Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
EN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comfee Smart Cool 7000-3

  • Seite 3 CONTENTS SPECIFICATION PRECAUTIONS USING THE SMARTHOME APP COMPLIANCE...
  • Seite 4: Wireless Security

    SPECIFICATION Unit model: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Wireless Module Model: EU-SK105 Antenna Type: Printed PCB Antenna Frequency Band: 2400 - 2483.5MHz Operation Temperature: 0 ~ 45 C/32 ~113 F Operation Humidity: 10% ~ 85% Power Input: DC 5V / 500mA Maximum TX Power: <...
  • Seite 5: Configuration

    Configuration: The actual network configuration process may vary slightly from the manual. Please check the service website for more information. Restore to factory settings: When the user deletes the device on the APP, the module automatically restores to the factory settings. 3 USING THE SMARTHOME APP Ensure that your mobile phone is connected to the wireless network.
  • Seite 6 Step 2: Log in Open the SmartHome app. Log in directly if you have an existing SmartHome account or create a new account. Alternatively, you can also use a 3rd party login platform. Step 3: Connecting the device 1) When you log in, you may see the message "Smart devices discovered nearby".
  • Seite 7 2) If no such message appears, proceed as follows: Tap on "+" and select your device in the list of nearby available devices. If your device is not listed, please add your device manually, first selecting the device category e.g. Portable AC. 3) Follow the steps in the app to connect your device to the wireless network.
  • Seite 8 Step 4: Controlling the device After pairing successfully, a card will be created for the device in the SmartHome app. Shortcuts for basic functions will appear on the card such as changing the temperature or switching the device on or o . Tapping on the card, will reveal additional features and settings.
  • Seite 9 4 COMPLIANCE We, hereby declare that this device is in compliance with the relevant provisions of RE Directive 2014/53/EU. A copy of the full DoC is attached (Europen Union products only). Wireless module models: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC ID: 2ADQOMDNA22...
  • Seite 10 In Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 11 Mobile type air conditioner (LOCAL AIR CONDITIONER) trade name: Comfee type or model: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH relevant supplementary information: ................(e.g. lot, batch or serial number, sources and numbers of items) to which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the RE Directive (2014/53/EU).
  • Seite 12: Cs380-App(Smarthome-Build In)

    Importer: Midea Europe GmbH Manufacturer: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong People’s Republic of China 528311 Company will not be liable for any issues and problems caused by Internet, Wireless Router and Smart Devices. Please contact the original provider to get further help.
  • Seite 15 INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN SICHERHEITSHINWEISE SMARTHOME-APP COMPLIANCE...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    TECHNISCHE DATEN Gerätemodell: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Drahtlosmodul Modell: EU-SK105 Antennentyp: Gedruckte PCB-Antenne Frequenzband: 2400 - 2483,5 MHz Betriebstemperatur: 0 bis +45 °C Betriebs-Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 85 % Stromeingang: 5 V/DC, 500 mA Maximale TX-Leistung: <20 dBm SICHERHEITSHINWEISE App-Kompatibilität:...
  • Seite 17: Konfiguration

    Konfiguration: Die tatsächliche Netzwerkkonfiguration kann leicht von der Anleitung abweichen. Bitte besuchen Sie die Service-Website für weitere Informationen. Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen: Wenn der Benutzer das Gerät in der App löscht, wird das Modul automatisch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. 3 SMARTHOME-APP Ihr Handy muss mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein.
  • Seite 18 Schritt 2: Anmelden Ö nen Sie die SmartHome-App. Melden Sie sich direkt an, wenn Sie ein bestehendes SmartHome-Konto haben, oder erstellen Sie ein neues Konto. Alternativ können Sie auch eine Anmeldeplattform eines Drittanbieters verwenden. Schritt 3: Gerät verbinden 1) Wenn Sie sich anmelden, sehen Sie möglicherweise die Meldung „Smart devices discovered nearby“...
  • Seite 19 2) Wenn keine solche Meldung erscheint, gehen Sie wie folgt vor: Tippen Sie auf „+“ und wählen Sie Ihr Gerät in der Liste der in der Nähe verfügbaren Geräte aus. Wenn Ihr Gerät nicht aufgelistet ist, fügen Sie es bitte manuell hinzu, indem Sie zunächst die Gerätekategorie auswählen, z.
  • Seite 20 Schritt 4: Gerät steuern Nach erfolgreicher Kopplung wird in der SmartHome-App eine Karte für das Gerät erstellt. Auf der Karte erscheinen Tastenkombinationen für allgemeine Funktionen wie das Ändern der Temperatur oder das Ein- und Ausschalten des Geräts. Wenn Sie die Karte antippen, werden zusätzliche Funktionen und Einstellungen angezeigt.
  • Seite 21 4 COMPLIANCE Wir erklären hiermit, dass dieses Gerät den relevanten Bestimmungen der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der vollständigen Konformitätserklärung ist beigefügt (nur für Produkte aus der Europäischen Union). WLAN-Modul-Modelle: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC-ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC-ID: 2ADQOMDNA22 IC: 12575A-MDNA22 US-SK109, EU-SK109, EU-SK110, US-SK110:...
  • Seite 22 In Kanada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 23 Importeur: Midea Europe GmbH Hersteller: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road, Beijiao, Shunde, Foshan Guangdong, V.R. China 528311 Das Unternehmen haftet nicht für Probleme, die durch Internet, WLAN-Router und Smart-Geräte verursacht werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Originalanbieter, um weitere Hilfe zu erhalten.
  • Seite 26 SOMMAIRE CARACTÉRISTIQUES PRÉCAUTIONS UTILISER L’APPLICATION SMARTHOME CONFORMITÉ...
  • Seite 27 CARACTÉRISTIQUES Modèle d’appareil : Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Modèle à module sans fil : EU-SK105 Type d'antenne : Antenne à circuit imprimé Bande de fréquence : 2400 - 2483.5 MHz Température de fonctionnement : 0 ~ 45 °C Humidité...
  • Seite 28 Configuration : La configuration réelle du réseau peut varier légèrement par rapport au manuel. Veuillez consulter le site web du service pour plus d’informations. Rétablir les paramètres d’usine : Lorsque l’utilisateur supprime l’appareil sur l’application, le module rétablit automatiquement les paramètres d’usine. 3 UTILISER L’APPLICATION SMARTHOME Assurez-vous que votre téléphone portable est connecté...
  • Seite 29 Étape 2 : Se connecter Ouvrez l’application SmartHome. Connectez-vous directement si vous avez déjà un compte SmartHome ou créez un nouveau compte. Vous pouvez également utiliser une plateforme de connexion tierce. Étape 3 : Connexion de l’appareil 1) Lorsque vous vous connectez, il se peut que le message « Smart devices discovered nearby »(«...
  • Seite 30 2) Si aucun message de ce type n’apparaît, procédez comme suit : Tapez sur « + » et sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils disponibles à proximité. Si votre appareil n’est pas répertorié, veuillez l’ajouter manuellement, en sélectionnant d’abord la catégorie de l’appareil, par exemple Portable CA. 3) Suivez les étapes de l’application pour connecter votre appareil au réseau sans fil.
  • Seite 31 Étape 4 : Contrôle de l’appareil Une fois l’appairage réussi, une carte sera créée pour l’appareil dans l’application SmartHome. Des raccourcis pour les fonctions de base apparaissent sur la carte, comme la modification de la température ou la mise en marche ou l’arrêt de l’appareil. En appuyant sur la carte, vous découvrirez des fonctions et des paramètres supplémentaires.
  • Seite 32 4 CONFORMITÉ Nous déclarons par la présente que cet appareil est conforme aux dispositions pertinentes de la directive RE 2014/53/UE. Une copie de la documentation complète est jointe (produits de l'Union européenne uniquement). Modèles de modules sans fil : US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107 : ID FCC : 2ADQOMDNA21 IC : 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106 :...
  • Seite 33 Au Canada : CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 34 Importateur : Midea Europe GmbH Fabricant : GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong République populaire de Chine 528311 La société ne pourra être tenue pour responsable des problèmes causés par Internet, le routeur sans fil et les appareils intelligents.
  • Seite 37 INHOUDSOPGAVE SPECIFICATIES VOORZORGSMAATREGELEN DE SMARTHOME-APP GEBRUIKEN NALEVING...
  • Seite 38: Specificaties

