Herunterladen Diese Seite drucken
BETRIEBSANLEITUNG
Operating
Instruction
Handleiding
de
service
visning
Istruzioni per la manutenzione
Triebwagen
Fig. 1
Vorbild: ElektrischerTriebwagenzugPLANV der NS.IndenJahren1966—1976wurdenzuerstvonderFirmaWerkspoor,
später von der FirmaTalbot, insgesamt246 zweiteilige Triebwageneinheitender BaureihePLANV in verschiedenenBau-
losen an die NiederländischeStaatsbahnen(NS)geliefert. DieseTriebwagenbefahrenfast das ganze holländische Strek-
kennetzundkönnensomitalsdie Standard-Nahverkehrszügeder NSbezeichnet w erden.Triebwagen942nachBaulos
PLANV 12erreichtbei einer Leistungvon4 x 145kW(ca. 4x 200 PS)eine Reisegeschwindigkeitvon 120km/h und kann eine
Höchstgeschwindigkeit von 140 km/h fahren (Fig. 1).
Prototype:Electricmultipleunit railcarPLAN VoftheNS.Between theyears of1966 and1976, 2 46two-part m ultiple units
ofthePLAN Vclassweredelivered invarious stages totheNederland S tateRailways ( NS), f irstlymanufactured b ythefirmof
Werkspoor and later from the firm of Talbot.These railcars run over almost all of the Dutch network,and could therefore be
describe
d
astheStandardLocalServicesoftheNS.Railcar u nit942frommodel P LAN V12develops a power o f4x 145kW
ca. 4 x 200Hp) havinga runningspeedof 120km/h andhas a top speed of 140km/h (fig. 1).
Modéle: Autorails électriques PLANV de la NS.Entrelesannées1966et 1976,untotal de256autorails,formésde deux
vehiculesjumelés,furentconstruits,enplusieursversionsd'ailleurs,d'abordparlaFirmeWerkspoor e tensuiteparla Firme
TalbotpourétremisesenserviceparlesCheminsde FerHollandais (NS).Cesautorailsdésservent p ratiquement l atotalité
du réseau néérlandais et constituent le type standard de l'autorail-navette des NS. L'autorail 942, version PLAN V 12
,
atteint
avecunepuissance de4x 145kW(env4x 200CV)unevitesse decroisiére de120Km/hetde140Km/henpointe
(fig. 1).
Voorbeeld:Elektrischtweerijtuigstel p lanVvande NS.Tussen 1966 en1976 werden achtereenvolgens doorWerkspoor
e n laterdoorTalbotintotaal246tweedelige elektrische treinstellen voorstoptreindiensten in Nederland gebouwd. D eze
standaard-stoptreintweetjes h etenin NS-jargon"PlanV". Detreinste!!en PlanV rijdenzo goedalsoveralieiijnenin Neder-
landenzijndaardoorinhethelelandbekendgeraakt.Treinstel 9 42isereenvandeonderserie V12.EentypeV heefteenver-
n
moge
van4 x 145kW(ongeveer 4 x 200pK),en kaneenmaximumsnelheidvolhoudenvan 140km/u (fig.1).
Förebild
:
Detelektriskamotorvagnståget PLAN Vfrån NS.Åren1966 —76levererades förstfrånfirman Werkspoor,
e
senar
frånTalbot, totalt246tvådelade m otorvagnståg litt.PLAN Vi Olika t yper tillNederländska Statsbanorna (NS). D essa
g
motorvagnstå
gårpånästan heladetholländska s träcknätet ochkanhärmed betecknas s omStandard-närtrafikståg.
g
Motorvagnstå
942efterPLAN V 12uppnår v ideneffektav4x 145kW(ca.4x 200hk)enhastighet a v120 km/hnormalt o ch
en max. hastighet av 140 km/h (fig. 1).
Modello:TrenoformatodaelettromotriciPLAN VdelleNS.Neglianni d al1966 al 1976 sonostatefornitealleNS(ferrovie
deiPaes
i
Bassi) d apprima dalladittaWerkspoor esuccessivamente dalladittaTalbot c omplessivamente 246doppie unitädi
automotrici della serie. PLANV in diversi lotti. Tali elettromotrici sono in funzione su quasi tutta la reteferroviaria olandese e
possono pertanto essere considerate quali treni standard per il traffico locale delle NS. L'elettromotrice 942 del lotto PLAN
V 12con unapotenza di4 x 145KW (ca. 4 x 200CV)raggiungeuna velocitädi crociera di 120km/h ed unavelocitä massima
di 140 km/h (fig. 1).
Instructions
Bruksan-
4472
FLEISCHMANN
MODE
IL BAHN
HO
EN
loading

Inhaltszusammenfassung für FLEISCHMANN 4472

  • Seite 1 Handleiding service Bruksan- visning Istruzioni per la manutenzione Triebwagen 4472 Fig. 1 Vorbild: ElektrischerTriebwagenzugPLANV der NS.IndenJahren1966—1976wurdenzuerstvonderFirmaWerkspoor, später von der FirmaTalbot, insgesamt246 zweiteilige Triebwageneinheitender BaureihePLANV in verschiedenenBau- losen an die NiederländischeStaatsbahnen(NS)geliefert. DieseTriebwagenbefahrenfast das ganze holländische Strek- kennetzundkönnensomitalsdie Standard-Nahverkehrszügeder NSbezeichnet w erden.Triebwagen942nachBaulos PLANV 12erreichtbei einer Leistungvon4 x 145kW(ca.
  • Seite 2 Drehgestell am Mittelsteg zusammendrücken und aus Füh- rung nach unten herausziehen. Kohlenrohrkappen abzie- hen. Ersatzkohlen einsetzen (Fig. 6). Zwei Räder sind zusätzlich mit Haftreifen ausgerüstet. Nur FLEISCHMANN-0 6599 Oder Nähmaschinenöl verwenden. Niemals Speiseöl! Ersatzkohle: 6519 6599 Nur 1Tropfen pro Ölstelle ( sonst Überölung.
  • Seite 3 * Dieser Stern bezeichnet nach Norm NEM 621 die masse- führende "gemeinsame Seite" der Lok (Fig. 8). Fig. 8 An der markierten Stelle des Drehgestelles ohne Motor kann der Schaltmagnet 9426 eingebaut werden (Fig. 10). Fig. 10 Fig. 9 Fig. 12 Fig.
  • Seite 4 Fahrzeug vor einem Signal an, sowohl mit dem Kopfteil Schrauben @ und @ kann man die Schaltplatine abheben. als auch mit dem Zugende voraus. Kupplungstausch: Ersatzkupplung Pfeilrichtung einstecken bis Halteklammern 1. In Pfeilrichtung abziehen einrasten. 6509 6511 6515 FLEISCHMANN Steck- FLEISCHMANN PROF Steckkupplung Tauschkupplung Steckkupplung...
  • Seite 5 544007. Lubrification: Ne lubrifier le moteur, les engrenages et les paliers qu'aux endroits désignés (fig. 7, 8, 9 et 10). Utiliser de l'huile FLEISCHMANN 6 599 ou de l'huile pour machines ä coudre. Jamais d l'huile alimentaire! Une seule goutte chaque endroit suffit;...
  • Seite 6 Utbyteskol•. 6519. Slirskydd: 54 4007. Olja: Motorn inoljas endast på de markerade ställena vid drev, lager (fig. 7, 8, 9 och 10). Använd endast FLEISCHMANN-olja 6599 eller symasinsolja. Aldrig matolja. Endast en droppe per ställe annars blir det för mycket.
  • Seite 7 (fig. 7, 8, 9 ed 10). Usare solo l'olio FLEISCHMANN 6 599 oppure dell'olio per macchina per cucire. Mai dell'olio commestibile! Versarvi solo 1 goc- cia per ciascun punto d'oliatura (—0), in caso contrano si causa un'oliatura eccessiva.
  • Seite 8 Kontaktgeber in Verbindung mit Schaltschiene 6402/6432 zur Auslösung elektrischer Schaltfunktionen Contacter and contact unit 6402/6432 perform electrical switch- ing functions. Frotteur fonctionnant en combinaison avec le contact universel 6402/6432 pour effectuer des commandes d'appareils électroma- gnétiques. Het kontakt wordt gemaakt tesamen met schakelkontakt 6402/ 6432 om de elektrische schakelfunctie buiten werking te stellen.