Seite 1
2Ah BATTERY PAPK 12 A2 AKUMULATOR 2 Ah Instrukcja obsługi AKUMULIATORIUS, 2 Ah Naudojimo instrukcija AKKU 2 Ah Bedienungsanleitung IAN 322708_1901...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustra- cjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun- gen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 4
Charging 4 Ah 2 Ah 2 Ah times Battery pack Battery pack Battery pack PAPK 12 B1 PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 Charging currents max. 2.4 A Charger 60 min 60 min 120 min PLGK 12 A1 2.4 A 2.4 A...
Seite 5
All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1 / B2 of the X12V Team series are compatible with the PAPK 12 A1 / A2 / B1 battery pack. 12V max. 10,8V...
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ten akumulator pasuje do: Ten akumulator nie nadaje się do zastosowań komer- cyjnych. Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne z przezna- czeniem i narażają na poważne niebezpieczeństwo wypadku. │ ■ 2 PAPK 12 A2...
Seite 9
Klasa ochronności: II / (podwójna izolacja) UWAGA! ► W tej ładowarce można ładować tylko po- niższe baterie: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1. ► Aktualna lista zgodności akumulatorów znaj- duje się pod adresem www.lidl.de/akku. │ ■...
ładowarki do ładowania akumulatorów innych niż te, do których jest ona przewidziana, stwarza zagrożenie pożarowe. b) Stosować zawsze akumulatory przewidziane dla określonego elektronarzędzia. Używanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru. │ 5 ■ PAPK 12 A2...
Seite 11
PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych. Chroń akumulator przed wysoką temperaturą, np. przed dłuższym działaniem promieni słonecznych, ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeństwo wybuchu. │ ■ 6 PAPK 12 A2...
■ ładowania i nie ładuj akumulatora lub narzę dzia akumulatorowego poza wskazanym w instrukcji obsługi zakresem temperatur. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie poza do- puszczonym zakresem temperatur może spowo- dować zniszczenie akumulatora oraz zwiększyć zagrożenie pożarowe. │ 7 ■ PAPK 12 A2...
50% a 80%. Optymalne warunki przechowywania to chłodne i suche miejsce. Nigdy nie wolno naprawiać uszkodzonych ■ akumulatorów. Każda konserwacja akumulatorów powinna być przeprowadzana wyłącznie przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. │ 9 ■ PAPK 12 A2...
6-miesięcznego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. │ ■ 10 PAPK 12 A2...
ściśle prze- strzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instruk- cjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastoso- wania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega. │ 11 ■ PAPK 12 A2...
Seite 17
■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia. │ ■ 12 PAPK 12 A2...
Seite 18
filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 123456. │ 13 ■ PAPK 12 A2...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 322708_1901 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 14 PAPK 12 A2...
2006/66/WE. Akumulatory i/lub urządzenie na- leży oddać we właściwym punkcie zbiórki odpadów. Aby uzyskać informacje na temat możliwości utylizacji zużytych narzędzi elektrycznych / akumulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem gminy lub miasta. │ 15 ■ PAPK 12 A2...
Seite 21
Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tektura, 80-98: kompozyty. Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta. │ ■ 16 PAPK 12 A2...
* Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent. Opisany powyżej przedmiot deklaracji spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elek- trycznych i elektronicznych. │ 17 ■ PAPK 12 A2...
Artykuł ten może być po krótkim czasie niedostępny ze względu na niewielkie ilości zapasów magazy- nowych. WSKAZÓWKA ► W niektórych krajach nie jest możliwe zama- wianie części zamiennych online. W takim przypadku należy skontaktować z infolinią serwisową. │ ■ 18 PAPK 12 A2...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, prosimy przygotować sobie numer katalogowy przy- pisany do urządzenia (np. IAN 322708). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej niniejszej instrukcji. │ 19 ■ PAPK 12 A2...
Šis akumuliatorius nėra skirtas komercinio naudojimo reikmėms. Bet koks kitoks prietaiso naudojimas ar keitimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Gamintojas neprisiima jokios atsa- komybės už žalą, atsiradusią naudojant prietaisą ne pagal paskirtį. │ ■ 22 PAPK 12 A2...
Raudonas įkrovos šviesadiodis indikatorius Žalias įkrovos šviesadiodis indikatorius Spartusis kroviklis (tiekiamame rinkinyje nėra) Tiekiamas rinkinys 1 akumuliatorius, 2 Ah 1 naudojimo instrukcija Techniniai duomenys PAPK 12 A2 Tipas: LIČIO JONŲ (nuolatinė srovė) Vardinė įtampa: 12 V Talpa: 2 000 mAh / 24 Wh Elementų...
Seite 29
60 min. Saugiklis (vidinis): Apsaugos klasė: II / (dviguba izoliacija) DĖMESIO! ► Šiuo krovikliu galima įkrauti tik toliau nuro- dytas baterijas: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1. ► Naujausią suderinamų akumuliatorių sąrašą rasite adresu www.lidl.de/akku. │ ■ 24 ...
Tam tikro tipo akumuliato- riams skirtą kroviklį naudojant kitokiems akumulia- toriams įkrauti gali kilti gaisras. b) Elektriniuose įrankiuose naudokite tik jiems nu matytus akumuliatorius. Naudojant kitokius aku- muliatorius kyla pavojus susižaloti arba sukelti gaisrą. │ 25 ■ PAPK 12 A2...
Seite 31
į gydytoją. Ištekėjęs akumuliatoriaus skystis gali sudirginti odą arba nudeginti. ATSARGIAI! SPROGIMO PAVOJUS! Niekada nebandykite įkrauti neįkrau- namųjų baterijų. Saugokite akumuliatorių nuo karščio, taip pat, pavyzdžiui, nuo nuolatinių tiesioginių saulės spindulių, ugnies, vandens ir drėgmės. Kyla sprogimo pavojus. │ ■ 26 PAPK 12 A2...
Vadovaukitės visais įkrovimo nurodymais ir nie ■ kada nekraukite akumuliatoriaus ar akumulia torinio įrankio, jei temperatūra nėra naudojimo instrukcijoje nurodytame diapazone. Kraunant netinkamai arba neatsižvelgiant į lei- džiamąsias temperatūros ribas, akumuliatorius gali sugesti, taip pat padidėja gaisro pavojus. │ 27 ■ PAPK 12 A2...
0 iki 50 °C temperatūroje. ♦ Akumuliatoriaus bloką įdėkite į spartųjį kroviklį ♦ Įkiškite į elektros lizdą tinklo kištuką. Įkrovos šviesadiodis indikatorius šviečia raudonai. ♦ Žalias įkrovos šviesadiodis indikatorius rodo, kad akumuliatoriaus blokas įkrautas ir parengtas naudoti. │ ■ 28 PAPK 12 A2...
įkrovos lygis yra nuo 50 iki 80 %. Geriausia laiky- ti vėsioje ir sausoje aplinkoje. Niekada netvarkykite sugedusių akumuliatorių. ■ Bet kokius akumuliatorių techninės priežiūros darbus gali atlikti tik gamintojas ar gamintojo įgaliotos klientų aptarnavimo tarnybos. │ 29 ■ PAPK 12 A2...
(kasos čekį) būtina pateikti 6 mėnesių laikotarpiu trumpai aprašius trūkumą ir nurodžius trūkumo atsiradimo laiką. Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžinsime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas. │ ■ 30 PAPK 12 A2...
Seite 36
Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nuro- dymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama. │ 31 ■ PAPK 12 A2...
Seite 37
(apačioje kairėje) arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje. ■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia telefonu arba elektroniniu paš- tu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių. │ ■ 32 PAPK 12 A2...
Seite 38
šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos. Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuriame įvedę gaminio nu- merį (IAN) 123456 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. │ 33 ■ PAPK 12 A2...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 322708_1901 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ ■ 34 PAPK 12 A2...
Sugedę arba panaudoti akumuliatoriai pagal Direk- tyvą 2006/66/EB turi būti perdirbami. Akumuliato- riaus bloką ir (arba) įrankį nugabenkite į rekomen- duojamą surinkimo vietą. Informacijos apie nenaudojamų elektrinių įrankių / akumuliatoriaus bloko šalinimą teiraukitės savo savi- valdybės ar miesto administracijoje. │ 35 ■ PAPK 12 A2...
Seite 41
ženklinimą ir prireikus jas surūšiuoki- te. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, suži- nosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. │ ■ 36 PAPK 12 A2...
*Visą atsakomybę už šią atitikties deklaraciją prisi- ima gamintojas. Pirmiau aprašytas deklaruojamas gaminys atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EU dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo. │ 37 ■ PAPK 12 A2...
Dėl ribotų atsargų šis gaminys po kurio laiko gali būti išparduotas. NURODYMAS ► Kai kuriose šalyse atsarginių dalių užsisakyti internetu negalima. Tokiu atveju karštąja linija susisiekite su mūsų klientų aptarnavimo tarnyba. │ ■ 38 PAPK 12 A2...
Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt Kad galėtume greitai apdoroti jūsų užsakymą, kreip- damiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio žinokite ga- minio numerį (pvz., IAN 322708). Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio. │ 39 ■ PAPK 12 A2...
Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim- mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstande- ne Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. │ DE │ AT │ CH ■ 42 PAPK 12 A2...
Akku-Pack Entriegelungstasten Rote Ladekontroll-LED Grüne Ladekontroll-LED Schnell-Ladegerät (nicht im Lieferumfang) Lieferumfang 1 Akku 2Ah 1 Betriebsanleitung Technische Daten PAPK 12 A2 Typ: LITHIUM-IONEN (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 12 V Kapazität: 2000 mAh / 24 Wh Zellen: DE │ AT │ CH │...
Seite 49
Schutzklasse: II / (Doppelisolierung) ACHTUNG! ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1. ► Eine akutelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.lidl.de/akku. │ DE │ AT │ CH ■...
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. DE │ AT │ CH │ 45 ■ PAPK 12 A2...
Seite 51
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es Besteht Explosionsgefahr. │ DE │ AT │ CH ■ 46 PAPK 12 A2...
Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. DE │ AT │ CH │ 47 ■ PAPK 12 A2...
Ladegerät ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Ladekontroll-LED leuchtet rot. ♦ Die grüne Ladekontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. │ DE │ AT │ CH ■ 48 PAPK 12 A2...
50 % und 80 %. Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken. Warten Sie niemals beschädigte Akkus. ■ Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kunden- dienststeIlen erfolgen. DE │ AT │ CH │ 49 ■ PAPK 12 A2...
6 Monatsfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. │ DE │ AT │ CH ■ 50 PAPK 12 A2...
Seite 56
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. DE │ AT │ CH │ 51 ■ PAPK 12 A2...
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. │ DE │ AT │ CH ■ 52 PAPK 12 A2...
Seite 58
Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ 53 ■ PAPK 12 A2...
IAN 322708_1901 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 54 PAPK 12 A2...
Akku-Pack und / oder das Gerät über die angebote- nen Sammeleinrichtungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elek- trowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ 55 ■ PAPK 12 A2...
Seite 61
(a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 56 PAPK 12 A2...
Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektro- nikgeräten. DE │ AT │ CH │ 57 ■ PAPK 12 A2...
Zeit ausverkauft sein. HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service-Hotline. │ DE │ AT │ CH ■ 58 PAPK 12 A2...
Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 322708) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │ 59 ■ PAPK 12 A2...
Seite 66
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 07 / 2019 Ident.-No.: PAPK12A2-052019-1 IAN 322708_1901...