Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GRAPHITE 58GE145 Benutzerhandbuch Seite 65

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
• Een defecte lader mag niet worden gerepareerd. Reparaties aan
de lader zijn alleen toegestaan door de fabrikant of een erkend
servicecentrum.
ATTENTIE: Het apparaat is ontworpen voor gebruik binnenshuis.
Ondanks het gebruik van een inherent veilig ontwerp, het
gebruik van veiligheidsmaatregelen en extra beschermende
maatregelen, is er altijd een restrisico op letsel tijdens het
werk.
Li-Ion-batterijen kunnen gaan lekken, in brand vliegen of
exploderen als ze te warm worden of als er kortsluiting
optreedt. Bewaar ze niet in de auto tijdens warme en zonnige
dagen.
Open
de
accu
elektronische veiligheidsvoorzieningen die, als ze beschadigd
raken, kunnen leiden tot b r a n d of ontploffing van de batterij.
PICTOGRAMMEN EN WAARSCHUWINGEN
1.Lees de gebruiksaanwijzing, neem de waarschuwingen en
veiligheidsvoorschriften in acht!
2.Draag persoonlijke beschermingsmiddelen: veiligheidsbril,
beschermingsmasker, gehoorbescherming.
3.Voordat u reparaties of onderhoud uitvoert, moet u de voeding
uitschakelen door de batterij te verwijderen.
4.Voor gebruik binnenshuis.
5.Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen: beschermende
handschoenen.
6.Buiten bereik van kinderen bewaren.
7. Beschermen tegen vocht.
8.Selectief recyclebaar
9.Niet weggooien met huishoudelijk afval
BESCHRIJVING VAN DE GRAFISCHE ELEMENTEN
De onderstaande nummering verwijst naar de onderdelen van het
apparaat
getoond op de grafische pagina's van deze handleiding.
Aanwijzing
1
Verticaal handvat
2
Schakelaar
3
Meshouder
4
Parallelgeleiderbevestigingsknop
5
Snelheidsregelaar
6
Horizontaal handvat
7
Draaiknop voor de pendelbeweging (trimfunctie)
8
Decoupeerzaagblad
9
Batterijaansluiting
10
Poort voor stofafzuiging
11
Vergrendeling instelling snijhoek
12
Instelvlak voor snijhoek
13
Schakelaar voor blaasrichting
14
Plexiglas afdekking
* Er kunnen verschillen zijn tussen de afbeelding en het
daadwerkelijke product.
CONSTRUCTIE EN TOEPASSING
De decoupeerzaag is een handapparaat dat wordt aangedreven door een
batterij. Het wordt aangedreven door een borstelloze gelijkstroommotor. De
machine is ontworpen voor het maken van rechte splijtsnedes, gebogen snedes
en inkepingen in hout, materialen op houtbasis en kunststoffen en metalen
(m i t s
e e n
geschikt zaagblad wordt gebruikt). De machine wordt
gebruikt voor renovatie- en bouwwerkzaamheden en voor alle doe-het-zelf
w e r k z a a m h e d e n .
Gebruik het apparaat niet verkeerd
WERKING VAN HET APPARAAT
niet.
Li-Ion-batterijen
bevatten
Beschrijving
BEVESTIGING VAN DE KLING
Het blad wordt zonder gereedschap gemonteerd en teruggeplaatst.
OPMERKING: Gebruik bladen met een T-klemsysteem.
Montage van het blad
• Til het deksel op Fig. A 14.
• Draai vervolgens de hendel op de meshouder Fig. B4 naar rechts
tot aan de aanslag (Fig. B4).
Steek het blad zo ver mogelijk in de meshouder Fig. A3 (de tanden
van het blad moeten naar voren wijzen) en laat de hendel los.
Belangrijk! Zorg ervoor dat het zaagblad goed in de geleiderol zit
Fig. B
3.
• Als je er zeker van bent dat het blad correct is geïnstalleerd, kun
je verdergaan.
Het zaagblad verwijderen
Het verwijderen van het blad gebeurt in omgekeerde volgorde van de
installatie.
STOFAFZUIGING
Om het stof van het werkstukoppervlak beter te verwijderen, is de
decoupeerzaag uitgerust met een eigen afzuig- of afblaassysteem om
het zaagoppervlak te reinigen. Het afblaassysteem en de stofafzuiging
werken efficiënter als de beschermkap omlaag staat.
De schakelaar in Fig. A13 wordt gebruikt om te beslissen of het vuil
moet worden weggeblazen of dat het moet worden opgezogen door de
stofzuiger. Als de schakelaar naar de voorkant van het apparaat wordt
bewogen, wordt het stof weggeblazen. Als de schakelaar naar achteren
wordt bewogen, wordt het stof naar de stofafzuigpoort geleid.
• Steek de adapter fig. A10 tot aan de aanslag in de voet van afb. B5.
• Sluit de afzuigslang van het stofafzuigsysteem aan op de adapter
Fig. A10.
• Het verwijderen van de adapter gaat in omgekeerde volgorde van
het installeren.
BEDIENING / INSTELLINGEN
AAN/UIT
Het apparaat is uitgerust met een Fig. A2 veiligheidsschakelaar om
onbedoeld opstarten te voorkomen.
Inschakelen
• Om de decoupeerzaag te starten, drukt u op de aan/uit-knop
beweeg deze naar voren
Uitschakelen
• Als u op de achterkant van de aan/uit-knop
apparaat.
Snelheidsregeling
Snelheid van unit instelbaar met draaiknop Fig. A5
Verlichting van het werkgebied
Telkens wanneer de schakelknop wordt ingedrukt, Afb. A2, verlicht het
(LED-)lampje het werkgebied.
ZWENKINSTELLING ZAAGBLAD
Doordat de pendelbeweging van het blad naast de heen-en-
weerbeweging kan worden ingesteld, kunnen de parameters van de
decoupeerzaag beter worden aangepast aan de vereisten van het
werkstuk. De pendelbeweging wordt in stappen ingesteld met behulp van
de instelschakelaar voor d e p e n d e l b e w e g i n g fig. A7 in het
bereik van 0 tot 3 afb. C2. De meest gunstige keuze van de pendelslag voor
bepaalde materialen vindt u in onderstaande tabel.
Deze functie versnelt het snijden van het materiaal in kwestie, maar gaat
ten koste van de snijprecisie.
Voorgestelde instellingen voor de pendelfunctie
Plaatwerk in het algemeen: 0
Aluminium plaat: 1- 2
Houten multiplex: 0 - 1
Als u een mes gebruikt, moet de zwenkschakelaar worden
ingesteld op 0. Als u metaal snijdt, wordt smering aanbevolen.
VOETAFSTELLING VOOR SCHUIN SNIJDEN
Met de verstelbare decoupeerzaagvoet kun je onder een hoek van 0° tot
45° zagen (in beide richtingen).
• Verwijder de adapter fig. A10 van de voetplaat fig. A8.
• Maak de afstelvergrendeling los Fig. B7.
65
fig. A2
Afb. A2 drukt,
stopt het
Plaatstaal: 0 - 1
Plastic: 1 - 2
Hout: 1 - 3
en
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis