Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F-07:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CZ
BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-07
MAS-F07
Uživatelský manuál

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Master F-07

  • Seite 1 BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-07 MAS-F07 Uživatelský manuál...
  • Seite 2 Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například klimatizace atd. Ujistěte se, že jistič je na 10 A a používejte zásuvku pouze pro tento stroj! Obrázky jsou pouze ilustrativní, skutečný...
  • Seite 3 7. Dětem mladším 12 let a domácím mazlíčkům zamezte přístup ke stroji. 8. Na pásu může cvičit pouze jedna osoba najednou. 9. Používejte vhodný sportovní oděv. Nenoste volné oblečení, které by se mohlo zachytit v běžeckém pásu. Vždy noste sportovní obuv; na pás nevstupujte naboso, v punčochách nebo sandálech.
  • Seite 4 25. Tento běžecký pás je určen pouze pro domácí použití a ke krátkodobému zatížení. Tento výrobek není určen ke komerčním účelům či k pronájmu. 26. VAROVÁNÍ: Je-li napájecí kabel poškozen, musí být ihned vyměněn servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou. Tento stroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi.
  • Seite 5  Abyste zamezili ztrátě rovnováhy, NIKDY nenastupujte či nevystupujte z pohybujícího se pásu. Pohyb pásu začíná na velmi nízké rychlosti, což zjednodušuje nástup na pás.  Při manipulaci s computerem, se přidržujte rukojetí.  Tento stroj je dodáván s bezpečnostním klíčem. Vyjmutí bezpečnostního klíč má za následek okamžité...
  • Seite 6 Vysvětlivky ke schématu: Safety key – bezpečnostní klíč Console display – displej computeru Handrail – rukojeti Upright – sloupky Power cord – napájecí kabel Foot rail – bočnice Running belt – běžecký pás 3. Ovládání computeru 3.1 Tlačítka computeru Rychlost + 、...
  • Seite 7 START/STOP Stisknutím tlačítka uvedete pás do chodu. Stiskněte tlačítko v průběhu tréninku, abyste pás zastavili. SPEED + Stisknutím tlačítka zvýšíte rychlost o jeden stupeň. Přidržením tlačítka se rychlost bude zvyšovat plynule. SPEED – Stisknutím tlačítka snížíte rychlost o jeden stupeň. Přidržením tlačítka se rychlost bude snižovat plynule.
  • Seite 8 bezpečnostní klíč, bez kterého se pás nerozjede. Jakmile běžecký pás zapnete, rozsvítí se obrazovka computeru. 4. Údržba Pravidelnou údržbou/promazáváním můžete prodloužit životnost výrobku. Nejvyššího výkonu běžeckého pásu dosáhnete jen pomocí pravidelné údržby pásu a plochy. UPOZORNĚNÍ: STAV PLOCHY BĚŽECKÉHO PÁSU MŮŽE HRÁT HLAVNÍ ROLI VE FUNKCI ŽIVOTNOSTI VÝROBKU.
  • Seite 9 Na podlahu či koberec byste měli umístit vhodnou podložku, abyste ji ochránili před případným poškozením. Některé části výrobku byly promazány oleji, který by mohl kdykoliv vytéct. 4.3 Mazání pásu, desky a koleček Tření ovlivňuje životnost pásu a plochy běžeckého pásu. Doporučujeme tyto díly pravidelně...
  • Seite 10 4.5 Seřízení pásu Nastavení napnutí pásu je velmi důležité z toho důvodu, aby byla zajištěna hladká, stabilní běžecká plocha. Pás lze seřídit pomocí pravého a levého seřizovacího šroubu. Seřízení se provádí pomocí imbusového klíče, který je součástí balení. Seřizovací šroub je umístěn na konci nožních stupů, jak je ukázáno na obrázku níže: Pravý...
  • Seite 11 5. CVIČEBNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ: před začátkem jakéhokoliv cvičení konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. Toto je důležité hlavně pro osoby starší 35 let nebo pro osoby s existujícími zdravotními problémy. Schopnost vašeho srdce a plic a jak účinně je kyslík rozváděn krví do svalů, to jsou důležité...
  • Seite 12 Protažení lýtka: • Dejte nohu vzad. Chodidlo této nohy se bude celou plochou Protažení vnitřního dotýkat podlahy. stehna: Přeneste váhu na • Posaďte se s chodidly přední nohu. nohou u sebe, kolena • Podržte po dobu asi 10 ven. Tlačte nohy sekund.
  • Seite 13 Šroub ST3*8 Šroub M8*35 Propojovací kabel Šroub M8*25 computeru Malý otočný šroub 3 Kontrolní panel Propojovací kabel Pěnové madlo panelu Plocha běžeckého pásu AC vstup (černý) Pás AC výstup (červený) 44 10 36 35 11 44...
  • Seite 14 6. Pokyny ke složení Krok 1: Krok 2: Krok 3: M 1 0 R o ta ry K n o b * M10 nastavitelný šroub...
  • Seite 15 Krok 4: Small Rotary Knob 3 * Malý nastavitelný šroub 3 Krok 5: S afety Ke y * Bezpečnostní klíč Může se stát, že se někdy obrázky liší od skutečnosti. Je to díky tomu, že se neustále snažíme zlepšovat kvalitu a provedení. Není to důvod k reklamaci. Upozornění: Nemůžeme vás informovat o všech změnách funkcí...
  • Seite 16 Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o..
  • Seite 17 BEŽECKÝ PÁS MASTER F-07 MAS-F07 Užívateľský manuál...
  • Seite 18 Tento výrobok má vysoký odber el. prúdu, nezapájajte ho preto do rovnakej zásuvky ako ostatné domáce spotrebiče s väčším odberom, ako je napríklad Obrázky sú len ilustračné, skutočný vzhľad výrobku sa môže líšiť. 1. Dôležité bezpečnostné opatrenia VAROVANIE: Ak chcete znížiť riziko vážneho zranenia, pred použitím výrobku si prečítajte všetky dôležité...
  • Seite 19 8. Na páse môže cvičiť iba jedna osoba naraz. 9. Používajte vhodný športový odev. Nenoste voľné oblečenie, ktoré by sa mohlo zachytiť v bežeckom páse. Vždy noste športovú obuv; na pás nevstupujte naboso, v pančuchách alebo sandáloch. 10. Pás zapájajte do uzemnených zásuviek. Žiadne iné zariadenie s vysokým odberom by nemalo byť...
  • Seite 20 25. Tento bežecký pás je určený iba pre domáce použitie a ku krátkodobému zaťaženiu. Tento výrobok nie je určený na komerčné účely či na prenájom. 26. VAROVANIE: Ak je napájací kábel poškodený, musí byť ihneď vymenený servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou. Tento stroj nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami.
  • Seite 21  Aby ste zamedzili strate rovnováhy, NIKDY nenastupujte či nevystupujte z pohybujúceho sa pásu. Pohyb pásu začína na veľmi nízkej rýchlosti, čo zjednodušuje nástup na pás.  Pri manipulácii s computerom, sa pridržiavajte rukoväťou.  Tento stroj je dodávaný s bezpečnostným kľúčom. Vybratie bezpečnostného kľúča má...
  • Seite 22 Console display - displej computera Handrail - rukoväte Upright - stĺpiky Power cord - napájací kábel Foot rail - bočnice Running belt - bežecký pás 3. Ovládanie computeru 3.1 Tlačítka computeru Rýchlosť + 、 Rýchlosť - Mode Štart/stop MODE Spustite stroj a stlačte tlačidlo pre výber jedného z prednastavených P1-P5.
  • Seite 23 START/STOP Stlačením tlačidla uvediete pás do chodu. Stlačte tlačidlo v priebehu tréningu, aby ste pás zastavili. SPEED + Stlačením tlačidla zvýšite rýchlosť o jeden stupeň. Pridržaním tlačidla sa rýchlosť bude zvyšovať plynule. SPEED – Stlačením tlačidla znížite rýchlosť o jeden stupeň. Pridržaním tlačidla sa rýchlosť bude znižovať...
  • Seite 24 bezpečnostný kľúč, bez ktorého sa pás nepohne. Akonáhle bežecký pás zapnete, rozsvieti sa obrazovka computeru. 4. Údržba Pravidelnou údržbou / premazávaním môžete predĺžiť životnosť výrobku. Najvyšší výkon bežeckého pásu dosiahnete len pomocou pravidelnej údržby pásu a plochy. UPOZORNENIE: STAV PLOCHY BEŽECKÉHO PÁSU MÔŽE HRAŤ HLAVNÚ ÚLOHU VO FUNKCII A ŽIVOTNOSTI VÝROBKU.
  • Seite 25 Na podlahu či koberec by ste mali umiestniť vhodnú podložku, aby ste ju ochránili pred prípadným poškodením. Niektoré časti výrobku boli premazané olejom, ktorý by mohol kedykoľvek vytiecť. 4.3 Mazanie pásu, dosky a koliesok Trenie ovplyvňuje životnosť pásu a plochy bežeckého pásu. Odporúčame tieto diely pravidelne premazávať, aby ste predĺžili dobu použiteľnosti výrobku.
  • Seite 26 stabilná bežecká plocha. Pás možno nastaviť pomocou pravej a ľave nastavovacej skrutky. Nastavenie sa vykonáva pomocou imbusového kľúča, ktorý je súčasťou balenia. Nastavovacia skrutka je umiestnený na konci nožných stupov, ako je ukázané na obrázku nižšie: Pravá skrutka Ľavá skrutka Upozornenie: Nastavenie sa vykonáva cez malý...
  • Seite 27 5. CVIČEBNÉ INŠTRUKCIE UPOZORNENIE: pred začiatkom akéhokoľvek cvičenia konzultujte váš zdravotný stav so svojím lekárom. Toto je dôležité hlavne pre osoby staršie 35 rokov alebo pre osoby s existujúcimi zdravotnými problémami. Schopnosť vášho srdca a pľúc a ako účinne je kyslík rozvádzaný krvou do svalov, to sú...
  • Seite 28 Pretiahnutie lýtka: • Dajte nohu vzad. Chodidlo tejto nohy sa bude celou plochou dotýkať podlahy. Pretiahnutie vnútorného Preneste váhu na prednú stehna: nohu. • Posaďte sa s chodidlami • Podržte po dobu asi 10 nohami pri sebe, kolená sekúnd. von. Tlačte nohy smerom k •...
  • Seite 29 Skrutka ST3*8 Skrutka M8*35 Prepojovací kábel Skrutka M8*25 computeru Malá otočná skrutka 3 Kontrolný panel Prepojovací kábel Penové madlo panelu Plocha bežeckého pásu AC vstup (čierny) Pás AC výstup (červený) 44 10 36 35 11 44...
  • Seite 30 6. Pokyny k zloženiu Krok 1: Krok 2: Krok 3: M 1 0 R o ta ry K n o b *M10 nastaviteľná skrutka...
  • Seite 31 Krok 4: Small Rotary Knob 3 * Malá nastaviteľná skrutka 3 Krok 5: S afety Ke y * Bezpečnostný kľúč Môže sa stať, že sa niekedy obrázky líšia od skutočnosti. Je to vďaka tomu, že sa neustále snažíme zlepšovať kvalitu a prevedenie. Nie je to dôvod k reklamácii. Upozornenie: Nemôžeme vás informovať...
  • Seite 32 Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.
  • Seite 33 Treadmill MASTER F-07 MAS-F07 User Manual...
  • Seite 34 This is HIGH-POWER item; please DO NOT USE THE SAME OUTLET WITH OTHER HIGH-POWER HOUSEHOLD APPLIANCE like air-conditioning etc. Please choose an outlet exclusively for the machine and make sure the fuse is 10A. Product may vary slightly from the item pictured due to model upgrades 1.
  • Seite 35 No other appliance should be on the same circuit. A 10 amp fuse should be used. 11. If an extension cord is needed, use only a 3- conductor, 14-gauge (1 mm2) cord that is no longer than 6.5 ft. (2.0m) 12.
  • Seite 36 26. WARNING: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a bazard.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowled age, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the a ppliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 37 a very low speed. Simply standing on the belt during slow acceleration is proper after you have learned to operate this machine.  Always hold on to handrail while making control changes.  A safety key is provided with this machine. Remove the safety key will stop the walking belt;...
  • Seite 38 3. OPERATION INSTRUCTIONS 3.1 Console keys Speed + 、 Speed + Mode Start/stop MODE Power on the machine, press it to choose pre-set programs P1-P5.
  • Seite 39 START/STOP Power on the machine, press it to start running. When running, press it to stop and record the running. SPEED + When running, press it to increase speed. Hold on it, speed is increased continuously. SPEED – When running, press it to decrease speed. Hold on it, speed is deceased continuously.
  • Seite 40 WARNING: THE MAT/DECK FRICTION MAY PLAY A MAJOR ROLE IN THE FUNCTION AND LIFE OF YOUR TREADMILL AND THAT IS WHY WE RECOMMEND YOU CONSTANTLY LUBRICATE THIS FRICTION POINT TO PROLONG THE USEFUL LIFE OF YOUR TREADMILL. FAILING TO DO THIS MAY VOID YOUR WARRANTY.
  • Seite 41 4.3 Belt/Deck/Roller Lubrication The mat/deck friction may play a major role in the function and life of your treadmill and that is why we recommend you constantly lubricate this friction point to prolong the useful life of your treadmill. Lubrication is provided with this unit. You should apply the enclosed lubrication after approximately the first 40 hours of operation.
  • Seite 42 to provide a smooth, steady running surface. Adjustment must be made from the right and left rear roller in order to adjust tension with the Hexagonal Wrench provided in the parts package. The adjustment bolt is located at the end of the rails as noted in diagram below: Right bolt Left bolt...
  • Seite 43 5. EXERCISE GUIDE PLEASE NOTE: Before beginning any exercise program, consult you physician. This is important especially if you are over the age of 35 or individuals with pre-existing health problems. The pulse sensors are not medical devices. Various factors, including the user’s movement, may affect the accuracy of heart rate readings.
  • Seite 44 6. PARTS LIST AND EXPLODED DIADRAM Description Q'ty Description Q'ty Bottom frame set Rear roller Running platform frame Front roller Upper handrail tube Drive belt Motor set Switch Wheel Power cord C foot pad Safety key Plastic washer φ18 Motor Square tube stopper Magnetic ring M10 rotary knob...
  • Seite 45 44 10 36 35 11 44...
  • Seite 46 6. INSTALLATION GUIDE Step 1: Step 2: Step 3: M 1 0 R o ta ry K n o b...
  • Seite 47 Step 4: Small Rotary Knob 3 Step 5: S afety Ke y We have checked the words carefully in the manual. If there is something wrong in printing, please kindly consider it. If the pictures are different from the product, please take the product as the final and correct one.
  • Seite 48 © COPYRIGHT MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner´s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be reproduced, distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others.
  • Seite 49 Laufband MASTER F-07 MAS-F07 Bedienungsanleitung Dieses Produkt hat eine hohe Abnahme des elektrischen Stromes, deshalb schließen Sie das Gerät nicht in die gleiche Steckdose wie andere Haushaltgeräten mit höher elektrischer Abnahme an, wie zum Beispiel die Klimaanlage usw. Versichern Sie, dass...
  • Seite 50 Produktbilder sind nur für illustrative Zwecke und können vom tatsächlichen Produkt abweichen. 1. Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Produkts. Wir übernehmen keine Haftung für Verletzungen oder Sachschäden, die während der Verwendung dieses Produktes aufgetreten sind.
  • Seite 51 Sportbekleidung mit Support wird von uns empfohlen. Tragen Sie Laufschuhe. Turnen Sie nie im Sandalen, Socken oder mit bloßen Füßen. 11. Schließen Sie das Gerät in eine geerdete Steckdose mit der Spannung 220-240 V (50/60Hz) an. Informationen über die Frequenz sind auf dem Etikett des Geräts angegebenen.
  • Seite 52 23. Legen Sie keine Gegenstände in die offenen Teile. 24. GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel immer sofort nach Benutzen des Lauftrainers heraus; ebenso bevor Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie Wartungen und Einstellungen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind, durchführen. Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem bevollmächtigten Kundendienstberater genehmigt.
  • Seite 53 1.1 Wichtige elektrische Information WICHTIG!  Verwenden Sie keinen Fehlerstromschutzschalter (GFCI) für dieses Gerät. Halten Sie das elektrische Kabel von den beweglichen Teilen des Bandes, von des Hebemechanismus und der Transporträdchen.  Entfernen Sie nie die Deckelung des Motors ohne das vorherige Ausschalten des Gerätes aus der Steckdose.
  • Seite 54 Safety Key Console Display Handrail Upright Power Cord Foot Rail Running Belt 3. Computer Bedienungsanleitung 3.1 Computertasten Geschwindigkeit + 、 Geschwin- digkeit - Mode Start/stop...
  • Seite 55 MODE Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie ein Programm aus: P1-P5. START/STOP Drücken Sie die Taste um das Laufband zu starten/ stoppen. Ihr Ergebnis wird gespeichert nachdem das Laufband stoppt. SPEED + Drücken Sie die Taste um die Geschwindigkeit zu erhöhen. SPEED –...
  • Seite 56 dem Motor. Sichern Sie sich, dass der Sicherheitsschlüssel richtig eingesteckt ist. Andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren. Nun können Sie den Computer bedienen. 4. Wartung Die wichtigste Wartungsmaßnahme ist die Pflege der Laufmatte. Hierzu gehören die Justierung, das Nachspannen sowie die Schmierung der Laufmatte. WICHTIG: Schäden, die aufgrund mangelnder oder unterlassener Pflege entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 57 4.2 Pflege  Kontrollieren Sie vor Verwendung alle Teile.  Beschädigte oder abgenützte Teile müssen sofort ersetzt werden  Bei Fragen/ Unsicherheit kontaktieren Sie den Hersteller SICHERN SIE SICH, DASS DER TEPPICH UND DER FUßBODEN UNTER DEM BAND GESCHÜTZT WIRD! Die bewegliche Teile des Gerätes wurden eingeschmiert/eingeölt.
  • Seite 58 4.4 4.4 Kontrolle der Laufmatte 1. Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. 2. Klappen Sie das Laufband zusammen. 3. Fassen Sie die Rückseite der Laufmatte an. Wenn die Fläche glatt wird, müssen Sie das Band nicht schmieren. Wenn die Fläche trocken wird, schmieren Sie das Band mit einem Silikonöl. Wir empfehlen das Silikonöl im Spray zu verwenden.
  • Seite 59 5. Aufwärmen und Abkühlen HINWEIS: vor dem Anfang des Trainings konsultieren Sie Ihren Gesundheitszustand mit dem Arzt. Dieses ist wichtig für Personen über 45 Jahre alt oder für Personen mit existierenden Gesundheitsprobleme. Der Wert der Pulsfrequenz ist nicht für medizinische Zwecke bestimmt. Verschiedene Faktoren können die Messung beeinflussen.
  • Seite 60 6. Liste der Teile und Explosionszeichnung Bezeichnung Menge Bezeichnung Menge Grundrahmen Hinter Roller Hauptrahmen Vorderer Roller Pfostenset Zahnriemen Motor set Switch Rädchen Stromkabel Standfuß - C Sicherheitsschlüssel Plastik-Unterlegscheibe Motor φ18 Stöpsel Magnetring M10 Drehknopf Band Höhere Motorabdeckung Schraube M10*60 Untere Motorabdeckung Schraube M6*40 Fußleiste Unterlegscheibe Φ6...
  • Seite 61 44 10 36 35 11 44...
  • Seite 62 6. Montageanleitung Schritt 1: Schritt 2: Schritt 3: M 1 0 R o ta ry K n o b...
  • Seite 63 Schritt 4: Small Rotary Knob 3 Schritt 5: S afety Ke y Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen wurden sorgfältig überprüft und werden als korrekt angesehen. Bitte, entschuldigen Sie mögliche Druckfehler. INFORMATION: Produktbilder sind nur für illustrative Zwecke und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
  • Seite 64 Entsorgung können Strafen laut der nationalen Regelungen auferlegt werden. Copyright - Autorenrecht Die Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. geltend machen alle Autorenrechte zu der Inhalt dieses Benutzermanuals. Autorenrechte verbieten die Reproduktion der Teilen der Anleitung oder als das Ganze von der dritten Seite ohne die ausdrückliche Zustimmung der Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o.

Diese Anleitung auch für:

Mas-f07