Seite 1
MultiSync LCD3210 40" LCD Colour Monitor User’s Manual Bedienerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Kullan∂c∂ Klavuzu 00_Cover_all 06/06/2005, 11:05...
Seite 2
C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to CAN/CSA C22.2 No. 60950-1. FCC Information 1. Use the attached specified cables with the MultiSync LCD3210 (L325RM) colour monitor so as not to interfere with radio and television reception.
Seite 3
English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 06/06/2005, 11:05...
Seite 5
Index Important Information ........................... English-2 Warning, Caution ............................English-2 Declaration ..............................English-2 Safety Precautions, Maintenance & Recommended Use ................English-3 Contents ............................... English-4 Parts Name and Functions .......................... English-5 Control Panel ............................English-5 Terminal Panel ............................ English-6 Wireless Remote Control ........................English-7 Operating Range for the Remote Control ...................
Seite 6
This includes monitors and electrical accessories, such as signal cables or power cords. When you need to dispose of your NEC display products, please follow the guidance of your local authority, or ask the shop where you purchased the product, or if applicable, follow any agreements made between yourself and NEC.
Seite 7
• Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive • When operating the MultiSync LCD3210 LCD monitor with its cloth. Avoid using any cleaning solution or glass cleaner! AC 220-240V power supply in Europe, use a power supply •...
Seite 8
Contents Your new MultiSync LCD3210 monitor box* should contain the following: • LCD monitor • Band x 2 • Power Cord (3m) • Ferrite Core x 2 • Video Signal Cable (4m) • Speaker Plug x 1set (Required for optional Loudspeakers) •...
Seite 9
Parts Name and Functions Control Panel Button Location POWER button ( ) DOWN ( ) button Switches the power on/off. See also page 16. Activates the OSM menu when the OSM menu is turned-off. Acts as button to move the highlighted area down to select the adjustment with OSM menu.
Seite 10
Terminal Panel AC IN connector AUDIO IN 1, 2, 3 Connects with the supplied power cord. To input audio signal from external equipment such as a computer, VCR or DVD player. RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT To input digital RGB signals from a computer. To output the audio signal from the AUDIO IN 1, 2 and 3 jack.
Seite 11
Wireless Remote Control AUTO SETUP button To enter the auto setup menu. See page 21. MENU button To switch the menu mode on/off. UP button Acts as button to move the highlighted area up to select the adjustment with OSM menu. Small screen which adjusted “PIP”...
Seite 12
Setup Procedure 1. Determine the installation location 3. Connect external equipment (See pages 11-16) CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO INSTALL THE LCD MONITOR BY YOURSELF. • To protect the connected equipment, turn off the main power before making connections. Installing your LCD display must be done by a qualified •...
Seite 13
13. When using external speakers We recommend to using the option speakers designed for the MultiSync LCD3210. The external speaker terminals of the MultiSync LCD3210 may be connectable with the speaker plug of a mainframe sound speaker. Insert the fixed cable and speaker plug to the speaker terminal.
Seite 14
VESA-compatible mounting method and the screws must be M6 of size and 10mm or longer of length under consideration of the thickness of the mounting method. (Recommended torque: 470 - 550N•cm). NEC recommends using mounting interface that comply with TÜV-GS and/or UL1678 standard in North America.
Seite 15
Connections Before making connections: First turn off the power of all the attached equipment and make connections. Refer to the user manual included with each separate piece of equipment. Wiring Diagram Personal computer LCD monitor DVD player Personal computer LCD monitor (second monitor) Equipment with digital interface Attaching the Ferrite Core...
Seite 16
Connecting a Personal Computer Connecting your computer to your LCD monitor will enable you to display your computer’s screen image. Some video cards may not display an image correctly. Scanning frequency Remarks Resolution Horizontal Vertical 640 x 480 31.5Hz 60Hz 800 x 600 37.9Hz 60Hz...
Seite 17
Connecting to a Macintosh Computer Connecting your Macintosh computer to your LCD monitor will enable you to display your computer’s screen image. Some video cards or drivers may not display images correctly. Connect the LCD Monitor to Macintosh • To connect the RGB 2 IN connector (mini D-sub 15 pin) on the LCD monitor, use the supplied PC - Video RGB signal cable (mini D-sub 15 pin to mini D-sub 15 pin).
Seite 18
Connecting with Digital Interface Equipment Connections can be made with equipment that is equipped with a digital interface compliant with the DVI (Digital Visual Interface) standard. Connect the LCD Monitor to a Computer with a Digital Output • The RGB 1 IN connector also accepts a DVI-D cable. •...
Seite 19
Connecting a DVD Player with component out Connecting your DVD player to your LCD monitor will enable you to display DVD video. Refer to your DVD player user’s manual for more information. Connect the LCD Monitor to a DVD Player •...
Seite 20
Connecting to a Stereo Amplifier You can connect your stereo amplifier to your LCD monitor. Refer to your amplifier owner’s manual for more information. Connect the LCD Monitor to a Stereo Amplifier • Turn on the LCD monitor and the amplifier only after all connections have been made. •...
Seite 21
NORMAL: Display by the inputed signal aspect ratio by PC Power Indicator signal, or display in 4:3 aspect ratio at DVD/HD or VIDEO signal. FULL: Display in entire screen. Status WIDE: Expand 16:9 letter box signal to entire screen. Power ON Green ZOOM (DYNAMIC): Expand 4:3 pictures to the entire screen with non-linearity.
Seite 22
OSM (On-Screen-Manager) Controls Press MENU button to Press SET button to Press UP or DOWN, and PLUS or Press MENU or EXIT open Main menu. decide. MINUS button to select function, or button to exit. Press UP or DOWN button control which you like.
Seite 23
Adjust the tint of the screen. PICTURE BRIGHTNESS TINT CONTRAST SHARPNESS TINT TINT Press + button to Skin colour becomes greenish. COLOR BLACK LEVEL NOISE REDUCTION Press - button to Skin colour becomes purplish. + -:ADJ EXIT :RETURN MENU :EXIT MENU :SEL :NEXT EXIT...
Seite 24
Adjusts the vertical size by increasing or decreasing the SCREEN setting. H POSITION V RESOLUTION V POSITION Press + button to expand the height of the image on the CLOCK V RESOLUTION CLOCK PHASE H RESOLUTION screen. V RESOLUTION ZOOM MODE + -:ADJ EXIT :RETURN...
Seite 25
Main-Menu MAIN MENU PICTURE SCREEN AUDIO PICTURE IN PICTURE CONFIGURATION 1 CONFIGURATION 2 ADVANCED OPTION :SEL :NEXT :RETURN :EXIT MENU EXIT MENU Sub-Menu Selecting the size of picture inserted at the PIP SIZE PIP SIZE “Picture-in-Picture” (PIP) mode. PIP AUDIO LARGE PIP RESET MIDDLE...
Seite 26
Select “SCREEN SAVER” functions to reduce the risk of the “image persistence”. GAMMA: The display gamma is changed and fixed when selected “ON”. COOLING FAN: The built in cooling fan is always on when set “ON”. BRIGHTNESS: The brightness is decreased when CONFIGURATION 1 SCREEN SAVER AUTO SETUP...
Seite 27
The OSM control menu will stay on as long as it is use. CONFIGURATION 2 LONG CABLE MANUAL OSM TURN OFF In the OSM Turn Off submenu, you can select how long OSM TURN OFF INFORMATION OSM OSM TURN OFF OFF TIMER the monitor waits after the last touch of a button to shut 10 SEC.
Seite 28
Main-Menu MAIN MENU PICTURE SCREEN AUDIO ADVANCED OPTION CONFIGURATION 1 CONFIGURATION 2 ADVANCED OPTION :SEL :NEXT :RETURN :EXIT MENU EXIT MENU Sub-Menu Selects the S-Video input port function. PRIORITY: ADVANCED OPTION S-VIDEO MODE S-VIDEO MODE If cable is connected to the S-Video input, it will have BLACK LEVEL EXPANSION GAMMA SELECTION S-VIDEO MODE...
Seite 29
Tile Matrix demonstrates multiple screens. This feature provides a single large screen using up to 16 monitors. It will be able to divide up to 4 each H and V. This requires you to feed the PC output into each of the monitors through a distributor.
Seite 30
As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
Seite 31
NOTE: As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
Seite 32
English-28 01_English 06/06/2005, 11:05...
Seite 33
Rejstfiík âesky-1 02_Czech 06/06/2005, 11:05...
Seite 34
DÛleÏité informace VAROVÁNÍ UPOZORNùNÍ Prohlá‰ení Prohlá‰ení v˘robce Likvidace star˘ch produktÛ NEC V rámci Evropské unie Mimo Evropskou unii âesky-2 02_Czech 06/06/2005, 11:05...
Seite 35
Bezpeãnostní pokyny, údrÏba a doporuãení pro provoz MONITOR NEOTVÍREJTE. Provozní pokyny Ergonomika âesky-3 02_Czech 06/06/2005, 11:05...
Seite 36
Obsah MultiSync LCD3210 32" LCD Colour Monitor âesky-4 02_Czech 06/06/2005, 11:05...
