Seite 3
Kurzanleitung / Short guide Details bitte in der Gebrauchsanleitung For full details, please read and take note of nachlesen und beachten! the instructions for use. NHALIEREN NHALE Aufrecht sitzen. Sit in an upright position. Vernebler waagerecht halten. Hold nebuliser handset horizontally.
Kurzanleitung / Short guide Details bitte in der Gebrauchsanleitung For full details, please read and take note nachlesen und beachten! of the instructions for use. ERÄTE YGIENE EVICE HYGIENE AUSE AT HOME Sofort reinigen Warmes Wasser, Spülmittel Clean immediately Warm water, washing up liquid Desinfizieren 15 Minuten in Vaporisator desinfizieren oder in destilliertem Wasser auskochen.
Gebrauchsanweisung ® Für eFlow rapid Typ 178G1005 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Anwendung des Geräts sorgfältig und vollständig durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. Gefahren bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung: Bei Nichtbeachtung können Verletzungen oder Schäden am Produkt nicht ausge- schlossen werden.
Seite 8
5 HYGIENISCHE WIEDERAUFBEREITUNG ........19 Allgemein ......................19 Vernebler zerlegen ....................20 Hygienische Wiederaufbereitung zu Hause ............. 21 Reinigung ......................21 Desinfektion ......................22 Trocknung, Aufbewahrung, Transport..............23 Hygienische Wiederaufbereitung in Krankenhaus und Arztpraxis ....23 Materialbeständigkeit .................... 23 Reinigung und Desinfektion .................. 24 Sterilisation......................
WICHTIGE HINWEISE ® Zweckbestimmung Mit dem Inhalationssystem eFlow rapid steht Ihnen ein innovatives Gerät zur The- ® Der eFlow rapid ist ein wiederverwendba- rapie von Atemwegserkrankungen zur res elektronisches Inhalationssystem zur Verfügung. Bei der Entwicklung wurde in Behandlung von Atemwegs- und Lun- besonderem Maße den Bedürfnissen der generkrankungen.
Je nach Zusammensetzung des Medika- Achtung: ments kann die Mischung bestimmter Me- - Kinder und hilfsbedürftige Personen dikamente zu chemischen oder physikali- dürfen nur unter ständiger Aufsicht ei- schen Unverträglichkeitsreaktionen der nes Erwachsenen inhalieren. Nur so ist Inhaltsstoffe führen. eine sichere und wirksame Therapie ge- Bei der Verwendung eines Verneblers währleistet.
Zweckbestimmung Schäden, die durch unsachgemäße eingesetzt werden. Die Instandsetzung Behandlung des Gerätes entstehen, fallen des Gerätes darf nur durch die PARI nicht unter diese Garantie. Pharma GmbH oder eine von ihr aus- Die Garantie erlischt bei Eingriffen am drücklich dazu ermächtigte Service-Stelle...
Teile aus Polypropylen, thermoplastische Elasto- Naturkautschuk (Latex). mere, Polyoxymethylen - Mundstück: Polypropylen, Silikon-Kautschuk Service und Hersteller Hersteller: PARI Pharma GmbH Moosstr. 3 82319 Starnberg Germany Ansprechpartner bei technischen Lokaler Servicepartner Problemen oder Fragen zum Gerät: Kontakt: www.eflowrapid.info ®...
VORBEREITEN DER INHALATION Wechsel des länderspezifischen Achtung: Adapters Beachten Sie die Hygienevorschriften und • Ziehen Sie das Netzteil aus der Steck- stellen Sie sicher, dass der Vernebler dose. auch vor der erstmaligen Anwendung ge- • Schieben Sie den jeweiligen Wechsel- reinigt und desinfiziert wird (siehe adapter an der Unterseite nach oben, so Kapitel 5, HYGIENISCHE...
Betrieb mit Batterien wird empfohlen, eine Ersatzpackung Bat- terien mitzuführen. Empfehlung: 1,5 V Mignon AA LR6/Alkaline oder ver- Achtung: Unfallgefahr bei Betrieb im gleichbare Kraftfahrzeug (z.B. Auto, Wohnmobil, • Öffnen Sie das Batteriefach durch An- Boot) heben der Lasche: Zu Ihrer eigenen Sicherheit darf während der Fahrt keinesfalls inhaliert werden.
Montage des Verneblers • Fassen Sie den Aerosolerzeuger (3) - ohne die Membran in der Mitte zu be- Hinweis: rühren - an den seitlichen Rasthaken Überprüfen Sie die Teile Ihres Ver- und stecken Sie diesen mit den beiden neblers vor jeder Anwendung. Erset- Metallsteckern in die Schlitzöffnungen zen Sie gebrochene, verformte und des Medikamentenbehälters:...
Seite 17
• Klappen Sie die Verneblerkammer und • Befestigen Sie das Ausatemventil (vor- den Medikamentenbehälter zusammen, montiert, 7a) im dafür vorgesehenen bis die Lasche des Behälters in die Schlitz im Mundstück (7): Rastnase der Verneblerkammer einge- rastet ist: • Stecken Sie das Mundstück (7) mit dem Hinweis: Ausatemventil nach oben auf den Stut- Sollte sich der Schnappverschluss...
Anschluss des Verneblers • Stecken Sie den Vernebleradapter des Verneblerkabels (8) auf die Scharnier- achse der Verneblerkammer (5a) und klappen Sie ihn nach oben, so dass die Metallkontakte einrasten: • Stecken Sie den runden Stecker am an- deren Ende des Verneblerkabels in die Buchse an der Frontseite der Steuerungseinheit (1): ®...
INHALATION Befüllen und Verschließen • Schließen Sie den Medikamentenbehäl- ter: Setzen Sie den Deckel (4) so auf den des Medikamentenbehälters Medikamentenbehälter auf, dass sich • Füllen Sie die vom Arzt angewiesene die seitlichen Schlitze im Deckel über Menge Medikament in den Medikamen- den Einkerbungen im Medikamentenbe- tenbehälter: hälter befinden.
• Setzen Sie die Maske so auf, dass sie Mund und Nase dicht umschließt. • Drücken Sie die Taste ON/OFF auf der ® - Erwachsene: PARI SMARTMASK Steuerungseinheit, um die Aerosol- - Kinder ab 2 Jahren: erzeugung zu starten. ®...
Pausefunktion Displayanzeigen während der Inhalation • Um die Pausefunktion zu aktivieren, drücken Sie ca. 1 Sekunde lang die Folgende Anzeigen erscheinen während Taste ON/OFF. der Inhalation auf dem Display: Der Pausemodus ist aktiviert, wenn die Start LED grün blinkt. • Um mit der Inhalation fortzufahren, drü- cken Sie erneut ca.
Ende der Inhalation Achtung: Für den Fall, dass das Gerät vorzeitig ab- Das Gerät schaltet automatisch ab, wenn schaltet und deutlich mehr als 1 ml Medi- die vernebelbare Medikamentenmenge kament im Medikamentenbehälter zurück- verbraucht ist, oder aber spätestens nach bleibt, beachten Sie Kapitel 7, 20 Minuten.
HYGIENISCHE WIEDERAUFBEREITUNG Allgemein Nach der jeweils letzten Anwendung ist der Vernebler wie in diesem Kapitel be- Warnung: schrieben zu reinigen, mindestens einmal täglich zu desinfizieren und bei Patienten- - Um eine Gesundheitsgefährdung, z.B. wechsel zusätzlich zu sterilisieren. Nur so eine Infektion durch einen verunreinig- kann unerwünschtes Keimwachstum ver- ten Vernebler zu vermeiden, sind die mieden werden.
Vernebler zerlegen • Drücken Sie leicht auf die seitlichen Rasthaken des Aerosolerzeugers (3), Zerlegen Sie den Vernebler in folgender um diesen aus der Halterung des Medi- Reihenfolge in alle Einzelteile (siehe Ab- kamentenbehälters (5) herauszulösen: bildung auf Seite 9): • Trennen Sie den Vernebler (2) vom Adapter des Verneblerkabels (8).
Hygienische Wiederauf- Achtung: bereitung zu Hause - Aerosolerzeuger nicht in die Mikrowelle legen. Reinigung - Aerosolerzeuger nicht in der Geschirr- • Legen Sie alle Verneblerteile sowie den spülmaschine reinigen. Aerosolerzeuger 5 Min. in warmes Lei- - Eine mechanische Reinigung des Aero- tungswasser (ca.
• Reinigen Sie das Gehäuse der Steue- Desinfektion rungseinheit und das Verneblerkabel Desinfizieren Sie den zerlegten Vernebler mit einem feuchten Tuch. (inkl. Aerosolerzeuger) am Ende des Ta- ges im Anschluss an die Reinigung. Achtung: Mit einem handelsüblichen Desinfek- Halten Sie die Steuerungseinheit nicht un- tionsgerät für Babyflaschen (keine ter fließendes Wasser und verwenden Sie Mikrowelle)
Hygienische Wiederaufberei- Trocknung, Aufbewahrung, Transport Eine feuchte Umgebung begünstigt Keim- tung in Krankenhaus und wachstum. Entnehmen Sie daher die Ver- Arztpraxis nebler- und Zubehörteile unmittelbar nach ® Beendigung der Desinfektion aus dem Bei Verwendung des eFlow rapid für Kochtopf bzw. aus dem Desinfektionsge- mehrere Patienten muss der Vernebler rät.
- Achten Sie bei der Auswahl der einge- ckenen, sauberen und saugfähigen setzten Chemikalien darauf, dass diese Unterlage vollständig trocknen (mind. für die Reinigung bzw. Desinfektion von 4 Stunden): Medizinprodukten aus den in Abschnitt „Verwendete Materialien“ (Kapitel WICHTIGE HINWEISE) angegebenen Materialien geeignet sind.
LAGER- UND TRANSPORT- BEDINGUNGEN Umgebungsbedingungen, bei denen ® Transport und Lagerung des eFlow rapid gewährleistet sind: - Temperatur: -25°C bis +70°C - Relative Feuchte der Umgebungsluft: 0% bis 93% (nicht kondensierend) - Luftdruck: 500 hPa bis 1060 hPa Bei extremen Schwankungen der Umge- bungstemperatur kann die Funktionsfä- higkeit des Gerätes durch Kondensations- feuchte gestört sein.
FEHLERSUCHE Fehler bei der Installation oder des Betrie- chen vorliegen, werden diese in folgender bes (z.B. Vernebler nicht angeschlossen, Reihenfolge jeweils nach dem erneuten kein Medikament eingefüllt, Stromversor- Einschalten angezeigt. Bitte Fehler Schritt gung unterbrochen) werden im Blinkmodus für Schritt beheben (siehe nachfolgende ca.
Seite 31
Das Blinken der Signalleuchte (LED) eines Fehlermodus im Display, wie auf erfolgt immer zeitgleich mit der Anzeige Seite 26 beschrieben: Fehler Mögliche Ursache/Behebung Eine Aktivierung des Gerätes ist nicht - Zum Einschalten drücken Sie die Taste ON/ möglich (kein Ton, kein rotes oder OFF für ca.
Fehler Mögliche Ursache/Behebung Verlängerte Inhalationszeiten Sollte sich die Inhalationszeit mit der gleichen Substanz und bei gleicher Füllmenge deutlich verlängern, sind nach Ausschalten des Gerä- tes folgende Punkte zu überprüfen: - Ist der Deckel des Medikamentenbehälters richtig aufgesetzt und fest verschlossen? - Wurde der Aerosolerzeuger gemäß...
Seite 33
Fehler Mögliche Ursache/Behebung Aerosol tritt fortdauernd und massiv Kontrolle der richtigen Verneblermontage aus den Schlitzöffnungen des Medika- (siehe Abschnitt „Montage des Verneblers“, mentenbehälters aus. Kapitel VORBEREITEN DER INHALATION). Insbesondere ist darauf zu achten, dass die beiden Flügel des Einatemventils flach auflie- gen und nicht durchgedrückt sind.
TECHNISCHE DATEN Allgemein Elektrischer Anschluss: Netzteil (REF 078B7106, Type FW7555M/12): Input: 100 V - 240 V~, 50/60 Hz Output: 12 V Betrieb mit Akkus oder Batterien: 4 x 1,2 V (Akkus) 4 x 1,5 V (Batterien) Gewicht Vernebler: ca. 55 g ®...
Angaben zur elektromagneti- schen Verträglichkeit Medizinische elektrische Geräte unterlie- gen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) besonderen Vor- sichtsmaßnahmen. Sie dürfen nur nach den am Ende dieser Gebrauchsanwei- sung enthaltenen EMV-Hinweisen instal- liert und in Betrieb genommen werden. Tragbare und mobile Hochfrequenz- Kommunikationseinrichtungen können medizinisch-elektrische Geräte beeinflus- sen.
ZEICHENERKLÄRUNG Gebrauchsanweisung beachten (Hintergrund = blau, Symbol = weiß) Gerät vor Nässe schützen Wechselstrom Gleichstrom Schutzgrad des Anwendungsteils: Typ BF Gerät der Schutzklasse II CE-Kennzeichnung für Medizinprodukte mit Kennnummer der benannten Stelle Das Medizinprodukt wurde nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht. Das Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.