Seite 1
® Běžecký pás MASTER F26 - MAS-F26 Návod k obsluze I .DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 140 cm 130 kg BEZPEČNOSTNÍ KLÍČ JE VYBAVEN MAGNETEM, KTERÝ JE NUTNÉ VLOŽIT DO DISPLEJE. NA KONCI TKANIČKY JE SPONA, KTEROU JE TŘEBA PŘIPEVNIT K ODĚVU. BĚŽECKÝ PÁS SE SPUSTÍ POUZE V PŘÍPADĚ, ŽE JE KLÍČ...
Seite 2
3-Používejte zařízení podle pokynů v návodu k použití. 4-Zařízení uchovávejte v uzavřeném prostoru, mimo dosah prachu a vlhkosti. Neskladujte jej v garáži, na vnitřním dvorku ani v blízkosti vody. Vlhkost, prach a voda mohou vést k poruše zařízení a zrušení jeho záruky. 5-Umístěte zařízení...
Seite 3
25-Pijte vodu před, během a po tréninku. 26-Pokud během tréninku pocítíte bolest nebo závratě: OKAMŽITĚ PŘESTAŇTE. 27-BĚHEM ZÁRUČNÍ DOBY MUSÍTE UCHOVAT ORIGINÁLNÍ OBAL S OCHRANNÝMI PRVKY, NÁVODEM A SOUČÁSTMI. 28-Příslušenství se může lišit od ostatních modelů. 29-Tento elektronický výrobek nesmí být za žádných okolností vyhozen do komunálního odpadu. V zájmu ochrany životního prostředí musí být tento výrobek recyklován v souladu s platnými zákony vaší...
Seite 4
III .MONTÁŽ UPOZORNĚNÍ: MONTÁŽ VYŽADUJE DVĚ OSOBY Název Počet 1. Hlavní rám 1 sada Č. POPIS Počet Č. POPIS Počet Šroub M8x60 Multifunkční ⑦ klíč 6mm klíč Šroub M8x20 ⑧ Plochá podložka 5mm klíč ⑨ Šroub ST 4,2*13 Návod k použití...
Seite 5
KROK 2 1. Vložte levou svislou tyč do základního rámu, upevněte ji pomocí 2 ks šroubů M8*60, 2 ks matic M8 a plochyčých podložek a 1 ks šroubu M8*20, 1 ks zakřivené podložky M8. Poté utáhněte všechny šrouby. 2. Stejný postup opakujte na pravé straně a poté utáhněte šrouby na obou stranách. KROK 3 Vložte konzolu do obou svislých tyčí...
KROK 4 1. Umístěte boční kryty na základní rám a upevněte je 2 ks šroubů ST4.2*13. 2. Vložte bezpečnostní klíč do konzoly a můžete začít stroj používat. IV .POKYNY K CVIČENÍ UPOZORNĚNÍ: Před zahájením používání tohoto nebo jakéhokoli jiného cvičebního programu se poraďte se svým lékařem. To je zvláště...
Seite 7
• ZKLIDNĚNÍ: Na závěr proveďte 5–10 minut protahovací cvičení. Protahování zvyšuje pružnost svalů a pomáhá předcházet zraněním po tréninku. FREKVENCE TRÉNINKU: Abyste byli fit nebo zlepšili svou kondici, absolvujte tři tréninky týdně s jedním dnem odpočinku mezi tréninky. Po několika měsících pravidelného tréninku budete schopni absolvovat až pět tréninků týdně. V .PROVOZ BĚŽECKÉHO PÁSU JAK SKLÁDAT A PŘESOUVAT BĚŽECKÝ...
Seite 8
REŽIM ZVUK+-- SKLON+- RYCHLOST +- START/STOP MANUÁLNÍ BLUETOOTH REPRODUKTOR MODE...
Seite 9
PROGRAM ČAS NASTAVENÍ ČASU / 20= PROVOZNÍ ČAS KAŽDÉ SEKCE SEKCE PROGRA RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS...
Seite 10
SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON RYCHLOS SKLON TEST HMOTNOSTI Pohlaví Věk 10------99 Výška 100----240 Hmotnost 20-----160 ≤19 Podváha =(20---25) Normální váha =(25---29) Nadváha ≥30 Obezita...
Seite 11
APP G BLUETOOTH APP SPAX NEBO ZWIFT . ÚDRŽBA Tento výrobek musí být uzemněn. Pokud je napájecí kabel poškozený, musí být nahrazen doporučeným napájecím kabelem od výrobce. NEZAMOTÁVEJTE NAPÁJECÍ KABEL PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA BĚŽECKÉHO PÁSU • SKLADOVÁNÍ: Uchovávejte zařízení v uzavřeném prostoru, chráněném před prachem a vlhkostí. Neskladujte jej v garáži, na kryté...
Seite 12
v závislosti na jeho používání provádět pravidelně, a to ještě před prvním použitím. Postup mazání běžecké desky je následující: (viz obrázek výše) a) Spusťte běžecký pás na nejvyšší rychlost. b) Naneste silikonový olej do otvoru na pravé straně krytu motoru . •...
Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití...
Seite 14
722 00 Ostrava – Třebovice Czech Republic servis@mastersport.cz...
Seite 16
® Behací pás MASTER F26 - MAS-F26 Návod na obsluhu I .DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA 140 cm 130 kg BEZPEČNOSTNÝ KĽÚČ JE VYBAVENÝ MAGNETOM, KTORÝ JE POTREBNÉ VLOŽIŤ DO DISPLEJA. NA KONCI ŠNÚRKY SA NACHÁDZA SPONA, KTORÚ JE POTREBNÉ PRIPNÚŤ K OBLEČENIU. BEŽECKÝ PÁS SA SPUSTÍ...
Seite 17
3-Používajte zariadenie podľa pokynov v používateľskej príručke. 4-Zariadenie skladujte v uzavretom priestore, chránené pred prachom a vlhkosťou. Neskladujte ho v garáži, vnútornom dvore ani v blízkosti vody. Vlhkosť, prach a voda môžu spôsobiť poruchu zariadenia a zrušenie záruky. 5-Zariadenie umiestnite na rovný povrch. Ak je povrch nerovný, môže to ovplyvniť správne fungovanie zariadenia. Niektoré modely sú vybavené...
Seite 18
24-Pred a po tréningu sa rozcvičte, aby ste predišli zraneniam. 25-Pite vodu pred, počas a po tréningu. 26-Ak počas tréningu pocítite bolesť alebo závrat: OKAMŽITE PRESTAŇTE. 27-POČAS ZÁRUČNEJ DOBY MUSÍTE UCHOVÁVAŤ ORIGINÁLNE BALENIE S OCHRANNÝMI PRVKAMI, NÁVODOM A KOMPONENTMI. 28-Príslušenstvo sa môže líšiť od iných modelov. 29-Tento elektronický...
Seite 19
Vstupné napätie 220 V ± 10 Frekvencia 50/60 Hz Pracovná plocha 1360 × 500 mm Čas, rýchlosť, vzdialenosť, kalórie, aplikácia Funkcie Bluetooth, reproduktory Bluetooth Rozsah rýchlosti 1,0–18 km/h Sklon 158 úrovní automatického sklonu Maximálna hmotnosť používateľa 130 kg Výkon 3,0 HP bezkefový motor III MONTÁŽ...
Seite 20
KROK 1 3. Pomocou dvoch osôb vyberte stroj z obalu a opatrne ho položte na rovnú podlahu. Ostatné príslušenstvo položte vedľa stroja. KROK 2 2. Vložte ľavú vertikálnu tyč do základného rámu, upevnite ju pomocou 2 skrutiek M8*60, 2 matíc M8 a plochých podložiek a 1 skrutky M8*20 a 1 zakrivenej podložky M8.
Seite 21
KROK 3 Vložte konzolku do oboch vertikálnych tyčí (dávajte pozor, aby ste nepoškodili signálny kábel), vložte 4 skrutky M8*20 a zakrivené podložky na oboch stranách a utiahnite ich. KROK 4 3. Umístite bočné kryty na základný rám a upevnite ich 2 skrutkami ST4.2*13. 4.
Seite 22
IV . POKYNY NA CVIČENIE UPOZORNENIE: Pred začatím tohto alebo akéhokoľvek iného cvičebného programu sa poraďte so svojím lekárom. To platí najmä pre osoby staršie ako 35 rokov alebo osoby so zdravotnými problémami. Ak je vaše zariadenie vybavené snímačom srdcovej frekvencie, majte na pamäti, že nejde o zdravotnícky prístroj. Presnosť merania srdcovej frekvencie môže ovplyvniť...
Seite 23
POČÍTAČ LED DISPLEJ PROG MODE Ť ZVUK+-- SKLON+- ŠTART/STOP RÝCHLOS...
Seite 25
PROGRAM ČAS NASTAVENIE ČASU / 20= PREVÁDZKOVÝ ČAS KAŽDEJ SEKCIE ČASŤ PROGRA RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SVAH RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON...
Seite 26
RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON RÝCHLOS Ť SKLON TEST HMOTNOSTI Pohlavie 10------99 Výška 100----240 Hmotnosť 20-----160 ≤19 Podváha =(20---25) Normálna hmotnosť =(25---29) Nadváha ≥30 Obezita APP G...
Seite 27
BLUETOOTH APP SPAX ALEBO ZWIFT . ÚDRŽBA Tento výrobok musí byť uzemnený. Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený odporúčaným napájacím káblom od výrobcu. NEZAMOTÁVAJTE NAPÁJACÍ KÁBEL REGULÁRNA ÚDRŽBA BEŽECKÉHO PÁSU • SKLADOVANIE: Zariadenie skladujte v uzavretom priestore chránenom pred prachom a vlhkosťou.
Seite 28
sa musí vykonávať pravidelne. V závislosti od používania vykonávajte pravidelne, aj pred prvým použitím. Postup mazania bežeckej plochy je nasledovný: (pozri obrázok vyššie) a) Spustite bežecký pás na maximálnu rýchlosť. b) Naneste silikónový olej do otvoru na pravej strane krytu motora. •...
Seite 29
• ČISTENIE: Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky. Stačí vlhká handrička. • VYROVNÁVANIE: Ak je vaše zariadenie vybavené vyrovnávacími kolieskami, nastavte ich tak, aby sa zabránilo vibráciám a poruchám. • Tieto tipy na údržbu si uchovajte pre budúce použitie. VII .INFORMÁCIE O RECYKLÁCII Tento elektronický...
Seite 30
vypnutý Žiaden signál Znovu pripojte signálny vodič Vymeňte za nový signálny vodič Nahraďte počítač novým Vymeňte dosku s obvodmi Porucha Hallovho senzora Vymeňte za nový Hallov sensor Vymeňte za novú dosku plošných spojov Prepäťová ochrana Vypnite napájanie a reštartujte Skontrolujte, či motor nezapácha, a ak áno, vymeňte ho.
Seite 31
Žiaden signál Znovu pripojte signálny vodič alebo ho vymeňte za nový E12/E13/E1 Vymeňte svoj počítač Vymeňte novú dosku s obvodmi Bezpečnostný kľúč Vložte bezpečnostný kľúč do konzoly deaktivovaný Znovu pripojte pripojovací kábel alebo vymeňte nový senzor bezpečnostného kľúča Znovu pripojte signálny vodič alebo ho vymeňte za nový...
Seite 32
Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek patent.
® Bieżnia MASTER F26 - MAS-F26 Instrukcja obsługi I .WAŻNE OSTRZEŻENIA 140 cm 130 kg KLUCZ BEZPIECZEŃSTWA JEST WYPOSAŻONY W MAGNES, KTÓRY NALEŻY WŁOŻYĆ DO WYŚWIETLACZA. NA KOŃCU SZNURÓWKI ZNAJDUJE SIĘ KLAMRA, KTÓRĄ NALEŻY PRZYMOCOWAĆ DO UBRANIA. BIEŻNIA URUCHAMIA SIĘ TYLKO WTEDY, GDY KLUCZ JEST WŁOŻONY DO WYŚWIETLACZA.
Seite 34
2-Właściciel musi zapewnić, aby wszyscy użytkownicy zostali odpowiednio poinformowani o ostrzeżeniach. 3-Urządzenie należy używać zgodnie z instrukcją obsługi. 4-Urządzenie należy przechowywać w zamkniętym pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie należy przechowywać go w garażu, na podwórku ani w pobliżu wody. Wilgoć, kurz i woda mogą spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji. 5-Ustaw urządzenie na równej powierzchni.
Seite 35
22-Jeśli urządzenie jest zasilane za pomocą przewodu zasilającego: przed czyszczeniem, po treningu i przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji należy zawsze odłączyć przewód zasilający. 23-Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego w pomieszczeniach, a nie do użytku w środowisku komercyjnym lub na zewnątrz. 24-Przed i po treningu należy wykonać...
Seite 36
Napięcie wejściowe 220 V ± 10 % Częstotliwość 50/60 Hz Powierzchnia robocza 1360 × 500 mm Czas, prędkość, dystans, kalorie, aplikacja Funkcje Bluetooth, głośniki Bluetooth Zakres prędkości 1,0–18 km/h Nachylenie 158 poziomów automatycznego nachylenia Maksymalna waga użytkownika 130 kg Silnik bezszczotkowy o mocy 3,0 KM III .MONTAGE UWAGA: MONTAŻ...
Seite 37
KROK 1 5. Wyjmij urządzenie z opakowania przy pomocy dwóch osób i ostrożnie połóż je na równej podłodze. Pozostałe akcesoria połóż obok urządzenia. KROK 2 3. Włóż lewą pionową pręt do ramy podstawowej, zamocuj ją za pomocą 2 śrub M8*60, 2 nakrętek M8 i płaskich podkładek oraz 1 śruby M8*20 i 1 zakrzywionej podkładki M8.
Seite 38
KROK 3 Włóż konsolę do obu pionowych prętów (uważaj, aby nie uszkodzić kabla sygnałowego), włóż 4 śruby M8*20 i podkładki łukowe po obu stronach i dokręć je. KROK 4 5. Umieść boczne osłony na ramie podstawowej i przymocuj je za pomocą 2 śrub ST4.2*13. 6.
Seite 39
IV .INSTRUKCJE ĆWICZEŃ UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z tego lub jakiegokolwiek innego programu ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w przypadku osób powyżej 35 roku życia lub osób z problemami zdrowotnymi. Jeśli urządzenie jest wyposażone w czujnik tętna, należy pamiętać, że nie jest to urządzenie medyczne. Na dokładność pomiaru tętna może wpływać...
Seite 40
.OBSŁUGA BIEGOWANIA NA BIEGANIU JAK SKŁADAĆ I PRZESUWAĆ BIEGNIĘ KOMPUTER Ś WIETLACZ PROG TRYB PR Ę DKO Ś Ć DŹWIĘK+-- POCHYLEN START/STOP IE+-...
Seite 42
PROGRAM CZAS USTAWIENIA CZASU / 20= CZAS PRACY KAŻDEJ SEKCJI SEKCJA PROGRA SZYBKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ...
Seite 43
Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON PRĘDKOŚ Ć SKLON TEST MASY Płeć Wiek 10------99 Wzrost 100----240 Waga 20-----160 ≤19 Niedowaga =(20---25) Normalna waga =(25---29) Nadwaga TŁUSZCZ ≥30 Otyłość APP G...
BLUETOOTH APP SPAX LUB ZWIFT . KONSERWACJA Ten produkt musi być uziemiony. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, należy go wymienić na zalecany przez producenta kabel zasilający. NIE ZAWIJAC KABLA ZASILAJACEGO REGULARNA KONSERWACJA BIEGNI • PRZECHOWYWANIE: Urządzenie należy przechowywać w zamkniętym pomieszczeniu, chronionym przed kurzem i wilgocią.
Seite 45
SMAROWANIE: Prawidłowe smarowanie bieżni olejem silikonowym lub teflonem. Smarowanie to należy wykonywać regularnie. W zależności od intensywności użytkowania należy je wykonywać regularnie, jeszcze przed pierwszym użyciem. Procedura smarowania bieżnika jest następująca: (patrz rysunek powyżej) a) Uruchom bieżnię z najwyższą prędkością. b) Nałóż...
Seite 46
Jeśli bieżnia się ślizga, użyj klucza 6 mm i obróć oba śruby o 1/4 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Powtarzaj tę czynność, aż bieżnia będzie odpowiednio napięta. • CZYSZCZENIE: Nie używaj środków ściernych. Wystarczy wilgotna ściereczka. • WYWAŻANIE: Jeśli urządzenie jest wyposażone w kółka wyważające, wyreguluj je, aby zapobiec drganiom i awariom.
Seite 47
prawidłowo włożony nowy Uszczelka jest Ponownie zmontuj ekran poluzowana, nie jest dobrze zamocowana A) Pozycja kierownicy ma Wyreguluj położenie kierownicy lub opór dodaj trochę oleju silikonowego B) Taśma biegowa jest zbyt Wyreguluj napięcie paska NIE DZIAŁA GŁÓWNE napięta lub zbyt luźna C) Moment obrotowy płytki Ustaw moment...
Seite 48
Wymień płytkę drukowaną na nową. Wyłącz na chwilę zasilanie i uruchom Zabezpieczenie płytki druk y ponownie przed przegrzaniem Wymień płytkę drukowaną na nową Błąd utraty fazy silnika Podłącz ponownie przewód silnika lub wymień go na nowy Wyłącz zasilanie i uruchom ponownie Wymień...
Seite 49
Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej...
® Motorized treadmill MASTER F26 - MAS-F26 Owner´s manual I.IMPORTANT PRECAUTIONS 140 cm 130 kg. THE SECURITY KEY HAS A MAGNET WHICH MUST BE PUT IN THE DISPLAY. AT THE END OF THE LACE THERE IS A CLAMP WHICH SHOULD BE ATTACHED TO THE CLOTHES.THE TREADMILL WILL START WORKING ONLY IF THE KEY IS PLACED IN THE DISPLAY.THIS IS ESSENTIAL.
Seite 51
3-Use the equipment as explained in the instructions manual. 4-Keep the equipment in an enclosed area, away from dust or humidity. Don’t store it in a garage, indoor backyard or near the water. Humidity, dust and water could lead to a malfunction of the equipment, anulling its guarantee. 5-Place the unit on a flat surface.
24-Do a workout with stretches before and after the sessions, you will avoid injuries. 25-Drink water before, during and after the workout. 26-If you start feeling pain or dizziness while training: STOP IMMEDIATELY. 27-YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS, MANUAL AND COMPONENTS DURING THE GUARANTEE PERIOD.
Seite 53
Input Voltage 220V±10% Frequency 50/60 HZ Running area 1360X500mm Time, Speed, distance, Calorie,bluetoooth Function APP ,bluetooth speakers Speed Range 1.0-18 KM/H Incline 158 levels auto incline Max user weight 130kgs Power 3.0HP brushless motor III.ASSEMBLY NOTICE:ASSEMBLY REQUIRES TWO PERSONS Name Q'ty 1.Main frame 1set...
Seite 54
STEP 1 7. Carry out the machine from the package by two persons and place it lightly on flat floor, and put other fittings beside the machine. STEP 2 4. Insert the left upright tube into base frame, fasten it with 2pcs M8*60 screws, 2pcs M8 nuts and flat washers, and 1pc M8*20 screw, 1pc M8 curve washer .then tighten all the screws.
Seite 55
STEP 3 Insert the console into both upright tubes(pay attention not to break signal wire), put 4pcs M8*20 screws and curve washers for both sides and tighten them. STEP 4 7. Put the side covers at the base frame and fasten them with 2pcs ST4.2*13 screws. 8.
Seite 56
IV.WORKOUT GUIDELINES BEWARE: Before starting to use this or any exercise programs, consult your doctor. This is specially important for people older than 35 years old, or for people with health problems. If your equipment is provided with a pulse sensor, you must keep in mind this isn’t a medical instrument. Several factors can vary the accuracy of the heart rate interpretations.
Seite 59
PROGRAM TIME SETTING TIME / 20= EACH SECTION OPERATION TIME SECTION PROGRAM SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
Seite 60
CONSTITUTION TEST 01 M 02 F 10------99 Height 100----240 Weight 20-----160 ≤19 Underweight =(20---25) Normal weight =(25---29) Overweight ≥30 Obesity APP G BLUETOOTH APP SPAX OR ZWIFT...
Seite 61
. MAINTENANCE This product must be earthed. If the power cord is damaged,it must be replaced with a manufacturer recommended power cord. DO NOT TANGLE THE POWER CORD REGULAR MAINTENANCE OF THE TREADMILL • STORAGE: Keep your equipment in a enclosed place, away from dust or humidity. Don’t store it neither in a garage or in a indoor backyard, or near the water.
Seite 62
• ALIGN AND TIGHTEN THE BELT OF THE TREADMILL • ALIGN THE BELT: Due to its use, the belt can move off center. If the belt has moved to the left, start treadmill and increase the speed to 3MPH .Use the 6mm Wrench to turn the fixed left bolt clockwise or turn the fixed right bolt counterclockwise.
VII.RECYCLING INFORMATION This electronic product must not be disposed of in municipal waste. To preserve the environment, this product must be recycled after its useful life as required by law. VIIl.COMMON ERRORS : ERRO CODE REASON HOW TO SOLVE A) electricity not connected Connect the electricity B) power switch not turn on Turn on power switch...
Seite 64
Turn off power and restart Over voltage protection Check input voltage Change new pcb Voltage shortage protection Check input voltage Change new pcb Over load protection Adjust running belt tension, or add oil Check motor has smell or not,change it if has.
Seite 66
® Laufband MASTER F26 - MAS-F26 Bedienungsanleitung I .WICHTIGE HINWEISE 140 cm 130 kg DER SICHERHEITSSCHLÜSSEL IST MIT EINEM MAGNETEN AUSGESTATTET, DER IN DAS DISPLAY GESTECKT WERDEN MUSS. AM ENDE DES BANDES BEFINDET SICH EINE KLAMMER, DIE AN DER KLEIDUNG BEFESTIGT WERDEN MUSS. DAS LAUFBAND STARTET NUR, WENN DER SCHLÜSSEL IN DAS DISPLAY GESTECKT IST.
Seite 67
Personen mit Gesundheitsproblemen und schwangere Frauen. 2-Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Benutzer ordnungsgemäß über die Warnhinweise informiert sind. 3-Verwenden Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung. 4-Bewahren Sie das Gerät in einem geschlossenen Raum auf, fern von Staub und Feuchtigkeit. Lagern Sie es nicht in einer Garage, einem Innenhof oder in der Nähe von Wasser.
Seite 68
ohne Belastung laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang regelmäßig. 20-Zum Auspacken des Geräts sind zwei Personen erforderlich. Andernfalls werden Schäden, die zu diesem Zeitpunkt entstehen, nicht von der Garantie abgedeckt . 21-Lassen Sie keine Gegenstände in die Schlitze fallen. 22-Wenn das Gerät über ein Netzkabel mit Strom versorgt wird: Trennen Sie das Netzkabel vor der Reinigung, nach dem Training und vor der Durchführung von Wartungsarbeiten immer vom Stromnetz.
Seite 69
Eingangsspannung 220 V ± 10 % Frequenz 50/60 Hz Arbeitsfläche 1360 × 500 mm Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Kalorien, Funktionen Bluetooth-Anwendung, Bluetooth- Lautsprecher Geschwindigkeitsbereich 1,0–18 km/h Neigung 158 Stufen automatische Steigung Maximales Benutzergewicht 130 kg Leistung 3,0 PS bürstenloser Motor III .MONTAGE HINWEIS: FÜR DIE MONTAGE SIND ZWEI PERSONEN ERFORDERLICH...
Seite 70
SCHRITT 1 9. Nehmen Sie die Maschine mit Hilfe von zwei Personen aus der Verpackung und stellen Sie sie vorsichtig auf einen ebenen Boden. Legen Sie das restliche Zubehör neben die Maschine. SCHRITT 2 5. Setzen Sie die linke vertikale Stange in den Grundrahmen ein und befestigen Sie sie mit 2 Schrauben M8*60, 2 Muttern M8 und flachen Unterlegscheiben sowie 1 Schraube M8*20 und 1 gewölbten Unterlegscheibe M8.
Seite 71
SCHRITT 3 Setzen Sie die Konsole in beide vertikalen Stangen ein (achten Sie darauf, das Signalkabel nicht zu beschädigen), setzen Sie 4 Schrauben M8*20 und gewölbte Unterlegscheiben auf beiden Seiten ein und ziehen Sie sie fest. SCHRITT 4 9. Setzen Sie die Seitenabdeckungen auf den Grundrahmen und befestigen Sie sie mit 2 Schrauben ST4.2*13. 10.
IV .ÜBUNGSANLEITUNG WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für Personen über 35 Jahre oder Personen mit gesundheitlichen Problemen. Wenn Ihr Gerät mit einem Herzfrequenzsensor ausgestattet ist, beachten Sie bitte, dass es sich dabei nicht um ein medizinisches Gerät handelt.
Seite 73
.BETRIEB DES LAUFBANDES ZUSAMMENBAUEN UND VERSTELLEN DES LAUFBANDES COMPUTER LED-DISPLAY PROG MODUS TON+-- NEIGUNG+ GESCHWINDI START/STOP GKEIT +-...
BLUETOOTH APP SPAX ODER ZWIFT VI . WARTUNG Dieses Produkt muss geerdet werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein vom Hersteller empfohlenes Netzkabel ersetzt werden. VERWICKELN SIE DAS NETZKABEL NICHT REGELMÄSSIGE WARTUNG DES LAUFBANDES • LAGERUNG: Bewahren Sie das Gerät in einem geschlossenen Raum auf, der vor Staub und Feuchtigkeit geschützt ist.
Seite 78
a) Starten Sie das Laufband mit der höchsten Geschwindigkeit. b) Tragen Sie Silikonöl in die Öffnung auf der rechten Seite der Motorabdeckung auf. • Nach einer gewissen Betriebszeit muss das Laufband muss mit einem speziellen Silikonöl geschmiert werden. Empfehlung: Weniger als 3 Stunden/Woche – alle 2 Monate 4–7 Stunden/Woche –...
Wenn das Laufband durchrutscht, drehen Sie beide Schrauben mit einem 6-mm-Schlüssel um eine Viertelumdrehung Uhrzeigersinn. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Band richtig gespannt ist. • REINIGUNG: Verwenden Sie keine Scheuermittel. Ein feuchtes Tuch reicht aus. • AUSRICHTUNG: Wenn Ihr Gerät mit Ausgleichsrollen ausgestattet ist, stellen Sie diese so ein, dass keine Vibrationen und damit Störungen auftreten.
Seite 80
A) Der IC-Display ist nicht Setzen Sie den IC erneut ein, löten Sie richtig eingesteckt ihn erneut an oder ersetzen Sie ihn NICHT ALLE INFORMATIONEN durch einen neuen WERDEN ANGEZEIGT B) Die EMI-Dichtung ist locker Bildschirm neu zusammenbauen und nicht richtig befestigt A) Die Steuerposition hat Stellen Sie die Position der Steuerung einen Widerstand...
Seite 81
tauschen Sie ihn aus. Überprüfen Sie, ob die Leiterplatte einen Geruch abgibt, und ersetzen Sie sie gegebenenfalls. Kein Signal Schließen Sie das Signalkabel erneut an oder ersetzen Sie es durch ein neues. Ersetzen Sie den Computer durch einen neuen. Ersetzen Sie die Leiterplatte durch eine neue.
Seite 82
Autorenrechte verbieten die Reproduktion der Teilen der Anleitung oder als das Ganze von der dritten Seite ohne die ausdrückliche Zustimmung der Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. nimmt keine Verantwortung fϋr das Patent der Benutzung dieses Benutzermanuals ϋber.
MASTER® F26 futópad - MAS-F26 Felhasználói kézikönyv FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK MINIMUN 140 cm 130 kg. USER HEIGHT Figyelmeztetés: A BIZTONSÁGI KULCS EGY MÁGNESSEL VAN FELSZERELVE, AMELYET A KIJELZŐBE KELL HELYEZNI. A VÁLLRÖGZÍTŐ VÉGÉN EGY BILINCS VAN, AMELYET A RUHÁZATHOZ KELL RÖGZÍTENI. A FUTÓPAD CSAK AKKOR INDUL BE, HA A KULCS A KIJELZŐBE VAN HELYEZVE.
Seite 84
A su lyos se ru le sek kocka zata nak cso kkente se e rdeke ben olvassa el az o sszes fontos utasí ta st e s figyelmeztete st a haszna lattal kapcsolatban, mielo tt haszna lna a futo padot. Ce gu nk nem va llal felelo sse get a terme k haszna lata bo l eredo szeme lyi se ru le seke rt vagy anyagi ka roke rt.
Seite 85
18-Rendszeresen elleno rizze e s hu zza meg az o sszes csavart, mivel a rezge sek miatt a csavarok e s anya k kilazulhatnak. A nem megfelelo karbantarta s okozta ka rokra nem vonatkozik a garancia. 19-A futo pad megfelelo szilikonolajjal vagy teflonnal valo kene se NAGYON FONTOS. Ezt a kene st rendszeresen, szeme lyenke nt el kell ve gezni, belee rtve az elso haszna lat elo tt is.
Seite 86
LED SCREEN SECURITYTY KEY HANDRAIL UPRIGHT FINGER PULSE TUBE MOTOR COVER SIDE COVER LUBRICATION HOLE RUNNING BELT SIDE RAIL END CAP Bemeneti feszu ltse g 220 V ± 10% Frekvencia 50/60 Hz Munkafelu let 1360 × 500 mm Funkcio k Ido , sebesse g, ta volsa g, kalo ria, Bluetooth alkalmaza s, Bluetooth hangszo ro k Sebesse gtartoma ny 1,0-18 km/h Do le sszo g 158 automatikus do le si szint Maxima lis felhaszna lo su lya 130 kg...
Seite 87
6mm Wrench M8x20 screw ⑧ flat 5mm Wrench ⑨ washer 4.2*13 User’s Manual ④ ⑩ screw M8 curve washer Security Key ⑾ ⑤ Silicone oil M8 Nut ⑿ ⑥ 1. LE PE S 1. Ke t ember segí tse ge vel vegye ki a ge pet a csomagola sbo l, e s o vatosan helyezze sí k padlo ra. Helyezze a to bbi tartoze kot a ge p melle .
Seite 88
2. LE PE S 1. Helyezze be a bal oldali fu ggo leges rudat az alapkeretbe, ro gzí tse 2 db M8*60 csavarral, 2 db M8 anya val e s ala te ttel, valamint 1 db M8*20 csavarral e s 1 db M8 í ves ala te ttel. Ezuta n hu zza meg az o sszes csavart. 2.
Seite 89
4. LE PE S 1. Helyezze az oldalso burkolatokat az alapkeretre, e s ro gzí tse azokat 2 db ST4.2*13 csavarral. 2. Helyezze be a biztonsa gi kulcsot a konzolba, e s ma ris elkezdheti haszna lni a ge pet. III.
Seite 90
EDZÉSPROGRAM: FELVITELE: Kezdje nyújtással és az izmok 5-10 perces finom aktiválásával. A bemelegítés növeli a testhőmérsékletét, a pulzusszámát és a véráramlását, felkészítve Önt az edzésre. • EDZÉSI ZÓNA CÉLZOTT EDZÉS: Végezzen egy sor gyakorlatot 20-30 percig a pulzusszámának megfelelően (az edzésprogram első...
Seite 91
COMPUTER LED DISPLAY PROG MODE SOUND+-- INCLINE+- SPEED +- START/STOP MANUAL BLUETOOTH SPEAKER...
Seite 92
MODE PROGRAM TIME SETTING TIME / 20= EACH SECTION OPERATION TIME SECTION PROGRAM SPEED...
Seite 94
01 M 02 F 10------99 Height 100----240 Weight 20-----160 ≤19 Underweight =(20---25) Normal weight =(25---29) Overweight ≥30 Obesity APP G BLUETOOTH APP SPAX OR ZWIFT...
Seite 95
VI. KARBANTARTÁS A terméket földelni kell. Ha a tápkábel sérült, akkor a gyártó által ajánlott tápkábelre kell cserélni. NE KUSANCSOLD ÖSSZE A TÁPKÁBELT A FUTÓPAD RENDSZERES KARBANTARTÁSA • TÁROLÁS: A berendezést zárt, portól és nedvességtől védett helyen tárolja. Ne tárolja garázsban, fedett teraszon vagy víz közelében.
Seite 96
A FUTÓPAD SZALAG BEÁLLÍTÁSA ÉS FESZÍTÉSE A SZALAG BEÁLLÍTÁSA: A szalag használat miatt elmozdulhat a középpontból. Ha a szalag balra csúszott, indítsa el a futópadot, és növelje a sebességet 3 km/h-ra. Egy 6 mm-es villáskulccsal forgassa el a bal oldali rögzített csavart az óramutató járásával megegyezően, vagy a jobb oldali rögzített csavart az óramutató...
• SZINTEZÉS: Ha a gép szintező kerekekkel van felszerelve, állítsa be azokat a rezgés és a meghibásodás elkerülése érdekében. • ŐRIZZE MEG EZEKET A KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOKAT KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL VII. ÚJRAHASZNOSÍTÁSI INFORMÁCIÓK A futópad szilikonolajjal vagy teflonnal való megfelelő kenése VALÓBAN FONTOS. Ezt a kenést SZEMÉLYTŐL FÜGGŐEN RENDSZERESEN, MÉG AZ ELSŐ...
Seite 98
Copyright – szerzői jogok A MASTER SPORT s.r.o. társaság a jelen használati útmutató tartalmához kapcsolódó minden szerzői jogot fenntartja. A szerzői jog megtiltja a jelen használati útmutató bármely részének, illetve egészének másolását harmadik fél által, a társaság előzetes és kifejezett hozzájárulása nélkül.
Banda de alergare MASTER® F26 - MAS-F26 Manual de utilizare I. AVERTISMENTE IMPORTANTE 140 cm 130 kg. Pentru a reduce riscul de va ta ma ri corporale grave, citit i toate instruct iunile s i avertismentele importante privind utilizarea í nainte de a utiliza banda de alergare.
Seite 101
5-As ezat i dispozitivul pe o suprafat a plana . Daca suprafat a este neuniforma , acest lucru poate afecta funct ionarea corecta a dispozitivului. Unele modele sunt echipate cu picioare de nivelare sau s uruburi de nivelare í n spatele picioarelor pentru a ajuta la nivelarea dispozitivului.
Seite 102
21-Nu la sat i niciun obiect sa cada í n caneluri. 22-Daca dispozitivul este alimentat de cablul de alimentare: deconectat i í ntotdeauna cablul de alimentare í nainte de cura t are, dupa antrenament s i í nainte de a efectua orice í ntret inere. 23-Acest dispozitiv este destinat utiliza rii í...
Seite 103
Bara verticala Capac lateral Bara laterala Ecran LED Cheie de sigurant a Ma ner Senzor ritm cardiac Capac motor Orificiu de lubrifiere Suprafat a de rulare Capac terminal Tensiune de intrare 220 V ± 10% Frecvent a 50/60 Hz Suprafat a de lucru 1360 × 500 mm Funct ii Timp, viteza , distant a , calorii, aplicat ie Bluetooth, difuzoare Bluetooth Interval de viteza 1,0-18 km/h I nclinare 158 de niveluri de í...
Seite 104
Silicone oil M8 Nut ⑿ ⑥ PASUL 1 1. Scoateți aparatul din ambalaj cu ajutorul a două persoane și așezați-l cu grijă pe o suprafață plană. Așezați celelalte accesorii lângă aparat. PASUL 2 1. Introduceți bara verticală stângă în cadrul de bază, fixați-o cu 2 șuruburi M8*60, 2 piulițe M8 și șaibe plate și 1 șurub M8*20, 1 șaibă...
Seite 105
PASUL 3 Introduceți suportul în ambele bare verticale (aveți grijă să nu deteriorați cablul de semnal), introduceți 4 șuruburi M8*20 și șaibe curbate pe ambele părți și strângeți-le. PASUL 4 1. Așezați capacele laterale pe cadrul de bază și fixați-le cu 2 șuruburi ST4.2*13. 2.
Seite 106
IV. INSTRUCȚIUNI DE EXERCIȚII AVERTISMENT: Consultat i medicul í nainte de a utiliza acest program sau orice alt program de exercit ii. Acest lucru este important í n special pentru persoanele cu va rsta peste 35 de ani sau pentru cele cu afect iuni medicale. Daca dispozitivul dvs.
Seite 107
COMPUTER LED DISPLAY PROG MODE INCLINE+- SOUND+-- SPEED +- START/STOP...
Seite 109
PROGRAM TIME SETTING TIME / 20= EACH SECTION OPERATION TIME SECTION PROGRAM SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
Seite 110
CONSTITUTION TEST 01 M 02 F 10------99 Height 100----240 Weight 20-----160 ≤19 Underweight =(20---25) Normal weight =(25---29) Overweight ≥30 Obesity APP G BLUETOOTH APP SPAX OR ZWIFT...
Seite 111
VI. ÎNTREȚINERE Acest produs trebuie sa fie í mpa ma ntat. Daca cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie í nlocuit cu un cablu de alimentare recomandat de produca tor. NU I NCA LCIT I CABLUL DE ALIMENTARE I NTRET INEREA REGULATA A BENZEI DE ALERGARE •...
Seite 112
ALINIAT I CENTURA: Banda se poate deplasa í n direct ia opusa din cauza utiliza rii. Daca banda s-a deplasat spre sta nga, pornit i banda de alergare s i ma rit i viteza la 3 km/h. Folosind o cheie de 6 mm, rotit i s urubul fix din sta nga í...
Seite 113
s i defect iunile. • PA STRAT I ACESTE INSTRUCT IUNI DE I NTRET INERE PENTRU UTILIZA RI VIITOARE VII. INFORMAT II PRIVIND RECICLAREA O LUBRIFIERE CORECTĂ A BENZII DE ALERGARE CU ULEI DE SILICON SAU TEFLON ESTE CHIAR IMPORTANTĂ. ACEASTĂ...
Tekalna steza MASTER® F26 - MAS-F26 Uporabniški priročnik I. POMEMBNA OPOZORILA Opozorilo: VARNOSTNI KLJUČ JE OPREMLJEN Z MAGNETOM, KI GA JE TREBA VSTAVITI V ZASLON. KONEC RAMENSKEGA ČLENA IMA OBJEMKO, KI GA JE TREBA PRITRDITI NA OBLAČILA. TEKALNA STEZA SE BO ZAŽGALA SAMO, ČE JE KLJUČ...
Seite 115
Da bi zmanjšali tveganje za resne poškodbe, pred uporabo tekalne steze preberite vsa pomembna navodila in opozorila glede uporabe. Naše podjetje ne prevzema nobene odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo, ki bi nastala zaradi uporabe tega izdelka. 1. Preden začnete s katerim koli vadbenim programom, se posvetujte z zdravnikom. To je še posebej pomembno za osebe, starejše od 35 let, osebe z zdravstvenimi težavami in nosečnice.
Seite 116
po plošči. Ta postopek ponovite na drugi strani. Napravo priključite na električno napajanje (če je primerno) in obrnite gumb za vklop (rdeči gumb) v pravilen položaj (I), vstavite varnostni ključ in pustite, da tekalna steza deluje nekaj minut brez obremenitve. Ta postopek redno ponavljajte. 20 –...
Seite 117
Navpična palica Stranski pokrov Stranski pokrov LED zaslon Varnostni ključ Ročaj Senzor srčnega utripa Pokrov motorja Mazalna odprtina Tekalna površina Končni pokrovček Vhodna napetost 220 V ± 10 % Frekvenca 50/60 Hz Delovna površina 1360 × 500 mm Funkcija Čas, hitrost, razdalja, kalorije, aplikacija Bluetooth, Bluetooth zvočniki Območje hitrosti 1,0–18 km/h Naklon 158 stopenj samodejnega naklona Največja teža uporabnika 130 kg...
Seite 118
Silicone oil M8 Nut ⑿ ⑥ 1. KORAK 1. Napravo vzemite iz embalaže s pomočjo dveh oseb in jo previdno postavite na ravna tla. Drugo dodatno opremo postavite poleg naprave. 2. KORAK 1. Vstavite levo navpično palico v osnovni okvir in jo pritrdite z dvema vijakoma M8*60, dvema maticama M8 in ploščatima podložkama ter enim vijakom M8*20 in eno ukrivljeno podložko M8.
Seite 119
3. KORAK Vstavite nosilec v obe navpični palici (pazite, da ne poškodujete signalnega kabla), vstavite 4 vijake M8*20 in ukrivljene podložke na obeh straneh in jih privijte. 4. KORAK 1. Namestite stranske pokrove na osnovni okvir in jih pritrdite z dvema vijakoma ST4.2*13. 2.
IV. NAVODILA ZA VADBO OPOZORILO: Pred uporabo tega ali katerega koli drugega programa vadbe se posvetujte z zdravnikom. To je s e posebej pomembno za posameznike, starejs e od 35 let, ali tiste z zdravstvenimi tez avami. C e je vas a naprava opremljena z merilnikom src nega utripa, upos tevajte, da to ni medicinski pripomoc ek. Na natanc nost merjenja src nega utripa lahko vpliva vec dejavnikov.
Seite 121
COMPUTER LED DISPLAY PROG MODE SOUND+-- INCLINE+- SPEED +- START/STOP...
Seite 123
PROGRAM TIME SETTING TIME / 20= EACH SECTION OPERATION TIME SECTION PROGRAM SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
Seite 124
CONSTITUTION TEST 01 M 02 F 10------99 Height 100----240 Weight 20-----160 ≤19 Underweight =(20---25) Normal weight =(25---29) Overweight ≥30 Obesity APP G BLUETOOTH APP SPAX OR ZWIFT...
Seite 125
VI. VZDRŽEVANJE Ta izdelek mora biti ozemljen. C e je napajalni kabel pos kodovan, ga je treba zamenjati z napajalnim kablom, ki ga priporoc a proizvajalec. NE ZAVEZUJTE NAPAJALNEGA KABLA REDNO VZDRZ EVANJE TEKALNE STEZE • SHRANJEVANJE: Opremo hranite v zaprtem prostoru, zas c itenem pred prahom in vlago. Ne shranjujte je v garaz i, na pokriti terasi ali v bliz ini vode.
If deviate to the left, then If deviate to the right, then adjust the screw on the left side adjust the screw on the right side clockwise or the screw on the right clockwise or the screw on the left side anticlockwise.
Seite 127
Copyright - avtorske pravice - Podjetje MASTER SPORT s.r.o. si pridržuje vse avtorske pravice za vsebino tega uporabniškega priročnika. Avtorska pravica prepoveduje reproduciranje delov tega priročnika ali celotnega s strani tretjih oseb brez izrecnega soglasja MASTER SPORT s.r.o.. Podjetje MASTER SPORT s.r.o. ne prevzema nobene...