Seite 37
Názvy a funkce jednotliv˘ch souãástí Ovládací panel Tlaãítko POWER ( ) Tlaãítko DOWN ( ) Tlaãítko MUTE Tlaãítko EXIT Tlaãítko INPUT Senzor dálkového ovládání a indikátor napájení. Tlaãítko PLUS (+) Hlavní vypínaã Tlaãítko MINUS (-) ReÏim uzamãení ovládacích tlaãítek Tlaãítko UP ( ) âesky-5 02_Czech 06/06/2005, 11:05...
Seite 38
Zadní panel Konektor vstupu napájení AC IN Vstupní zvukové konektory AUDIO IN 1, 2, 3 Vstupní konektor RGB 1 (DVI-D) ZVUKOV¯ V¯STUP AUDIO OUT Vstupní konektor RGB 2 IN (mini D-Sub 15 kolíkÛ) VIDEO IN/OUT Vstupní konektory obrazového signálu VIDEO IN (BNC a RCA): RGB 3 IN [R, G, B, H, V] (BNC) V˘stupní...
Seite 39
Bezdrátov˘ dálkov˘ ovladaã Tlaãítko DISPLAY Tlaãítko AUTO SETUP Tlaãítko MENU Tlaãítko UP Tlaãítko DOWN Tlaãítko MINUS Tlaãítko PLUS Tlaãítko POWER Tlaãítko SET Tlaãítko INPUT Tlaãítko EXIT Provozní dosah dálkového ovladaãe Tlaãítko AUDIO INPUT Tlaãítko SIZE Tlaãítko PICTURE MODE Zacházení s dálkov˘m ovladaãem Tlaãítko MUTE Tlaãítko VOLUME UP Tlaãítko VOLUME DOWN...
Seite 40
Postup nastavení 1. Urãete místo, kam monitor umístíte 3. Pfiipojte externí zafiízení (viz strany 11-16) UPOZORNùNÍ: UPOZORNùNÍ: 4. Pfiipojte dodanou napájecí ‰ÀÛru UPOZORNùNÍ: UPOZORNùNÍ: POZNÁMKA: DÒLEÎITÉ: 2. VloÏte do dálkového ovladaãe baterie 5. Zapnûte v‰echna pfiipojená externí zafiízení UPOZORNùNÍ: 6. PouÏijte pfiipojené externí zafiízení 7.
Seite 41
10. Doporuãené nastavení 11. Instalace displeje pro pouÏití v pozici na v˘‰ku 12. MontáÏ a demontáÏ podstavce MontáÏ podstavce PouÏití dodané reproduktorové zástrãky Odebrání podstavce POZNÁMKA: UPOZORNùNÍ: 13. PouÏití externích reproduktorÛ âesky-9 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 42
MontáÏ a pfiipojení doplÀkÛ monitoru LCD 3. PoÏadavky na ventilaci pfii montáÏi do uzavfieného prostoru 1. Ve svislé poloze 4. Prevence pádu 2. Pfii pfieklopení monitoru na obrazovku 5. Ochrana pfied náhodn˘m pouÏitím hlavního vypínaãe POZNÁMKA: âesky-10 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 43
Pfiipojení Pfied pfiipojením: Schéma zapojení Pfiipevnûní feritového jádra MontáÏní poloha feritového jádra âesky-11 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 44
Pfiipojení poãítaãe Pfiipojení monitoru LCD k osobnímu poãítaãi âesky-12 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 45
Pfiipojení k poãítaãi Macintosh Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi Macintosh âesky-13 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 46
Pfiipojení k zafiízení digitálního rozhraní Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi pomocí digitálního v˘stupu âesky-14 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 47
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD s v˘stupem pro komponenty Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD âesky-15 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 48
Pfiipojení stereofonního zesilovaãe Pfiipojení monitoru LCD ke stereofonnímu zesilovaãi Základní funkce ReÏimy zapnutí a vypnutí 1. Stisknutím vypínaãe napájení. Poznámka: 2. Pomocí dálkového ovladaãe. Poznámka: REMOTE CONTROLLER RU-M104 3. Stisknutím hlavního vypínaãe. Poznámka: âesky-16 02_Czech 06/06/2005, 11:06...
Seite 49
Indikátor napájení ¤ízení spotfieby ReÏim obrazu Volba zdroje obrazového signálu Zobrazení zdroje obrazového signálu: Informace na obrazovce (OSM) RGB1, 2, 3 RGB2 Video Input mode Velikost obrazu 1024 x 768 Input signal Information 48kHz 60Hz AUDIO : 1 Audio input mode SIZE : FULL Picture Size mode DVD/HD...
Seite 50
OdstraÀování problémÛ Na monitoru není obraz. Tlaãítko napájení je bez odezvy Dosvit obrazu POZNÁMKA: Obraz je nestál˘, nezaostfien˘ nebo “plave” Obraz z externích komponent je zbarven˘ do zelena Indikátor na monitoru nesvítí (nesvítí zelenû ani ãervenû) âERVEN¯ INDIKÁTOR na displeji bliká Zobrazen˘...
Seite 51
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..........................Deutsch-2 WARNUNG, VORSICHT ..........................Deutsch-2 Erklärung ..............................Deutsch-2 Sicherheitsvorkehrungen, Pflege und Einsatzempfehlungen ............... Deutsch-3 Inhalt der Verpackung ..........................Deutsch-4 Die Teile und ihre Funktionen ........................Deutsch-5 Bedienfeld ............................Deutsch-5 Anschlüsse ............................Deutsch-6 Fernbedienung ........................... Deutsch-7 Reichweite der Fernbedienung ......................Deutsch-7 Umgang mit der Fernbedienung .....................
Seite 52
Hausmüll entsorgt werden. Dazu gehören auch Monitore und elektrisches Zubehör wie Signal- oder Netzkabel. Wenn Sie Ihr NEC Anzeigegerät entsorgen müssen, befolgen Sie bitte die Richtlinien der örtlichen Behörden, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder verfahren Sie gemäß...
Seite 53
Muster auf dem Bildschirm, um Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde. Bildschatten zu vermeiden. • Wird der MultiSync LCD3210-Monitor in Australien an einer • Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen. Netzversorgung mit 220-240 VAC betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden.
Seite 54
Inhalt der Verpackung Der Karton* mit Ihrem neuen LCD-Monitor MultiSync LCD3210 sollte folgende Komponenten enthalten: • LCD-Monitor • Band (2 Stück) • Netzkabel (3 m) • Ferritkern (2 Stück) • Signalkabel (4 m) • Lautsprecherstecker (1 Satz) (Erforderlich für optionale Lautsprecher) •...
Seite 55
Die Teile und ihre Funktionen Bedienfeld Taste position Netzschalter ( ) Taste AB ( ) Schaltet den Monitor ein bzw. aus. Vgl. Seite 16. Aktiviert das OSM-Menü, wenn es deaktiviert ist. Dient als Taste , mit der Sie bei Verwendung des OSM- Menüs die Markierung nach unten zur gewünschten Taste MUTE Einstellung verschieben können.
Seite 56
Anschlüsse Wechselstromeingang (AC IN) AUDIO IN 1, 2, 3 Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen. Eingang für Audiosignale von externen Geräten wie etwa Computern, Videorekordern oder DVD-Playern. RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT Eingang für digitale RGB-Signale von einem Computer. Ausgang für das Audiosignal aus den AUDIO IN-Buchsen 1, * Dieser Anschluss unterstützt keine analogen 2 und 3.
Seite 57
Fernbedienung Taste AUTO SETUP Aktiviert das Menü AUTOM. EINRICHTUNG. Vgl. Seite English-21. Taste MENU Schaltet den Menümodus ein bzw. aus. Taste AUF Dient als Taste , mit der Sie bei Verwendung des OSM-Menüs die Markierung nach oben zur gewünschten Einstellung verschieben können.
Seite 58
Einrichten des LCD-Monitors 1. Wählen Sie den Installationsstandort. 3. Schließen Sie externe Geräte an. (Siehe Seiten 11-16.) VORSICHT: INSTALLIEREN SIE DEN LCD-MONITOR KEINESFALLS ALLEINE. • Schalten Sie den Monitor zum Schutz der angeschlossenen Geräte am Hauptnetzschalter aus, bevor Sie Geräte anschließen. Die Installation des LCD-Monitors muss von einem •...
Seite 59
VORSICHT: Achten Sie bei der Montage des Monitorfußes darauf, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen. 13. Bei Verwendung externer Lautsprecher Wir empfehlen die für den MultiSync LCD3210 entwickelten Lautsprecher (optional). Die externen Lautsprecheranschlüsse des MultiSync LCD3210 lassen sich ggf. mit Lautsprechersteckern von Großrechnern verbinden.
Seite 60
VESA-kompatible Montagemethode handeln und es müssen M6-Schrauben mit mindestens 10 mm Länge für die Montage verwendet werden. (Empfohlenes Drehmoment: 470 - 550 Ncm). NEC empfiehlt die Verwendung eines Montageadapters, der dem TÜV-GS und/oder dem UL1678- Standard für Nordamerika entspricht.
Seite 61
Anschließen von Geräten Bevor Sie Geräte anschließen: Schalten Sie zunächst alle angeschlossenen Geräte aus, und stellen Sie die Verbindungen her. Ausführliche Hinweise entnehmen Sie den Handbüchern zu den einzelnen Geräteeinheiten. Anschlussübersicht Computer LCD-Monitor DVD-Player Computer Videorekorder LCD-Monitor (zweiter Monitor) Gerät mit digitaler Schnittstelle Anbringen des Ferritkerns Position des Ferritkerns...
Seite 62
Anschluss eines Computers Wenn Sie Ihren Computer an den LCD-Monitor anschließen, können Sie die Bildschirmanzeige des Computers auf dem Monitor anzeigen. Bei einigen Videokarten wird das Bild möglicherweise nicht richtig angezeigt. Zeilenfrequenz Auflösung Anmerkungen Horizontal Vertikal 640 x 480 31,5 Hz 60 Hz 800 x 600 37,9 Hz...
Seite 63
Anschluss an einen Macintosh-Computer Wenn Sie Ihren Macintosh-Computer an den LCD-Monitor anschließen, können Sie die Bildschirmanzeige des Computers auf dem Monitor anzeigen. Manche Grafikkarten oder -treiber zeigen Bilder möglicherweise nicht korrekt an. Anschluss des LCD-Monitors an einen Macintosh-Computer • Um den RGB 2 IN-Anschluss (Mini-D-SUB, 15-polig) am LCD-Monitor für den Anschluss zu nutzen, verwenden Sie das mitgelieferte PC-RGB-Signalkabel (Mini-D-SUB, 15-polig auf Mini-D-SUB, 15-polig).
Seite 64
Anschluss an Geräte mit digitaler Schnittstelle Sie können Geräte anschließen, die mit einer dem DVI-(Digital Visual Interface-) Standard entsprechenden digitalen Schnittstelle ausgestattet sind. Anschluss des LCD-Monitors an einen Computer mit digitalem Ausgang • An den RGB 1 IN-Anschluss kann auch ein DVI-D-Kabel angeschlossen werden. •...
Seite 65
Anschluss eines DVD-Players mit Component-Ausgang Wenn Sie einen DVD-Player an den LCD-Monitor anschließen, können Sie DVD-Filme anzeigen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem DVD-Player. Anschluss des LCD-Monitors an einen DVD-Player • Um den DVD/HD IN-Anschluss (BNC) am LCD-Monitor zu nutzen, verwenden Sie ein getrennt erhältliches BNC- Anschlusskabel.
Seite 66
Anschluss eines Stereoverstärkers Sie können einen Stereoverstärker an den LCD-Monitor anschließen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Verstärker. Anschluss des LCD-Monitors an einen Stereoverstärker • Schalten Sie den LCD-Monitor und den Verstärker erst ein, nachdem Sie das Gerät korrekt angeschlossen haben. •...
Seite 67
FULL (VOLLBILD): Anzeige auf dem gesamten Bildschirm. Betriebsanzeige WIDE (BREITBILD): Ausdehnung des 16:9 Letterbox-Signals Status auf Bildschirmgröße. ZOOM (DYNAMIC (DYNAMISCH)): Bilder des Formats 4:3 Stromversorgung EIN Grün werden in nicht linearer Weise auf Bildschirmgröße gestreckt. (Die Stromversorgung AUS Bildränder werden bei der Vergrößerung teilweise beschnitten.) Standby-Modus bei Rot an aktiviertem ZEITPLAN...
Seite 68
„Geister“-Bild sichtbar, sollte der Monitor mindestens eine Stunde ausgeschaltet werden, damit der Bildschatten verschwindet. HINWEIS: NEC DISPLAY SOLUTIONS empfiehlt die Darstellung von bewegten Bildern und die Aktivierung eines Bildschirmschoners auf allen Anzeigegeräten, wenn sich das Bild längere Zeit nicht verändert. Schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Seite 69
Πίνακας Περιεχοµένων Ελληνικά-1 04_Greek 06/06/2005, 11:06...
Seite 70
Σηµαντικές Πληροφορίες ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ ∆ήλωση ∆ήλωση του Κατασκευαστή Απ ρριψη του παλιού προϊ ντος NEC Στην Ευρωπαϊκή Ένωση Εκτ ς της Ευρωπαϊκής Ένωσης Ελληνικά-2 04_Greek 06/06/2005, 11:06...
Seite 71
Προφυλάξεις Ασφαλείας, Συντήρηση & Προτειν µενη Χρήση ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ. Προτειν µενη Χρήση Εργονοµία Ελληνικά-3 04_Greek 06/06/2005, 11:06...
Seite 74
Πίνακας Ακροδεκτών Συνδετήρας AC IN (εισ δου εναλλασσ µενου ρεύµατος) AUDIO IN 1, 2, 3 (είσοδος ήχου) RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT (έξοδος ήχου) VIDEO IN/OUT RGB 2 IN (mini D-SUB 15 ακίδων) Συνδετήρας VIDEO IN (εισ δου εικ νας) (BNC και RCA): RGB 3 IN [R, G, B, H, V] (BNC) Συνδετήρας...
Seite 75
Ασύρµατο Τηλεχειριστήριο Πλήκτρο DISPLAY (ΕΜΦΑΝΙΣΗ) Πλήκτρο AUTO SETUP (ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ) Πλήκτρο MENU (ΜΕΝΟΥ) Πλήκτρο ΠΑΝΩ Πλήκτρο ΚΑΤΩ Πλήκτρο µείωσης – Πλήκτρο POWER (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Πλήκτρο αύξησης + Πλήκτρο INPUT (ΕΙΣΟ∆ΟΣ) Πλήκτρο SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) Πλήκτρο EXIT (ΕΞΟ∆ΟΣ) Πλήκτρο AUDIO INPUT (ΕΙΣΟ∆ΟΣ ΗΧΟΥ) Εµβέλεια...
Seite 76
∆ιαδικασία Ρύθµισης 1. Προσδιορίστε τη θέση τοποθέτησης 3. Συνδέστε τον εξωτερικ εξοπλισµ (δείτε τις σελίδες 11-16) ΠΡΟΣΟΧΗ: 4. Συνδέστε το παρεχ µενο καλώδιο ΠΡΟΣΟΧΗ: ρεύµατος ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: 2. Τοποθετήστε τις µπαταρίες στο τηλεχειριστήριο 5. Θέστε λες τις συνδεδεµένες εξωτερικές...
Seite 77
10. Προτειν µενη Ρύθµιση ταν η οθ νη τοποθετηθεί σε κατακ ρυφη θέση 12. Τοποθέτηση και αφαίρεση βάσης Τρ πος τοποθέτησης της βάσης Πως να χρησιµοποιήσετε το προσαρτηµένο βύσµα ηχείων Τρ πος αφαίρεσης της βάσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: ταν χρησιµοποιείτε εξωτερικά ηχεία Ελληνικά-9 04_Greek 06/06/2005, 11:06...
Seite 78
Τρ πος Τοποθέτησης και Σύνδεσης Προαιρετικού Εξοπλισµού στην Οθ νη LCD 3. Απατήσεις Αερισµού για τοποθέτηση σε κλειστ έπιπλο 1. Στην ρθια θέση 4. Για να αποφύγετε την πτώση 2. Τοποθετήστε την οθ νη µε την µπροστινή πλευρά προς τα κάτω 5.
Seite 79
Συνδέσεις Πριν οποιαδήποτε σύνδεση: ∆ιάγραµµα Καλωδιώσεων Σύνδεση του Πυρήνα Φερρίτη Θέση Στερέωσης του Πυρήνα Φερρίτη Ελληνικά-11 04_Greek 06/06/2005, 11:06...
Seite 80
Σύνδεση Ηλεκτρονικού Υπολογιστή (PC) Σύνδεση της Οθ νης LCD σε Ηλεκτρονικ Υπολογιστή (PC) Ελληνικά-12 04_Greek 06/06/2005, 11:07...
Seite 81
Σύνδεση σε Υπολογιστή Macintosh Σύνδεση της Οθ νης LCD σε Macintosh Ελληνικά-13 04_Greek 06/06/2005, 11:07...
Seite 82
Συνδέσεις µε Συσκευές Ψηφιακής ∆ιεπαφής Σύνδεση της Οθ νης LCD σε Υπολογιστή µε Ψηφιακή Εξοδο Ελληνικά-14 04_Greek 06/06/2005, 11:07...
Seite 83
Σύνδεση DVD Player µε έξοδο component Σύνδεση της Οθ νης LCD σε DVD Player Ελληνικά-15 04_Greek 06/06/2005, 11:07...
Seite 84
Σύνδεση Στερεοφωνικού Ενισχυτή Σύνδεση της Οθ νης LCD σε Στερεοφωνικ Ενισχυτή Βασική Λειτουργία Καταστάσεις ΕΝΤΟΣ και ΕΚΤΟΣ Λειτουργίας 1. Πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας. Σηµείωση: 2. Χρησιµοποιώντας το τηλεχειριστήριο. Σηµείωση: REMOTE CONTROLLER RU-M104 3. Πιέζοντας τον Κύριο ∆ιακ πτη Λειτουργίας. Σηµείωση: Ελληνικά-16 04_Greek 06/06/2005, 11:07...
Seite 85
Ενδεικτική Λυχνία Λειτουργίας Χρήση της ∆ιαχείρισης Ενέργειας ZOOM ZOOM Κατάσταση Εικ νας Πληροφορίες OSM Επιλογή πηγής εικ νας RGB1, 2, 3 Προβολή πηγής εικ νας: RGB2 Video Input mode 1024 x 768 Input signal Information 48kHz 60Hz AUDIO : 1 Audio input mode SIZE : FULL Picture Size mode...
Seite 86
Εντοπισµ ς Βλαβών ∆εν υπάρχει εικ να Το Πλήκτρο Λειτουργίας δεν λειτουργεί Παραµονή ειδώλου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εικ να είναι ασταθής, µε προβληµατική εστίαση ή τρεµοπαίζει Η εικ να του σήµατος component είναι πράσινη Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας της οθ νης δεν ανάβει (δεν είναι ορατ το πράσινο ή κ κκινο χρώµα) Η...
Seite 87
Índice Información importante ..........................Español-2 Advertencia, Peligro ............................. Español-2 Declaración ..............................Español-2 Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado ............... Español-3 Contenido ..............................Español-4 Denominación de las piezas y funciones ..................... Español-5 Panel de control ..........................Español-5 Panel del terminal ..........................Español-6 Mando a distancia inalámbrico ......................
Seite 88
En esta categoría se incluyen desde monitores hasta accesorios eléctricos, como cables de alimentación o de señal. Para desechar monitores NEC, siga las instrucciones de las autoridades locales, solicite información al respecto en el establecimiento donde haya adquirido el monitor o, si corresponde, siga las condiciones acordadas con NEC.
Seite 89
• Para utilizar el monitor MultiSync LCD3210 en una fuente • Limpie la superficie del monitor con pantalla de cristal de alimentación de CA de 220-240 V en Europa, utilice el líquido con un paño sin hilachas y no abrasivo.
Seite 90
Contenido Su nueva caja de monitor LCD MultiSync LCD3210* debería contener: • Brida x 2 • Un monitor LCD • Núcleo de ferrita x 2 • Un cable de alimentación (3 m) • Enchufe para altavoces x 1 • Un cable de señal (4 m) (necesario para los altavoces opcionales) •...
Seite 91
Denominación de las piezas y funciones Panel de control ENCENDIDO APAGADO Ubicación del botón Botón de ENCENDIDO ( ) Botón ABAJO ( ) Enciende y apaga el monitor. Véase también la página 16. Activa el menú OSM cuando no está en funcionamiento. Tiene la misma función que el botón para desplazar Botón MUTE...
Seite 92
Panel del terminal Conector de entrada CA AUDIO IN 1, 2, 3 Conecta el cable de alimentación que se suministra con Para introducir señales de audio desde un equipo externo, el producto. como un ordenador, un VCR o un reproductor de DVD. RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT Para introducir señales RGB digitales desde un ordenador.
Seite 93
Mando a distancia inalámbrico Botón AUTO SETUP Para introducir el menú de configuración automática. Véase la página English-21. Botón MENU Para activar y desactivar el menú. Botón ARRIBA Tiene la misma función que el botón para desplazar el área resaltada hacia arriba con el fin de seleccionar el ajuste en el menú...
Seite 94
Procedimiento de configuración 1. Determine la ubicación de la instalación 3. Conecte el equipo externo (Véanse las páginas 11-16) PELIGRO: NO INTENTE INSTALAR EL MONITOR LCD USTED MISMO • Para proteger el equipo conectado, apague el interruptor principal antes de realizar las conexiones. La instalación de la pantalla LCD debe realizarla un técnico •...
Seite 95
13. Uso de altavoces externos Se recomienda utilizar los altavoces opcionales diseñados para MultiSync LCD3210. Los terminales de los altavoces externos de MultiSync LCD3210 se pueden conectar con el enchufe para altavoces de un altavoz central.
Seite 96
M6 y de una longitud de 10 mm o más en función del grosor del método de montaje. (par motor recomendado: 470 - 550N cm). NEC recomienda utilizar una interfaz de montaje que cumpla con la norma TÜV-GS o la norma UL1678 en Norteamérica.
Seite 97
Conexiones Antes de realizar las conexiones: En primer lugar, apague todos los equipos acoplados y realice las conexiones. Consulte el manual del usuario incluido con cada pieza del equipo. Esquema de conexiones eléctricas Ordenador personal Monitor LCD Reproductor de DVD Ordenador personal Monitor LCD (segundo monitor) Equipo con...
Seite 98
Conexión de un ordenador personal Si conecta un ordenador al monitor LCD podrá ver la imagen que aparece en la pantalla del ordenador. Algunas tarjetas de vídeo pueden no mostrar la imagen correctamente. Frecuencia de exploración Notas Resolución Horizontal Vertical 640 x 480 31,5 Hz 60 Hz...
Seite 99
Conexión a un ordenador Macintosh Si conecta un ordenador Macintosh al monitor LCD podrá ver la imagen que aparece en la pantalla del ordenador. Es posible que algunos controladores o tarjetas de vídeo no permitan visualizar las imágenes adecuadamente. Conecte el monitor LCD a un Macintosh •...
Seite 100
Conexión a un equipo de interfaz digital Se pueden establecer conexiones con equipos que tienen una interfaz digital que cumpla el estándar DVI (Digital Visual Interface). Conecte el monitor LCD a un ordenador con salida digital • El conector RGB 1 IN también permite utilizar un cable DVI-D. •...
Seite 101
Conexión de un reproductor de DVD con salida para componentes Si conecta un reproductor de DVD al monitor LCD, podrá ver en éste las imágenes del DVD. Consulte el manual del usuario del fabricante del DVD para obtener más información. Conecte el monitor LCD a un reproductor de DVD •...
Seite 102
Conexión de un amplificador estéreo Si lo desea, puede conectar un amplificador estéreo al monitor LCD. Consulte el manual del usuario del fabricante del amplificador para obtener más información. Conecte el monitor LCD a un amplificador estéreo • Encienda el monitor LCD y el amplificador únicamente después de haber realizado todas las conexiones. •...
Seite 103
FULL (COMPLETA): Visualización en pantalla completa. Indicador de corriente WIDE (AMPLIO): Señal con formato 16:9 ampliada a Estado pantalla completa. ZOOM (DYNAMIC (DINÁMICO)): Imágenes con formato 4:3 Encendido Verde ampliadas a pantalla completa sin linealidad. (Algunas Apagado Rojo imágenes de alrededor se truncarán debido a la ampliación.) En espera si “PROGRAMA”...
Seite 104
El LED ROJO del monitor parpadea • Si se ha producido un fallo, póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado de NEC DISPLAY SOLUTIONS más próximo. El tamaño de la imagen de la pantalla no está ajustado correctamente •...
Seite 105
Index Informations importantes ..........................Français-2 Avertissement, Attention ..........................Français-2 Déclaration ..............................Français-2 Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation ................. Français-3 Sommaire ..............................Français-4 Noms et fonctions des pièces ........................Français-5 Panneau de commande ........................Français-5 Panneau des connexions ........................Français-6 Télécommande sans-fil ........................
Seite 106
Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, le cas échéant. Ce symbole présent sur les produits électriques et électroniques ne s’applique qu’aux membres actuels de l’Union Européenne.
Seite 107
être sérieusement endommagé. situé à au moins 1,6 mètre. Clignez souvent des yeux. • Pour utiliser le moniteur LCD MultiSync LCD3210 avec son • Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux alimentation 220-240V CA en Europe, utilisez un cordon fenêtres et autres sources de lumière pour réduire au...
Seite 108
Sommaire La boîte* de votre nouveau moniteur LCD MultiSync LCD3210 doit contenir les éléments suivants : • Moniteur LCD • Sangle x 2 • Cordon d’alimentation (3 m) • Noyau de ferrite x 2 • Câble vidéo (4 m) •...
Seite 109
Noms et fonctions des pièces Panneau de commande Arrêt Marche Emplacement du bouton Bouton d’alimentation ( ) Bouton BAS ( ) Allume et éteint l’appareil. Voir également page 16. Réactive le menu OSM lorsque celui-ci est désactivé. Joue dans le menu OSM le rôle de bouton pour déplacer vers le bas la zone en surbrillance et sélectionner le réglage.
Seite 110
Panneau des connexions Prise CA IN AUDIO IN 1, 2, 3 Se connecte au cordon d’alimentation fourni avec le Pour recevoir le signal audio provenant d’un matériel moniteur. externe, ordinateur, magnétoscope ou lecteur de DVD. RVB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT Pour recevoir les signaux RVB numériques provenant d’un Pour émettre le signal audio provenant de la prise AUDIO IN ordinateur.
Seite 111
Télécommande sans-fil Bouton AUTO SETUP Pour entrer dans le menu d’installation automatique. Voir page English-21. Bouton MENU Pour activer ou désactiver le mode Menu. Bouton UP Joue dans le menu OSM le rôle de bouton pour déplacer vers le haut la zone en surbrillance et sélectionner le réglage. Ecran de petite taille que déplace vers le haut le mode IDI (PIP) ajusté.
Seite 112
Installation 1. Choix de l’emplacement du moniteur 3. Connexion de matériel externe (Voir les pages 11 à 16) ATTENTION : NE TENTEZ PAS D’EFFECTUER VOUS-MÊME L’INSTALLATION DU MONITEUR • Pour protéger le matériel que vous connectez, mettez-le hors tension avant d’effectuer des branchements. L’installation de l’écran doit être effectuée par un technicien •...
Seite 113
13. Utilisation des haut-parleurs externes Nous vous recommandons d’utiliser les haut-parleurs optionnels conçus pour le MultiSync LCD3210. Les connexions externes du haut-parleur du MultiSync LCD3210 peuvent être reliées à la prise pour haut-parleur d’un Insérez le câble fixe et la prise pour haut-parleur système son central.
Seite 114
M6, avoir une longueur de 10 mm ou plus en fonction de l’épaisseur du système de montage. (Torsion recommandée : de 470 à 550N cm). NEC recommande l’utilisation d’une interface de montage en conformité avec les normes nord- américaines TÜV-GS et/ou UL1678.
Seite 115
Connexions Avant d’effectuer les branchements : Tout d’abord, mettez hors tension tous les périphériques reliés et effectuez les connexions. Consultez le guide utilisateur fourni avec chaque périphérique. Schéma de câblage Micro- ordinateur Moniteur Micro-ordinateur Lecteur de DVD Micro-ordinateur Magnétoscope Moniteur (second moniteur) Matériel avec interface numérique Fixation de la Noyau de ferrite...
Seite 116
Connexion à un PC La connexion d’un PC à votre moniteur vous permettra d’afficher l’image présente sur l’écran de votre micro-ordinateur. Il est possible que certaines cartes vidéo n’affichent pas correctement une image. Fréquence de numérisation Remarques Résolution Horizontale Verticale 640 x 480 31,5 Hz 60 Hz...
Seite 117
Connexion à un Macintosh La connexion d’un Macintosh à votre moniteur vous permettra d’afficher l’image présente sur l’écran de votre ordinateur. Certaines cartes ou certains pilotes vidéo risquent de ne pas afficher correctement les images. Connexion du moniteur au Macintosh •...
Seite 118
Connexions avec du matériel à interface numérique Il est possible d’établir des connexions avec du matériel équipé d’une interface numérique compatible DVI (Digital Visual Interface). Connexion du moniteur à un ordinateur équipé d’une sortie numérique • La prise RVB 1 IN accepte également les câbles DVI-D. •...
Seite 119
Connexion d’un lecteur de DVD La connexion au moniteur d’un lecteur de DVD vous permettra d’afficher la vidéo de vos DVD. Consultez la documentation de votre lecteur de DVD. Connexion du moniteur à un lecteur de DVD • Pour connecter la prise DVD/HD IN (BNC) du moniteur, procurez-vous un câble de connexion BNC. Vous aurez besoin d’un adaptateur BNC-RCA pour connecter au câble BNC un lecteur de DVD doté...
Seite 120
Connexion d’un amplificateur stéréo Vous pouvez connecter un amplificateur stéréo au moniteur. Consultez la documentation de votre ampli. Connexion du moniteur à un amplificateur stéréo • Ne mettez le moniteur et l’amplificateur sous tension qu’après avoir effectué tous les branchements. •...
Seite 121
NORMAL : Affichage par le rapport de format du signal Indicateur d’alimentation entré sur signal PC ou affichage en rapport de format 4:3 sur signal DVD/HD ou VIDEO. Statut FULL (PLEIN) : Affichage sur la totalité de l’écran. WIDE (LARGE) : Etendre signal boîte aux lettres 16:9 sur la Position MARCHE Vert totalité...
Seite 122
Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie (touchez le clavier ou la souris). Le voyant rouge sur le moniteur clignote • Il est possible qu’une panne se soit produite. Contactez votre revendeur NEC DISPLAY SOLUTIONS autorisé. L’image n’est pas à la bonne taille •...
Seite 123
Indice Informazioni importanti ..........................Italiano-2 Avvertenza, Attenzione ..........................Italiano-2 Dichiarazione ............................... Italiano-2 Precauzioni di sicurezza, manutenzione e raccomandazioni per l’uso ............Italiano-3 Contenuto ..............................Italiano-4 Nome delle parti e delle funzioni ........................Italiano-5 Pannello di controllo ........................... Italiano-5 Pannello posteriore ..........................Italiano-6 Telecomando ............................
Seite 124
Questo comprende i monitor e gli accessori elettrici, come i cavi segnali o di alimentazione. Per smaltire i monitor NEC, pertanto, occorre informarsi presso gli enti locali oppure chiedere al punto vendita dove è stato acquistato il prodotto; in alternativa, occorre attenersi a quanto contenuto nei contratti stipulati tra voi e NEC.
Seite 125
Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre danneggiandosi seriamente. o altre sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo • Se si usa il monitor LCD MultiSync LCD3210 con schermo. l’alimentatore AC 220-240V in Europa, utilizzare il cavo di •...
Seite 126
Contenuto La confezione del nuovo monitor MultiSync LCD3210* deve contenere le seguenti parti: • Il monitor LCD • Fascetta x 2 • Il cavo di alimentazione (3 m.) • Nucleo in ferrite x 2 • Cavo di segnale video (4 m.) •...
Seite 127
Nome delle parti e delle funzioni Pannello di controllo Posizione pulsanti Pulsante di ACCENSIONE ( ) Pulsante FRECCIA IN BASSO ( ) Accende e spegne il monitor. Consultare inoltre pagina 16. Attiva il menu OSM quando il menu OSM è disattivato. Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata in basso per selezionare la regolazione con il menu OSM.
Seite 128
Pannello posteriore Connettore AC IN AUDIO IN 1, 2, 3 Collega il cavo di alimentazione fornito. Per immettere il segnale audio da apparecchiature esterne come un computer, un videoregistratore o un lettore DVD. RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT Per immettere segnali RGB di ingresso digitali da un computer.
Seite 129
Telecomando Pulsante AUTO SETUP Per accedere al menu SETUP AUTOMATICO. Consultare pagina English-21. Pulsante MENU Per aprire e chiudere il MENU. Pulsante UP Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata in alto e selezionare la regolazione con il menu OSM. La piccola schermata che regola la modalità...
Seite 130
Procedura di installazione 3. Connessione delle apparecchiature 1. Determinare la posizione di installazione esterne (consultare le pagine 11-16) ATTENZIONE: NON TENTARE DI INSTALLARE IL MONITOR LCD DA SOLI • Per proteggere le apparecchiature collegate, staccare l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi connessione. L’installazione del display LCD deve essere eseguita da un •...
Seite 131
13. Utilizzo di altoparlanti esterni Si raccomanda di utilizzare gli altoparlanti opzionali progettati per MultiSync LCD3210. I terminali altoparlanti esterni di MultiSync LCD3210 si possono collegare con la spina altoparlante di un mainframe. In questo caso, sostituire il connettore del cavo altoparlante del mainframe con una spina altoparlante collegata.
Seite 132
M6 e avere una lunghezza di 10 mm o superiore, tenendo presente lo spessore degli strumenti di montaggio. (coppia consigliata: 470 - 550 N cm). NEC raccomanda l’uso dell’interfaccia di montaggio che rispetta le norme TÜV-GS e/o lo standard UL1678 in Nord America.
Seite 133
Connessioni Prima di effettuare le connessioni: Per prima cosa spegnere tutte le apparecchiature collegate ed effettuare i collegamenti. Vedere il manuale utente fornito con ogni singolo componente dell’apparecchiatura. Schema di collegamento Personal computer Monitor LCD Lettore DVD Personal computer Monitor LCD (secondo monitor) Apparecchiatura con interfaccia digitale Collegamento del nucleo in ferrite...
Seite 134
Collegamento a un PC Se si collega il computer al monitor LCD è possibile visualizzare le immagini delle schermate del computer. Alcune schede video potrebbero non essere in grado di visualizzare correttamente un’immagine. Frequenza di scansione Note Risoluzione Orizzontale Verticale 640 x 480 31,5Hz 60Hz...
Seite 135
Collegamento ad un computer Macintosh Se si collega il computer Macintosh al monitor LCD è possibile visualizzare le immagini delle schermate del computer. Alcune schede o driver video potrebbero non visualizzare le immagini correttamente. Collegamento del monitor LCD a Macintosh •...
Seite 136
Collegamento con apparecchiature ad interfaccia digitale È possibile effettuare collegamenti con apparecchiature equipaggiate con interfaccia digitale conforme con lo standard DVI (Digital Visual Interface). Collegamento del monitor LCD con un computer con uscita digitale • Il connettore RGB 1 IN accetta anche un cavo DVI-D. •...
Seite 137
Collegamento di un lettore DVD Se si collega il lettore DVD con il monitor LCD è possibile visualizzare i video DVD. Consultare il Manuale utente del lettore DVD per ulteriori informazioni. Collegamento del monitor LCD al lettore DVD • Per collegare il connettore di ingresso DVD/HD (BNC) al monitor LCD, utilizzare un cavo connettore BNC, disponibile separatamente.
Seite 138
Collegamento ad un amplificatore stereo È possibile collegare un amplificatore stereo al monitor LCD. Consultare il Manuale utente dell’amplificatore per ulteriori informazioni. Collegamento del monitor LCD all’amplificatore Stereo • Accendere il monitor LCD e l’amplificatore solo dopo aver effettuato tutte le connessioni. •...
Seite 139
NORMAL (NORMALE): Visualizzazione con aspect ratio del Spia alimentazione segnale introdotto dal PC, oppure visualizzazione in aspect ratio 4:3 con segnale VIDEO o DVD/HD. Stato FULL (INTERO): Visualizzazione a schermo intero. Alimentazione ON Verde WIDE (LARGO): Espansione 16:9 del segnale letter box a schermo intero.
Seite 140
Assicurarsi che il computer non sia in modo risparmio energetico (toccare la tastiera o il mouse). Il LED ROSSO sul monitor lampeggia • È possibile che si sia verificato un errore: contattare il centro di assistenza autorizzato NEC DISPLAY SOLUTIONS più vicino. La dimensione dell’immagine visualizzata non è corretta •...
Seite 141
Index Belangrijke informatie ..........................Nederlands-2 Waarschuwing, Let Op! ..........................Nederlands-2 Kennisgeving ............................... Nederlands-2 Veiligheidsmaatregelen, onderhoud en aanbevolen gebruik ..............Nederlands-3 Inhoud ............................... Nederlands-4 Namen en functies van onderdelen ......................Nederlands-5 Bedieningspaneel ..........................Nederlands-5 Terminalpaneel ........................... Nederlands-6 Draadloze afstandsbediening ......................Nederlands-7 Bereik van de afstandsbediening ......................
Seite 142
Hieronder vallen ook monitoren en elektrische accessoires zoals signaal- of voedingskabels. Als u NEC-beeldschermen wilt wegdoen, volg dan de richtlijnen van uw lokale overheid of doe navraag bij de winkel waar u het product heeft aangeschaft. Indien van toepassing, volgt u eventuele afspraken die tussen NEC en uzelf zijn gemaakt.
Seite 143
• Als de monitor is gevallen of de behuizing beschadigd is. • Als u de LCD-monitor MultiSync LCD3210 in Europa • Als de monitor niet correct functioneert hoewel u de gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient normale gebruiksinstructies in acht hebt genomen.
Seite 144
Inhoud De doos* van uw nieuwe MultiSync LCD3210-monitor bevat de volgende onderdelen: • LCD-monitor met voet • Klemstrip x 2 • Voedingskabel (3m) • Ferrietkern x 2 • Beeldsignaalkabel (4m) • Luidsprekerstekkers x 1set (Vereist voor optionele luidsprekers) • Gebruikershandleiding •...
Seite 145
Namen en functies van onderdelen Bedieningspaneel Plaats van de knop OMLAAG-knop ( ) Aan/uit-knop ( ) Hiermee schakelt u de stroom in of uit. Zie ook pagina 16. Hiermee activeert u het OSM-menu als het OSM-menu uitgeschakeld is. Deze knop werkt als een -knop om de Knop MUTE (Dempen) markeringsbalk omlaag te verplaatsen om de aanpassing...
Seite 146
Terminalpaneel AC IN-connector AUDIO IN 1, 2, 3 Deze connector zorgt voor de verbinding met de Voor de invoer van het geluidssignaal van externe meegeleverde voedingskabel. apparatuur zoals een computer, videorecorder of DVD- speler. RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT Voor de invoer van digitale RGB-signalen van een computer.
Seite 147
Draadloze afstandsbediening Knop DISPLAY (Scherm) Hiermee schakelt u het OSM in of uit. Zie pagina 17. Knop AUTO SETUP (Automatische instelling) Hiermee activeert u het menu voor automatische instelling. Zie pagina English-21. Knop MENU (Menu) Hiermee schakelt u de menumodus in en uit. OMHOOG-knop Deze knop werkt als een -knop om de markeringsbalk omhoog te...
Seite 148
Installatieprocedure 1. De installatielocatie bepalen 3. Externe apparatuur aansluiten (zie pagina 11-16) LET OP! PROBEER DE LCD-MONITOR NIET ZELF TE INSTALLEREN. • Bescherm aangesloten apparatuur door de hoofdstroomvoorziening uit te schakelen voordat De installatie van de LCD-monitor moet door een bevoegde u apparatuur aansluit.
Seite 149
13. Bij gebruik van externe luidsprekers We bevelen het gebruik aan van de optionele luidsprekers die zijn ontworpen voor de MultiSync LCD3210. Op de externe luidsprekeraansluitingen van de MultiSync LCD3210 kan eventueel een stekker van een Sluit de kabel met de luidsprekerstekker aan op de mainframeluidspreker worden aangesloten.
Seite 150
10 mm of langer zijn met het oog op de dikte van de montagemethode. (Aanbevolen draaikracht: 470 - 550 N cm.) NEC raadt u aan een montage-interface te gebruiken die voldoet aan de TÜV-GS- en/of UL1678- norm in Noord-Amerika.
Seite 151
Aansluitingen Voordat u aansluitingen tot stand brengt: Schakel eerst de stroomtoevoer naar alle aangesloten apparatuur uit en breng de benodigde verbindingen aan. Raadpleeg de handleidingen van de betrokken externe apparaten. Bedradingsschema Personal computer LCD-monitor DVD-speler Personal computer Videorecorder LCD-monitor (tweede monitor) Apparatuur met digitale interface De ferrietkern aansluiten...
Seite 152
Een personal computer aansluiten Als u uw computer aansluit op de LCD-monitor, kunt u het beeld van de computer weergeven. Sommige videokaarten geven het beeld mogelijk niet correct weer. Scanfrequentie Opmerkingen Resolutie Horizontaal Verticaal 640 x 480 31,5Hz 60Hz 800 x 600 37,9Hz 60Hz 1024 x 768...
Seite 153
Verbinden met een Macintosh-computer Als u uw Macintosh-computer aansluit op de LCD-monitor, kunt u het beeld van de computer weergeven. Sommige videokaarten of stuurprogramma’s geven het beeld mogelijk niet correct weer. De LCD-monitor aansluiten op de Macintosh • Als u de RGB 2 IN-connector (15-pins mini D-SUB) op de LCD-monitor wilt aansluiten, gebruikt u de meegeleverde PC-Video RGB-signaalkabel (15-pins mini D-SUB naar 15-pins mini D-SUB).
Seite 154
Verbindingen met apparatuur met een digitale interface U kunt verbindingen tot stand brengen met apparaten die zijn uitgerust met een digitale interface die voldoet aan de DVI-norm (Digital Visual Interface). De LCD-monitor aansluiten op een computer met digitale uitvoer • De RGB 1 IN-connector is ook geschikt voor een DVI-D-kabel.
Seite 155
Een DVD-speler aansluiten met externe component Als u uw DVD-speler aansluit op de LCD-monitor, kunt u het beeld van de DVD-speler weergeven. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de DVD-speler voor meer informatie. De LCD-monitor aansluiten op een DVD-speler • Als u de DVD/HD IN-connector (BNC) op de LCD-monitor wilt aansluiten, gebruikt u een afzonderlijk verkrijgbare BNC- connectorkabel.
Seite 156
Een hifi-versterker aansluiten U kunt uw hifi-versterker aansluiten op de LCD-monitor. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de versterker voor meer informatie. De LCD-monitor aansluiten op een hifi-versterker • Zet de LCD-monitor en de versterker pas aan nadat alle verbindingen tot stand zijn gebracht. •...
Seite 157
Stroomindicator NORMAL: Weergeven in overeenstemming met signaalverhouding PC of weergeven in verhouding 4:3 met DVD/HD- of videosignaal. Status FULL: Over het hele scherm weergeven. Ingeschakeld Groen WIDE (WIJD) Vergroot 16:9 tekstvaksignaal totdat deze Uitgeschakeld Rood beeldvullend is. Stand-by als “SCHEDULE Rood aan ZOOM (DYNAMIC) Vergroot beelden van 4:3 op non-lineaire (schema)”...
Seite 158
één uur uit om het ingebrande beeld ongedaan te maken. OPMERKING: zoals bij alle andere persoonlijke weergaveapparaten raadt NEC DISPLAY SOLUTIONS u aan regelmatig gebruik te maken van bewegende beelden en een bewegende schermbeveiliging wanneer het scherm inactief is of de monitor uit te schakelen als u deze niet gebruikt.
