van 4 februari 1994 betreffende het auteursrecht en
de naburige rechten (Staatsblad 2006 nr. 90 Poz. 631, zoals gewijzigd). Het kopiëren,
verwerken, publiceren, wijzigen voor commerciële doeleinden van het gehele Handboek
en de afzonderlijke elementen ervan, zonder de schriftelijke toestemming van Grupa
Topex, is ten strengste verboden en kan leiden tot civiele en strafrechtelijke
aansprakelijkheid.
EG-verklaring van overeenstemming
Fabrikant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warschau
Product: Draadloze decoupeerzaag
Model: 58GE145
Handelsnaam: GRAPHITE
Serienummer: 00001 ÷ 99999
Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige
verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Het hierboven beschreven product voldoet aan de volgende documenten:
Machinerichtlijn 2006/42/EG
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU
RoHS-richtlijn 2011/65/EU zoals gewijzigd door Richtlijn 2015/863/EU
En voldoet aan de eisen van de normen:
EN 62841-1:2015+AC15; EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 63000:2018
Deze verklaring heeft alleen betrekking op de machine zoals die in de
handel wordt gebracht en niet op componenten
toegevoegd door de eindgebruiker of later door hem/haar uitgevoerd.
Naam en adres van de in de EU woonachtige persoon die gemachtigd is
om het technisch dossier voor te bereiden:
Ondertekend namens:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna-straat
02-285 Warschau
Paweł Kowalski
Kwaliteitsfunctionaris TOPEX GROEP
Warschau, 2024-01-16
MANUAL DE TRADUÇÃO (UTILIZADOR)
Serra de recortes sem fio: 58GE145
NOTA:
ANTES
DE
UTILIZAR
ATENTAMENTE ESTE MANUAL E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA
FUTURA. AS PESSOAS QUE NÃO TENHAM LIDO AS INSTRUÇÕES
NÃO DEVEM EFECTUAR A MONTAGEM, O AJUSTE OU A
OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO.
DISPOSIÇÕES ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA
NOTA!
Ler atentamente o manual de instruções, respeitar as advertências e as
condições de segurança nele contidas. O aparelho foi concebido para um
funcionamento seguro. No entanto: a instalação, a manutenção e o
funcionamento do aparelho podem ser perigosos. O cumprimento dos
procedimentos seguintes reduzirá o risco de incêndio, choque elétrico,
ferimentos e reduzirá o tempo de instalação do aparelho
LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA SE
FAMILIARIZAR COM O APARELHO GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS.
DISPOSIÇÕES ESPECIAIS PARA O FUNCIONAMENTO
SEGURO DA SERRA TICO-TICO
• Ao executar trabalhos em que a ferramenta de trabalho possa
encontrar fios eléctricos escondidos, segure a ferramenta pelas
superfícies isoladas do punho O contacto com o cabo de
alimentação pode provocar o aparecimento de tensão nas partes
metálicas da ferramenta eléctrica, o que pode resultar em choque
elétrico.
• Mantenha as mãos a uma distância segura do raio de corte Não as
coloque debaixo da peça de trabalho Existe o perigo de ferimentos
ao entrar em contacto com a lâmina.
• Desligar a serra tico-tico quando o trabalho estiver terminado A
lâmina pode ser removida da peça de trabalho quando esta estiver
PT
O
EQUIPAMENTO,
parada Desta forma, evita-se o coice e a ferramenta eléctrica pode
ser guardada em segurança.
• Utilize apenas lâminas não danificadas e em perfeitas condições de
funcionamento Lâminas dobradas e não afiadas podem partir-se,
afetar adicionalmente a linha de corte e contribuir para o retrocesso.
• As poeiras de certos tipos de madeira ou de certos tipos de metal
podem ser perigosas para a saúde e causar reacções alérgicas,
doenças respiratórias ou cancro
- durante o corte, devem ser utilizadas máscaras anti-pó para
proteger as vias respiratórias das poeiras de corte.
- utilizar a extração de poeiras ao cortar madeira.
- assegurar sempre que o local de trabalho seja bem ventilado.
• Não corte os canos de água com a serra de recortes. Cortar o tubo
causará danos materiais ou poderá resultar em choque elétrico.
• Para evitar cortar pregos, parafusos e outros objectos duros,
inspeccione cuidadosamente a peça de trabalho antes de começar
a trabalhar.
• Os
materiais
especificadas nos dados técnicos não devem ser cortados.
• Segurar a serra de recortes com a mão fechada.
• Antes de premir o interrutor, certifique-se de que a serra de recortes
não toca no material.
• Não tocar nas peças móveis com a mão.
• Não pouse a serra tico-tico se esta ainda estiver em movimento.
Não ligar a serra tico-tico antes de a agarrar com a mão.
• Não tocar na lâmina ou na peça de trabalho logo após a conclusão
do trabalho. Estas peças podem ficar muito quentes e causar
queimaduras.
• Se notar um comportamento anormal da ferramenta eléctrica ou
ruídos estranhos, desligue imediatamente a ferramenta eléctrica e
retire a ficha da tomada.
• Para garantir um arrefecimento adequado, os orifícios de ventilação
da caixa da serra tico-tico devem estar expostos.
REGRAS DE SEGURANÇA DO CARREGADOR E DA BATERIA
MANUSEAMENTO E FUNCIONAMENTO CORRECTOS DA
BATERIA
• O processo de carregamento da bateria deve estar sob o controlo do
utilizador.
• Evite carregar a bateria a temperaturas inferiores a 0°C.
• Carregue as baterias apenas com o carregador recomendado
pelo fabricante. A utilização de um carregador concebido para
carregar um tipo diferente de bateria representa um risco de incêndio.
• Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a
afastada de objectos metálicos, tais como clipes de papel,
moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos
objectos metálicos que possam provocar um curto-circuito nos
t e r m i n a i s
terminais da bateria pode provocar queimaduras ou incêndio.
LEIA
Em caso de danos e/ou má utilização da bateria, podem ser
libertados gases. Ventilar a divisão, consultar um médico em caso
de mal-estar. Os gases podem afetar as vias respiratórias.
• A fuga de líquido da bateria pode ocorrer em condições extremas.
A fuga de líquido da bateria pode provocar irritações ou queimaduras.
Se for detectada uma fuga, proceda da segui n te forma:
• Limpar cuidadosamente o líquido com um pedaço de pano. Evitar o
contacto do líquido com a pele ou os olhos.
• se o líquido entrar em contacto com a pele, a zona em causa do corpo deve ser
lavada imediatamente com água limpa em abundância ou neutralizar o líquido
com um ácido suave, como sumo de limão ou vinagre.
• se o líquido entrar em contacto com os olhos, lavar imediatamente com
água limpa em abundância durante pelo menos 10 minutos e consultar
um médico.
• Não utilize uma bateria que esteja danificada ou modificada. As
pilhas danificadas ou modificadas podem atuar de forma imprevisível,
provocando incêndio, explosão ou perigo de ferimentos.
A bateria não deve ser exposta à humidade ou à água.
• Mantenha sempre a bateria afastada de uma fonte de calor. Não a
deixe num ambiente com temperaturas elevadas durante longos
períodos d e t e m p o
ou em qualquer lugar onde a temperatura exceda os 50°C).
• Não exponha a bateria ao fogo ou a temperaturas excessivas.
A exposição ao fogo ou a temperaturas superiores a 130°C pode
provocar uma explosão.
NOTA: Uma temperatura de 130°C pode ser especificada como 265°F.
Todas as instruções de carregamento devem ser respeitadas e a
bateria não deve ser carregada a uma temperatura fora do intervalo
especificado na tabela de dados de classificação nas instruções de
67
cujas
dimensões
(espessura)
d a
b a t e r i a . Um curto-circuito nos
(à luz direta do sol, perto de radiadores
excedam
as
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis