Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
DENTSPLY® CAVITRON® JET AIR POLISHING INSERTS
Cavitron
DIRECTIONS FOR USE and INFECTION CONTROL PROCEDURES
INSERTS D'AÉROPOLISSAGE DENTSPLY® CAVITRON® JET
MODE D'EMPLOI et PROCÉDURES DE CONTRÔLE DES INFECTIONS
INSERCIONES PARA PULIDO NEUMÁTICO CAVITRON® JET DE DENTSPLY®
INSTRUCCIONES DE USO y PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE INFECCIONES
DENTSPLY® CAVITRON® JET AIR POLISHING-EINSATZ
GEBRAUCHSANWEISUNG und VERFAHREN ZUR INFEKTIONSKONTROLLE
INSERTI DI LUCIDATURA AD ARIA DENTSPLY® CAVITRON® JET
ISTRUZIONI PER L'USO e PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI
УЛЬТРАЗВУКОВЫЕ ВСТАВКИ DENTSPLY® CAVITRON® JET
УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ и ПРОЦЕДУРЫ ПРОФИЛАКТИКИ ИНФЕКЦИЙ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DENTSPLY Cavitron PROPHY JET

  • Seite 18: Anwendungsbereiche

    (Typ Gen. 122) Air Polishing-Einheiten und ® WARNUNGHINWEIS 30 kHz Cavitron JET-Kombinationssystemen für das Entfernen • Nur mit DENTSPLY Cavitron PROPHY JET Air Polishing-Einheiten ® von extrinsischen Verfärbungen, Zahnbelägen und weichen (Typ Gen. 122) und 30 kHz Cavitron JET-Kombinationssystemen Ablagerungen während des Polierens der Zahnoberflächen verwenden.
  • Seite 19: Vorsichtsmassnahmen

    konstante Kreisbewegung von interproximal zu interproximal VORSICHTSMASSNAHMEN • Das System nicht betreiben, wenn kein Medium durch das (geschwungene Bewegung) durchführen. Handstück strömt. • Winkelung: Posterior 80°; Anterior 60°; Okklusal 90° • Eine feuchte 2x2-Gazeauflage kann auf die Lippe des Patienten gelegt werden, um die Haut zu schützen und den Komfort des Patienten zu erhöhen.
  • Seite 20: Verfahren Zur Infektionskontrolle

    VERFAHREN ZUR INFEKTIONSKONTROLLE Sultan Healthcare ReSURGE ) und/oder Desinfektionslösung ® oder pH-neutrales Desinfektionsmittel verwenden. Das Produkt WARNHINWEISE kann durch basische und säurehaltige Reinigungsmittel • Alle Instrumente müssen vor jeder Benutzung gereinigt und beschädigt werden. sterilisiert werden. In Ländern, in denen ein Drei-Schritt-Verfahren •...
  • Seite 21 • Nach dem Gebrauch sollten das Instrument schnellstmöglich empfohlene Reinigungs- und/oder thermale Hochleistungs- wiederaufbereitet werden. Desinfektionszyklus (1 Minute bei 90 °C) beachten. (Die bestätigten Parameter sind unter dentsply.com zu finden) Reinigung und Desinfektion: Automatisiert – Wasch- • Die Verwendung einer Instrumentenkassette während einer Desinfektionsautomaten automatisierten Reinigung/Desinfektion wird empfohlen, um das •...
  • Seite 22 Reinigung: Manueller Vorgang Papiertuch trocknen. Ein Instrument, das über längere Zeit nicht • Überschüssiges Pulver von der Düse des Air-Polishing-Einsatzes getrocknet wird, kann verfärben, korrodieren oder verstopfen. entfernen, indem die geeigneten, mit dem System mitgelieferten • Prüfen, ob alle Verschmutzungen vom Einsatz entfernt wurden. Reinigungsdrähte in das mittlere Rohr eingeführt und mehrmals Andernfalls das Reinigungsverfahren wiederholen.
  • Seite 23 Papiertuch trocknen. Ein Instrument, das über längere Zeit nicht legen. Die Instrumente können in eine dafür vorgesehene getrocknet wird, kann verfärben, korrodieren oder verstopfen. Instrumentenschale gelegt werden. Wartung und Überprüfung: Sterilisation: • Das Produkt einer Sichtprüfung unterziehen, um sicherzustellen, Einen Dampfautoklaven verwenden. Die in Beutel gefüllten dass alle Kontaminationen entfernt wurden.
  • Seite 24: Gewährleistung

    Instrumente müssen zum Erhalt der Sterilität bis zum nächsten Verarbeitungsfehler. Dieser Gewährleistungsanspruch gilt Einsatz in Beuteln aufbewahrt werden. außerdem für Einsätze, die von einem zugelassenen DENTSPLY Händler erworben wurden, und zwar ausschließlich für den Erstkäufer, sowie für Einsätze, die in den Vereinigten Staaten von Amerika (USA) oder in anderen Ländern erworben wurden,...
  • Seite 25 TECHNISCHER SUPPORT: 3) Durch Biegen und Verformen der Einsätze erlischt der Rufen Sie den KUNDENDIENST VON DENTSPLY Gewährleistungsanspruch. PROFESSIONAL unter folgender Nummer an: +1 800 989 8826. 4) Die Einsätze dürfen ausschließlich in den CAVITRON Air- MEHR ÜBER DIE CAVITRON JET AIR-POLISHING-EINSÄTZE...

Inhaltsverzeichnis