Seite 159
Spis treÊci Polski-1 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 160
Uwagi dotyczàce zasilania monitora UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie. Je˝eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem, to dla bezpieczeƒstwa u˝ytkowania musi byç...
Seite 161
Wa˝ne informacje OSTRZE˚ENIE UWAGA Deklaracja DEKLARACJA PRODUCENTA Utylizacja starych produktów firmy NEC W Unii Europejskiej Poza terenem Unii Europejskiej Polski-3 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 162
Zasady bezpieczeƒstwa, konserwacji i zalecenia dotyczàce u˝ytkowania NIE OTWIERAå MONITORA. Zalecenia eksploatacyjne Ergonomia Polski-4 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 164
Nazwy i funkcje podzespo∏ów Panel sterowania Przycisk POWER (ZASILANIE) ( ) Przycisk DOWN ( ) (DÓ¸) Przycisk MUTE (WYCISZANIE) Przycisk EXIT (WYJÂCIE) Przycisk IMPUT (WEJÂCIE) Czujnik zdalnego sterowania i wskaênik zasilania Przycisk PLUS (+) Przycisk MINUS (-) G∏ówny w∏àcznik/wy∏àcznik zasilania Przycisk UP ( ) (GÓRA) Tryb blokowania klawisza sterujàcego Polski-6...
Seite 165
Panel terminala Z∏àcze AC IN (WEJÂCIE pràdu zmiennego) AUDIO IN (WEJÂCIE DèWI¢KU) 1, 2, 3 RGB 1 IN (DVI-D) (WEJÂCIE RGB) AUDIO OUT (WYJÂCIE DèWI¢KU) RGB 2 IN (2 WEJÂCIA RGB) (15-stykowe typu VIDEO IN/OUT mini D-Sub) Z∏àcze VIDEO IN (WEJÂCIE WIDEO) (BNC i cinch): Z∏àcze VIDEO OUT (WYJÂCIE WIDEO) (BNC) RGB 3 IN [R, G, B, H, V] (BNC) Z∏àcze S-VIDEO IN (WEJÂCIE S-VIDEO (DIN 4-stykowe...
Seite 166
Pilot bezprzewodowy Przycisk DISPLAY (WYÂWIETLANIE) Przycisk AUTO SETUP (AUTOMATYCZNA KONFIGURACJA) Przycisk MENU Przycisk UP (GÓRA) Przycisk DOWN (DÓ¸) Przycisk MINUS do zmniejszania regulacji Przycisk POWER (ZASILANIE) Przycisk PLUS do zwi´kszania Przycisk SET (KONFIGURACJA) Przycisk INPUT (WEJÂCIE) Przycisk EXIT (WYJÂCIE) Zakres pracy pilota Przycisk AUDIO INPUT (WEJÂCIE DèWI¢KU Przycisk SIZE (WIELKOÂç) Przycisk PICTURE MODE (TRYB OBRAZU)
Seite 167
Sposób konfiguracji 1. Wybierz miejsce instalacji 3. Pod∏àcz urzàdzenie zewn´trzne (zobacz: strony 12-17) UWAGA: UWAGA: 4. Pod∏àcz dostarczony kabel zasilania UWAGA: UWAGA: UWAGA: WA˚NE: 2. W∏ó˝ baterie do pilota zdalnego sterowania 5. W∏àcz zasilanie wszystkich do∏àczonych urzàdzeƒ zewn´trznych 6. U˝ywanie przy∏àczonych zewn´trznych urzàdzeƒ...
Seite 168
10. Zalecane regulacje 11. Kiedy monitor jest montowany w pozycji portretowej 12. Montowanie i demontowanie podstawek Montowanie podstawek U˝ywanie do∏àczonej wtyczki g∏oÊnika Demontowanie podstawek UWAGA: UWAGA: 13. U˝ywanie zewn´trznych g∏oÊników Polski-10 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 169
Sposób monta˝u i mocowania wyposa˝enia dodatkowego na monitorze LCD 3. Wymogi dotyczàce wentylacji przy monta˝u obudowy 1. W pozycji pionowej 4. Zabezpieczenie przed upadkiem 2. Po∏ó˝ monitor ekranem ku do∏owi 5. Uniemo˝liwianie zmiany stanu g∏ównego wy∏àcznika zasilania UWAGA: Polski-11 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 170
Pod∏àczenia Przed dokonaniem pod∏àczeƒ: Schemat uk∏adu elektrycznego Pod∏àczanie anteny ferrytowej Po∏o˝enie monta˝owe anteny ferrytowej Polski-12 09_Polish 06/06/2005, 11:08...
Seite 171
Pod∏àczenie komputera osobistego Pod∏àcz monitor LCD do komputera osobistego Polski-13 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 172
Pod∏àczenie do komputera Macintosh Pod∏àcz monitor LCD do komputera Macintosh Polski-14 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 173
¸àczenie z urzàdzeniami z interfejsem cyfrowym Pod∏àcz monitor LCD do komputera z wyjÊciem cyfrowym Polski-15 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 174
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD Pod∏àcz monitor LCD do odtwarzacza DVD Polski-16 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 175
Pod∏àczenie wzmacniacza stereofonicznego Pod∏àcz monitor LCD do wzmacniacza stereofonicznego Uruchamianie podstawowych funkcji Tryby w∏àczania i wy∏àczania zasilania 1. WciÊni´cie przycisku zasilania. Uwaga: 2. Korzystanie z pilota. Uwaga: REMOTE CONTROLLER RU-M104 3. WciÊni´cie g∏ównego w∏àcznika zasilania Uwaga: Polski-17 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 176
Wskaênik zasilania Korzystanie z opcji zarzàdzania funkcjami energooszcz´dnymi ZOOM (POWI KSZENIE) ZOOM (POWI KSZENIE) Tryb obrazu Wybór êród∏a wideo Informacje menu OSM Oglàdanie obrazu wideo: RGB1, 2, 3 RGB2 Video Input mode 1024 x 768 Input signal Information 48kHz 60Hz AUDIO : 1 Audio input mode SIZE : FULL...
Seite 177
Wykrywanie i usuwanie usterek Brak obrazu W∏àcznik zasilania nie dzia∏a PoÊwiata obrazu UWAGA: Obraz jest niestabilny, nie zogniskowany lub p∏ywajàcy Obraz z urzàdzenia dodatkowego ma zielonà dominant´ Dioda LED na monitorze nie Êwieci si´ (nie ma ani zielonego, ani bursztynowego Êwiate∏ka) Czerwona dioda LED na monitorze miga WyÊwietlany obraz ma nieprawid∏owe rozmiary Obraz w wybranej rozdzielczoÊci nie jest wyÊwietlany prawid∏owo...
Seite 178
Polski-20 09_Polish 06/06/2005, 11:09...
Seite 179
Указатель Русский-1 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 180
Важная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Заявление Заявление изготовителя Утилизация изделий NEC В странах Европейского союза За пределами Европейского союза Русский-2 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 181
Техника безопасности, техническое обслуживание и рекомендации по эксплуатации НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР . Рекомендации по эксплуатации Эргономика Русский-3 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 183
Названия деталей и их функции Панель управления Кнопка POWER ( ) Кнопка DOWN ( ) Кнопка EXIT Кнопка INPUT Датчик дистанционного управления и индикатор питания Кнопка (+) PLUS Кнопка (-) MINUS Основной выключатель питания Режим блокировки клавиш управления Кнопка UP ( ) Русский-5 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 184
Панель разъемов Разъем AC IN AUDIO IN 1, 2, 3 RGB 1 IN (DVI-D) AUDIO OUT VIDEO IN/OUT (ВИДЕОВХОД/ВИДЕОВЫХОД) RGB 2 IN (15-штырьковый миниразъем D-Sub) Разъем VIDEO IN (BNC и RCA): RGB 3 IN [R, G, B, H, V] (BNC-разъем) Разъем...
Seite 185
Беспроводной пульт дистанционного управления Кнопка AUTO SETUP Кнопка MENU Кнопка UP Кнопка DOWN Кнопка уменьшения MINUS Кнопка увеличения PLUS Кнопка POWER Кнопка SET Кнопка INPUT Кнопка EXIT Зона действия пульта дистанционного управления Кнопка AUDIO INPUT Кнопка SIZE Кнопка PICTURE MODE Кнопка...
Seite 186
Процедура установки 1. Определите место установки 3. Подсоедините внешнее оборудование (см. стр. 11-16) ВНИМАНИЕ. 4. Подсоедините прилагаемый кабель ВНИМАНИЕ. питания ВНИМАНИЕ. ВНИМАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ. IВНИМАНИЕ. 2. Установите батарейки в пульт дистанционного управления 5. Включите питание подсоединенного внешнего оборудования 6. Управление подключенным внешним ВНИМАНИЕ.
