Français
Remettez toujours les languettes du système de déverrouillage d'urgence dans la
bonne position avant d'utiliser le casque.
La languette de déverrouillage d'urgence est attachée à une boucle en tissu orange
qui est cousue sur le revêtement du coussinet de joue.
(1) La languette de déverrouillage d'urgence est suspendue à l'extérieur du revêtement
du coussinet de joue à travers un petit trou dans le revêtement du coussinet de joue.
(2) Poussez la languette de déverrouillage d'urgence à travers le petit trou dans le
revêtement du coussinet de joue.
(3) Retournez le revêtement du coussinet de joue afin de couvrir entièrement la partie
inférieure du coussinet de joue.
Le système de déverrouillage d'urgence est maintenant dans la bonne position.
Pour remettre en place une mousse de joues dans le casque, faire glissser le
coussinet sur la sangle.
Ensuite, placer la languette avant vers l'avant du casque et appuyer sur la partie
arrière de la mousse jusqu'à ce que la languette soit en place.
Tirez la jugulaire complètement à travers le coussinet de joue afin qu'il n'y ait pas de
jeu dans la jugulaire et qu'elle ne soit pas coincée derrière le coussinet.
POUR ENLEVER/REMPLACER LA COIFFE
La coiffe est fixée au casque par des renflements en plastique (1).
Pour retirer la coiffe, défaire les renflements en attrapant la doublure le plus près
possible de chacun d'entre eux (2) et en tirant droit vers le haut (3).
Repérer les côtés avant et arrière, inférieur et supérieur pour pouvoir remettre la coiffe
en place.
Deutsch
Bringen Sie die Notentriegelung immer in die korrekte Position, bevor Sie den Helm
aufsetzen.
Die Notentriegelung ist an einer orangefarbenen Schlaufe befestigt, die mit dem Bezug
des Wangenpolsters vernäht ist.
(1) Die Notentriegelungslasche hängt außerhalb des Wangenpolsters durch ein kleines
Loch im Wangenpolster nach unten.
(2) Drücken Sie die Notentriegelungslasche durch das kleine Loch im Bezug des
Wangenpolsters.
(3) Den Bezug des Wangenpolsters zurückklappen, so dass die Unterseite des
Wangenpolsters vollständig bedeckt ist.
Die Notentriegelung ist nun einsatzbereit.
Zum Einsetzen eines Wangenpolsters in einem Helm schieben Sie das Polster auf den
KinnrRiemen.
Legen Sie dann die vordere Öse in der Vorderseite des Helms ein und verschieben
Sie das rückwärtige Teil des Polsters bis es genau sitzt.
Ziehen Sie den Kinnriemen vollständig durch das Wangenpolster, um sicherzustellen
das kein Spiel im Kinnriemen vorhanden ist und er nicht hinter dem Wangenpolster
eingeschlossen ist.
ANBRINGEN/EINSETZEN DES KOMFORTFUTTERS
Das Komfortfutter ist mit Plastikdruckknöpfen am Helm befestigt (1).
Zum Entfernen des Futters lösen Sie die Druckknöpfe, indem Sie das Futter so nahe an den
Druckknöpfen wie möglich greifen (2) und gerade nach oben ziehen (3).
Achten Sie beim Wiedereinsetzen auf die richtige Ausrichtung des Futters nach vorne, hinten,
oben und unten.
19