Seite 1
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Betriebsanleitung Version 1.0.4 Bohr-Fräsmaschine...
Seite 2
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Inhaltsverzeichnis Sicherheit Sicherheitshinweise (Warnhinweise) ......................5 1.1.1 Gefahren-Klassifizierung .......................5 1.1.2 Weitere Piktogramme........................6 Bestimmungsgemäße Verwendung......................7 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung ..................7 1.3.1 Vermeidung von Fehlanwendungen....................8 Gefahren die von der Bohr- Fräsmaschine ausgehen können..............9 Qualifikation des Personals ........................9...
Seite 3
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bedienung Sicherheit ............................... 24 Bedien- und Anzeigeelemente ....................... 24 Bohr- Fräsmaschine einschalten ......................25 Bohr- Fräsmaschine ausschalten ......................25 Werkzeug einsetzen..........................25 4.5.1 Einbau ............................
Seite 4
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Produktes von OPTIMUM. OPTIMUM Metallbearbeitungsmaschinen bieten ein Höchstmaß an Qualität, technisch optimale Lösungen und überzeugen durch ein herausragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ständige Weiterentwicklungen und Produktinnovationen gewähren jederzeit einen aktuellen Stand an Technik und Sicherheit.
Seite 5
Einhaltung der landesspezifischen Vorschriften ergriffen werden. Bewahren Sie die Dokumentation stets in der Nähe der Fräsmaschine auf. INFORMATION Können Sie Probleme nicht mit Hilfe dieser Betriebsanleitung lösen, fragen Sie an bei: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt E-Mail: info@optimum-maschinen.de...
Seite 6
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Piktogramm Signalwort Definition/Folgen Situation, die zu einer Beschädigung der Fräsmaschine und des Produkts sowie zu sonstigen Schäden führen könnte. ACHTUNG! Kein Verletzungsrisiko für Personen.
Seite 7
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Ver- wendung. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, daß durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Ger- many GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch die Garantie erlischt. Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist, dass Sie ...
Seite 8
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.3.1 Vermeidung von Fehlanwendungen Einsatz von geeigneten Bearbeitungswerkzeugen. Anpassung von Drehzahleinstellung und Vorschub auf den Werkstoff und das Werkstück. ...
Seite 9
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Gefahren die von der Bohr- Fräsmaschine ausgehen können. Die Bohr- Fräsmaschine entspricht dem Stand der Technik. Dennoch bleibt noch ein Restrisiko bestehen, denn die Bohr- Fräsmaschine arbeitet mit ...
Seite 10
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Elektrofachkraft Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an elektri- schen Anlagen auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu ver-...
Seite 11
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Sicherheitseinrichtungen Betreiben Sie die Bohr- Fräsmaschine nur mit ordnungsgemäß funktionierenden Sicherheit- seinrichtungen. Setzen Sie die Bohr- Fräsmaschine sofort still, wenn eine Sicherheitseinrichtung fehlerhaft ist oder unwirksam wird.
Seite 12
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.8.2 Schutzabdeckung Der Bohr- Fräskopf ist mit einer Schutz- abdeckung versehen. WARNUNG! Schutzabdeckung Entfernen Sie die Schutzabdeckung erst dann, wenn der Netzstecker der Bohr- Fräsmaschine herausgezogen...
Seite 13
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.8.4 Trennende Schutzvorrichtung Stellen Sie die richtige Höhe der Schutz- einrichtung vor Arbeitsbeginn ein. Lösen Sie hierzu die Klemmschraube, stellen Sie die erforderliche Höhe ein und drehen Sie die Klemmschraube wieder fest.
Seite 14
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.10 Körperschutzmittel Bei einigen Arbeiten benötigen Sie Körperschutzmittel als Schutzausrüstung. Schützen Sie Ihr Gesicht und Ihre Augen: Tragen Sie bei allen Arbeiten, bei denen Ihr Gesicht und die Augen gefährdet sind, einen Helm mit Gesichtsschutz.
Seite 15
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.13 Verwenden von Hebezeugen WARNUNG! Schwerste bis tödliche Verletzungen durch beschädigte oder nicht ausreichend tragfähige Hebezeuge und Lastanschlagmittel, die unter Last reißen.
Seite 16
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Technische Daten Die folgenden Daten sind Maß- und Gewichtsangaben und die vom Hersteller genehmigten Maschinendaten. Elektrischer Anschluß Motor 400V ~ 50Hz 1,1 / 1,5 kW Bohr- Fräsleistung...
Seite 17
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Drehzahlen Getriebestufe langsam [min 95 - 1600 Getriebestufe schnell [min 190 - 3200 Umgebungsbedingungen Temperatur 5-35 °C Luftfeuchtigkeit 25 - 80% 2.10...
Seite 18
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 2.12 Stellplan Abb.2-1: Stellplan F40E F40E Technische Daten Seite 18 Originalbetriebsanleitung Version 1.0.4 vom 2014-04-15...
Seite 19
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 2.13 Stellplan optionaler Unterbau Abb.2-2: Stellplan optionaler Unterbau Technische Daten F40E Version 1.0.4 vom 2014-04-15 Originalbetriebsanleitung Seite 19...
Seite 20
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Auspacken und Anschließen INFORMATION Die Bohr- Fräsmaschine ist vormontiert. Lieferumfang Überprüfen Sie die Bohr- Fräsmaschine nach Anlieferung unverzüglich auf Transportschäden, Fehlmengen und gelockerte Befestigungsschrauben.
Seite 21
Stapelhöhe Beispiel:nicht stapelbar - über der ersten Packkiste darf keine weitere gestapelt werden. Fragen Sie bei der Optimum Maschinen Germany GmbH an, falls die Maschine und Zubehör- teile länger als drei Monate und unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungs- ...
Seite 22
Gefährdung durch den Einsatz von ungeeigneten Werkzeugaufnahmen oder deren Betreiben bei unzulässigen Drehzahlen. Verwenden Sie nur die Werkzeugaufnahmen (z.B. Bohrfutter), die zusammen mit der Maschine ausgeliefert wurden oder als optionale Ausrüstungen von OPTIMUM angeboten werden. Verwenden Sie Werkzeugaufnahmen nur in dem dafür vorgesehenen, zulässigen Dreh- zahlbereich.
Seite 23
M A S C H I N E N - G E R M A N Y Werkzeugaufnahmen dürfen nur in Übereinstimmung mit den Empfehlungen von OPTIMUM oder des Spannzeug-Herstellers verändert werden. WARNUNG! Bei der ersten Inbetriebnahme der Bohr- Fräsmaschine durch unerfahrenes Personal gefährden Sie Menschen und die Ausrüstung.
Seite 24
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bedienung Sicherheit Nehmen Sie die Bohr- Fräsmaschine nur unter folgenden Voraussetzungen in Betrieb: Der technische Zustand der Bohr- Fräsmaschine ist einwandfrei.
Seite 25
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bohr- Fräsmaschine einschalten ACHTUNG! Drehrichtungs- Warten Sie bis die Bohr- Fräsmaschine schalter vollständig zum Stillstand gekommen NOT-AUS ist, bevor Sie die Drehrichtung mit dem Drehrichtungsschalter verändern.
Seite 26
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Entfernen Sie die Abdeckkappe. Reinigen Sie die Aufnahme in der Frässpindel / Pinole. Abdeckkappe Reinigen Sie den Konus Ihres Werk- zeuges.
Seite 27
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Spannen der Werkstücke VORSICHT! Verletzung durch wegschleudernde Teile. Das Werkstück muss immer in einem Maschinenschraubstock, Backenfutter oder mit anderen geeigneten Spannwerkzeugen wie z.B. Spannpratzen befestigt werden.
Seite 28
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Wahl der Drehzahl Ein wichtiger Faktor beim Fräsen ist die Wahl der richtigen Drehzahl. Die Drehzahl bestimmt die Schnittgeschwindigkeit mit der die Fräserschneiden in den Werkstoff schneiden. Durch die Wahl der richtigen Schnittgeschwindigkeit wird die Standzeit des Werkzeugs erhöht und das...
Seite 29
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 49 - 122 49 - 108 735 - 1715 Al-Legierung Stahl Grauguss ausgehärtet Werkzeugdurchmesser 15 - 24 m/min 10 - 20 m/min...
Seite 30
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y INFORMATION Verwenden Sie als Kühlmittel eine wasserlösliche, umweltverträgliche Emulsion, die sie im Fachhandel beziehen können. Achten Sie darauf, dass das Kühlmittel wieder aufgefangen wird. Achten Sie auf eine umwelt- gerechte Entsorgung der verwendeten Kühl- und Schmiermittel.
Seite 31
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 4.11 Bohr- Fräskopf schwenken Der Bohr- Fräskopf kann jeweils nach links und rechts bis 45° geschwenkt wer- den. Es sind drei Verschraubungen zu lösen.
Seite 32
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Instandhaltung Im diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen zur Inspektion Wartung Instandsetzung der Bohr- Fräsmaschine. ACHTUNG ! regelmäßige, sachgemäß...
Seite 33
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Inspektion und Wartung Die Art und der Grad des Verschleißes hängt in hohem Maße von den individuellen Einsatz- und Betriebsbedingungen ab. Alle angegebenen Intervalle gelten deshalb nur für die jeweils genehmigten Bedingungen.
Seite 34
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Intervall Was? Wie? Verwenden Sie beim Ölwechsel einen geeigneten Auffangbehälter mit ausreichendem Fassungsvermögen. Lassen Sie die Bohr- Fräsmaschine einige Minuten laufen, das Öl erwärmt sich und tritt leichter aus der Austrittsöff-...
Seite 35
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Intervall Was? Wie? Klemmen Sie den Fräskopf fest. Entfernen Sie den Wartungsdeckel an der Säule. Schmieren Sie die Zahnräder ab.
Seite 36
Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch, so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten. Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung. Verwenden Sie für die Reparaturen ...
Seite 37
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Ersatzteile - Spare parts - F40E Fräskopf 1 von 6 - Milling head 1 of 6 Abb.6-1: Fräskopf 1 von 6 - Milling head 1 von 6...
Seite 38
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräskopf 2 von 6 - Milling head 2 of 6 Abb.6-2: Fräskopf 2 von 6 - Milling head 2 von 6 DE | GB...
Seite 39
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräskopf 3 von 6 - Milling head 3 of 6 Abb.6-3: Fräskopf 3 von 6 - Milling head 3 von 6 Ersatzteile - Spare parts - F40E...
Seite 40
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräskopf 4 von 6 - Milling head 4 of 6 Abb.6-4: Fräskopf 4 von 6 - Milling head 4 von 6 DE | GB...
Seite 41
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräskopf 5 von 6 - Milling head 5 of 6 Abb.6-5: Fräskopf 5 von 6 - Milling head 5 von 6 Ersatzteile - Spare parts - F40E...
Seite 42
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräskopf 6 von 6 - Milling head 6 of 6 Abb.6-6: Fräskopf 6 von 6 - Milling head 6 von 6 DE | GB...
Seite 43
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Fräsfutterschutz - Milling chuck protection Abb.6-7: Fräsfutterschutz - Milling chuck protection Ersatzteile - Spare parts - F40E F40E DE | GB Version 1.0.4 2014-04-15...
Seite 44
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.7.1 Teileliste Fräskopf - Parts list milling head Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Gehäuse Housing 0333844001 Pinole...
Seite 45
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Platte Plate 0333844070 Innensechskantschraube Hexagon socket screw ISO 4762 - M4 x 8...
Seite 46
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Säule - Column Abb.6-8: Säule - Column DE | GB F40E Ersatzteile - Spare parts - F40E Originalbetriebsanleitung Version 1.0.4 2014-04-15...
Seite 47
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Kreuztisch 1 von 2 - Cross table 1 of 2 Abb.6-9: Kreuztisch 1 von 2 - Cross table 1 of 2 Ersatzteile - Spare parts - F40E...
Seite 48
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.10 Kreuztisch 2 von 2 - Cross table 2 of 2 Abb.6-10: Kreuztisch 2 von 2 - Cross table 2 of 2...
Seite 49
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.10.1 Teileliste Säule, Kreuztisch - Parts list column, cross table Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Säule Column 033384301 Träger Spindelmutter Z-Achse...
Seite 50
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Innensechskantschraube Socket head screw GB 70-85-M8 x 25 Federring Lock washer GB 93-87-M8...
Seite 51
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.11 Maschinenunterbau (optional) - Machine stand (option) Abb.6-11: Maschinenunterbau (optional) - Machine stand (option) Ersatzteile - Spare parts - F40E F40E DE | GB Version 1.0.4 2014-04-15...
Seite 52
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.11.1 Maschinenunterbau (Optional) - Machine stand (option) Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Maschinenunterbau komplett, Machine stand complete, option...
Seite 53
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.12 Schaltkasten - Switch box Abb.6-12: Schaltkasten - Switch box 6.12.1 Schaltkasten - Switch box Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty.
Seite 54
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.13 Maschinenschilder - Machine labels Abb.6-13: Maschinenschilder - Machine labels 6.13.1 Maschinenschilder - Machine labels Menge Grösse Artikelnummer Bezeichnung Designation Quan- Size Article no.
Seite 55
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.14 Schaltplan - Wiring diagram Abb.6-14: Schaltplan - Wiring diagram Ersatzteile - Spare parts - F40E F40E DE | GB Version 1.0.4 2014-04-15...
Seite 56
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.14.1 Teileliste Elektrik - Parts list electrical components Artikel- Menge Grösse Bezeichnung Designation nummer Qty. Size Item no. Hauptschalter Main switch LW38D 400V/16A...
Seite 57
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Störungen Störungen an der Bohr- Fräsmaschine Ursache/ Störung Abhilfe mögliche Auswirkungen Bohr- Fräsmaschine schaltet • Reihenfolge des Einschaltens • „Bohr- Fräsmaschine ein- nicht ein nicht beachtet.
Seite 58
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Anhang Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbe- sondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Entnahme von Abbildungen, der Funk- sendung, der Wiedergabe auf photomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung...
Seite 59
Rahmen einer einzelnen, vertraglichen Regel zugesagt wurden. Die Abwicklung der Haftungs- oder Garantieansprüche erfolgt nach Wahl der Firma OPTIMUM GmbH entweder direkt mit der Firma OPTIMUM GmbH oder aber über einen ihrer Händler. Defekte Produkte oder deren Bestandteile werden entweder repariert oder gegen fehlerfreie ausgetauscht.
Seite 60
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y 8.5.1 Außerbetriebnehmen VORSICHT! Ausgediente Geräte sind sofort fachgerecht außer Betrieb zu nehmen, um einen spätern Missbrauch und die Gefährdung der Umwelt oder von Personen zu vermeiden ...
Seite 61
Bitte teilen Sie uns alles mit, was für uns von Interesse ist: Veränderte Einstelldaten Erfahrungen mit der Bohr- Fräsmaschine, die für andere Benutzer wichtig sind Wiederkehrende Störungen Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951 - 96 555 - 888 E-Mail: info@optimum-maschinen.de Anhang F40E Version 1.0.4 vom 2014-04-15...
Seite 62
M A S C H I N E N - G E R M A N Y EG - Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II 1.A Der Hersteller / Optimum Maschinen Germany GmbH Inverkehrbringer: Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D - 96103 Hallstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt...
Seite 63
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y Index Spindelaufnahme ........16 Umgebungsbedingungen ......17 Abmessungen ...........16 Arbeitsraum ............16 Aufstellort ............21 Umgebungsbedingungen .........17 Urheberrecht .............58 Bestimmungsgemäße Verwendung ....7 Bohr- Fräskopf schwenken .......31 Veränderung des Drehzahlbereiches ....27...
Seite 64
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y F40E Seite 64 Originalbetriebsanleitung Version 1.0.4 vom 2014-04-15...