Seite 187
10. Рекомендуемые настройки 11. Монитор установлен в вертикальном положении 12. Установка и удаление подставки Установка подставки Установка и подключение штекера динамика Снятие подставки ПРИМЕЧАНИЕ. ВНИМАНИЕ. 13. Подключение внешних динамиков Русский-9 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 188
Монтаж и прикрепление деталей к ЖКД монитору 3. Требования к вентиляции при установке в замкнутых пространствах 1. В вертикальном положении 4. Во избежание падения монитора 2. Положите экран лицевой стороной вниз 5. Предотвращение изменения положения выключателя питания ПРИМЕЧАНИЕ. Русский-10 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 189
Выполнение соединений Перед выполнением соединений выполните следующие действия. Схема подключения Установка ферритового сердечника Место установки ферритового сердечника Русский-11 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 190
Подсоединение персонального компьютера Подсоединение ЖКД монитора к персональному компьютеру Русский-12 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 191
Подсоединение к компьютеру Macintosh Подсоединение ЖКД монитора к компьютеру Macintosh Русский-13 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 192
Подсоединение к оборудованию с цифровым интерфейсом Подсоединение ЖКД монитора к компьютеру с цифровым выходом Русский-14 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 193
Подсоединение DVD-проигрывателя с комбинированным выходом Подсоединение ЖКД монитора к DVD-проигрывателю Русский-15 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 194
Подсоединение стереоусилителя Подсоединение ЖКД монитора к стереоусилителю Основные операции Режимы питания (Питание ВКЛ и Питание ВЫКЛ) 1. Нажать кнопку питания. Примечание. 2. Использовать пульт дистанционного управления. Примечание. REMOTE CONTROLLER RU-M104 3. Нажать основной выключатель питания. Примечание. Русский-16 10_Russian 06/06/2005, 11:09...
Seite 195
Индикатор питания Управление режимом питания Режим изображения Выбор видеоисточника Для просмотра видеоисточника: Информационное меню OSM RGB1, 2, 3 RGB2 Video Input mode 1024 x 768 Input signal Information Размер изображения 48kHz 60Hz AUDIO : 1 Audio input mode SIZE : FULL Picture Size mode DVD/HD (DVD/ВР) DVD/HD...
Seite 196
Устранение неисправностей Нет изображения Кнопка питания не работает Эффекты послесвечения ПРИМЕЧАНИЕ. Изображения неустойчиво, не сфокусировано или “плавает” Изображение комбинированного сигнала имеет зеленоватый оттенок Светодиод на мониторе не горит (не виден ни зеленый, ни красный цвет) На мониторе мигает КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР Изображение...
Seite 197
∑çindekiler Önemli Bilgi ..............................Türkçe-2 D∑KKAT, UYARI ............................Türkçe-2 Bildirim ............................... Türkçe-2 Güvenlik Uyar∂lar∂, Bak∂m & Tavsiye Edilen Kullan∂m .................. Türkçe-3 ∑çindekiler ..............................Türkçe-4 Parçalar∂n ∑smi ve Fonksiyonlar∂ ........................Türkçe-5 Kontrol Paneli ............................. Türkçe-5 Terminal Paneli ........................... Türkçe-6 Uzaktan Kumanda ..........................Türkçe-7 Uzaktan Kumanda için Çal∂µma Aral∂π∂...
Seite 199
Güvenlik Uyar∂lar∂, Bak∂m & Tavsiye Edilen Kullan∂m MULTISYNC LCD3210 LCD RENKL∑ MONITÖRÜ Aµaπ∂daki durumlarda, monitörünüzü hemen fiµten çekin ve KURARKEN VE KULLANIRKEN, EN ∑Y∑ PERFORMANS servis için yetkili servis personeline baµvurun. ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N: • Güç kaynaπ∂ kablosu ya da fiµi hasar gördüπünde.
Seite 200
∑çindekiler Yeni MultiSync LCD3210 LCD monitör kutunuz* aµaπ∂dakileri içermelidir: • Stand∂yla birlikte LCD monitör • Bant x 2 • Güç Kablosu (3m) • Ferrit göbek x 2 • Video Sinyal Kablosu (4m) • Speaker Plug x 1set (Opsiyonel Hoparlörler için gereklidir) •...
Seite 202
Terminal Paneli AC IN baπlay∂c∂s∂ SES G∑R∑Ω∑ 1, 2, 3 Saπlanan güç kablosu ile baπlar. Bilgisayar, VCR veya DVD player gibi harici cihazlardan gelen ses sinyalinin giriµini saπlar. RGB 1 IN (DVI-D) SES ÇIKIΩI Bilgisayardan dijital RGB sinyalleri giriµi için. Ses sinyalini fiµ...
Seite 203
Uzaktan Kumanda AUTO SETUP (OTOMAT∑K KURULUM) düπmesi Otomatik kurulum menüsüne girmek için. Sayfa English-21’ye bak∂n. MENU (MENÜ) düπmesi Menü modunu açma/kapama için. UP (YUKARI) düπmesi OSM menüsüyle ayar∂ seçmek için seçili alan∂ yukar∂ hareket ettirerek tuµu iµlevini görür. "PIP" modunu ayarlayan küçük ekran yukar∂ hareket eder. DOWN (AΩA∏I) düπmesi OSM menüsüyle ayar∂...
Seite 204
Kurulum ∑µlemi 1. Kurulum yerini belirleyin 3. Harici cihaz∂ tak∂n (Bkz. sayfa 11-16) • Baπlanan cihaz∂ korumak için, baπlant∂y∂ yapmadan UYARI: LCD MON∑TÖRÜ KEND∑N∑Z KURMAYI önce ana gücü kesin. DENEMEY∑N • Cihaz∂n∂z∂n kullan∂c∂ k∂lavuzuna bak∂n. LCD ekran∂n∂z∂n kurulumu yetkili bir teknisyen taraf∂ndan 4.
Seite 206
VESA-uyumlu montaj metodu izlenmeli ve vidalar∂n boyutu M6 olmal∂ ve uzunluπu montaj metodunun kal∂nl∂π∂na baπl∂ olarak 10mm veya daha fazla olmal∂d∂r. (Önerilen tork: 470 - 550N cm). NEC Kuzey Amerika için TÜV-GS ve/veya UL1678 standartlarına uygun montaj arabirimi kullanılmasını tavsiye eder.
Seite 208
Kiµisel Bilgisayar Baπlamak Bilgisayar∂n∂z∂ LCD monitörünüze baπlamak bilgisayar∂n∂z∂n ekran görüntüsünü görüntüleyebilmenizi saπlar. Baz∂ video kartlar∂ görüntüyü düzgün göstermeyebilirler. Tarama frekans∂ Düµünceler Çözünürlük Yatay Dikey 640 x 480 31.5Hz 60Hz 800 x 600 37.9Hz 60Hz 1024 x 768 48.4Hz 60Hz 1280 x 768 48Hz 60Hz 1360 x 768...
Seite 209
Macintosh Bilgisayar Baπlamak Macintosh bilgisayar∂n∂z∂ LCD monitörünüze baπlamak bilgisayar∂n∂z∂n ekran görüntüsünü görüntüleyebilmenizi saπlar. Baz∂ ekran kartlar∂ veya sürücüler görüntüleri doπru bir µekilde görüntülemeyebilir. LCD Monitörü Macintosh ’a baπlamak • LCD monitör üzerindeki RGB 2 G∑R∑Ω baπlay∂c∂s∂n∂ (mini D-sub 15 pin) baπlamak için, saπlanan PC -Video RGB sinyal kablosunu kullan∂n (mini D-sub 15 pin - mini D-sub 15 pin).
Seite 210
Dijital Arabirim Cihaz∂yla Baπlant∂ DVI (Dijital Görsel Arabirim) standard∂na uyumlu dijital arabirim taµ∂yan cihazlarla baπlant∂ yap∂labilir. LCD Monitörü Dijital Ç∂k∂µ∂ olan bir Bilgisayara baπlay∂n • RGB 1 G∑R∑Ω baπlay∂c∂s∂ DVI-D kablosunu da kabul eder. • Giriµ TDMS sinyalleri DVI standartlar∂na uyumludur. •...
Seite 212
Stereo Amplifikatör Baπlamak Stereo amplifikatörünüzü LCD monitörünüze baπlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için amplifikatörünüzün kullan∂c∂ k∂lavuzuna bak∂n. LCD Monitörü Stereo Amplifikatöre Baπlamak • LCD monitörü ve amplifikatörü ancak tüm baπlant∂lar yap∂ld∂ktan sonra aç∂n. • LCD monitör üzerindeki AUDIO OUT (SES ÇIKIΩ) baπlay∂c∂s∂n∂ ve amplifikatör üzerindeki ses giriµini baπlamak için bir RCA kablosu kullan∂n.
Seite 214
Bilgisayar∂n güç tasarruf modunda olmad∂π∂ndan emin olun, (klavye veya fareye dokunun). Monitörde KIRMIZI LED yan∂p söner • Baz∂ ar∂zalar oluµabilir, lütfen size en yak∂n yetkili NEC DISPLAY SOLUTIONS Ekran servisiyle irtibata geçin. Görüntü doπru boyutlanmam∂µ • Kaba ayar∂ artt∂rmak veya azaltmak için OSM Görüntü Ayar kontrollerini kullan∂n.