    SPECIFICATIES Apparaatmodel: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Model draadloze module: EU-SK105 Type antenne: Printplaatantenne Frequentieband: 2400 - 2483,5MHz Bedrijfstemperatuur: 0 ~ 45 °C/32 ~113 °F Bedrijfsvochtigheid: 10 ~ 85% Ingangsvermogen: DC 5V / 500mA Maximaal TX-vermogen: <20 dBm...
  • Seite 39 Stap 2: Inloggen Open de SmartHome-app. Log direct in als u een bestaand SmartHome-account hebt of creëer een nieuw account. Als alternatief kunt u ook een inlogplatform van derden gebruiken. Stap 3: Het apparaat verbinden 1) Wanneer u inlogt, ziet u misschien de melding ‘Smart devices discovered nearby’...
  • Seite 40 2) Als een dergelijke melding niet verschijnt, gaat u als volgt te werk: Tik op "+" en selecteer uw apparaat in de lijst met beschikbare apparatuur in de buurt. Als uw apparaat niet in de lijst staat, voeg uw apparaat dan handmatig toe. Selecteer daarbij eerst de apparaatcategorie, zoals draagbare airconditioning.
  • Seite 41 Stap 4: Het apparaat bedienen Na een geslaagde koppeling wordt er in de SmartHome-app een kaart voor het apparaat aangemaakt. Op de kaart verschijnen snelkoppelingen voor basisfuncties, zoals het aanpassen van de temperatuur of het in- of uitschakelen van het apparaat. Door op de kaart te tikken, verschijnen aanvullende functies en instellingen.
  • Seite 42 4 NALEVING Wij verklaren hierbij dat dit apparaat voldoet aan de relevante bepalingen van RE-richtlijn 2014/53/EU. Een kopie van de volledige verklaring van conformiteit is bijgevoegd (alleen producten uit de Europese Unie). Draadloze modulemodellen: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC-ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC-ID: 2ADQOMDNA22...
  • Seite 43 In Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 44 Importeur: Midea Europe GmbH Fabrikant: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co., Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong Volksrepubliek China 528311 Ons bedrijf is niet aansprakelijk voor eventuele problemen veroorzaakt door internet, draadloze routers of slimme apparatuur. Neem contact op met de oorspronkelijke provider voor meer hulp.
  • Seite 47 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ POUŽÍVÁNÍ APLIKACE SMARTHOME SOULAD S PŘEDPISY...
  • Seite 48: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Model zařízení: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Model bezdrátového modulu: EU-SK105 Typ antény: PCB anténa Frekvenční pásmo: 2 400–2 483,5 MHz Provozní teplota: 0–45 °C Provozní vlhkost: 10–85 % Vstup napájení: 5 V DC / 500 mA Maximální...
  • Seite 49 Konfigurace: Skutečný proces konfigurace sítě se může od návodu mírně lišit. Další informace naleznete na webové stránce služby. Obnovení na tovární nastavení: Pokud uživatel v aplikaci zařízení odstraní, modul se automaticky obnoví do výchozího továrního nastavení. 3 POUŽÍVÁNÍ APLIKACE SMARTHOME Zajistěte, aby byl mobilní...
  • Seite 50 Krok 2: Přihlášení Otevřete aplikaci SmartHome. Pokud již máte účet SmartHome, přímo se přihlaste, nebo si vytvořte nový účet. Můžete případně použít také přihlašovací platformu třetí strany. Krok 3: Připojení zařízení 1) Po přihlášení se zobrazí zpráva „Smart devices discovered nearby“ („Nablízku byla detekována chytrá...
  • Seite 51 2) Pokud se žádná podobná zpráva nezobrazí, postupujte následujícím způsobem: Klepněte na ikonu „+“ a v seznamu blízkých dostupných zařízení vyberte své zařízení. Pokud zařízení není v seznamu uvedeno, přidejte jej ručně tak, že nejdříve vyberete kategorii zařízení, například „Portable AC“ (Přenosné klimatizace). 3) Postupováním podle kroků...
  • Seite 52 Krok 4: Ovládání zařízení Po úspěšném spárování se v aplikaci SmartHome vytvoří pro zařízení karta. Na této kartě se zobrazí zástupci pro základní funkce, jako je změna teploty nebo zapnutí či vypnutí zařízení. Klepnutím na kartu se zobrazí další funkce a nastavení. Vzhledem k aktualizacím aplikace se skutečný...
  • Seite 53: Soulad S Předpisy

    4 SOULAD S PŘEDPISY Tímto prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU. Kopie plného znění prohlášení o shodě je v příloze (pouze pro výrobky pro Evropskou unii). Modely bezdrátového modulu: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: ID FCC: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106:...
  • Seite 54 V Kanadě: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 56 Dovozce: Midea Europe GmbH Výrobce: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong Čínská lidová republika 528311 Společnost nenese žádnou odpovědnost za potíže a problémy způsobené internetem, bezdrátovým routerem a chytrými zařízeními. Chcete-li získat další pomoc, obraťte se na původního poskytovatele.
  • Seite 57 MANUAL DE USUARIO DEL KIT INTELIGENTE SmartHome Descarga de la aplicación y activación del producto NOTAS IMPORTANTES: Lea detenidamente el manual antes de instalar o conectar su aire acondicionado. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Seite 59: Índice De Materias

    ÍNDICE DE MATERIAS ESPECIFICACIONES PRECAUCIONES USO DE LA APLICACIÓN SMARTHOME CONFORMIDAD...
  • Seite 60: Seguridad Inalámbrica

    ESPECIFICACIONES Modelo del aparato: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Modelo del módulo inalámbrico: EU-SK105, US-SK105, EU-SK106, US-SK106, EU-SK107, US-SK107, EU-SK109, US-SK109, EU-SK110, US-SK110 Tipo de antena: Antena de placa de circuito impreso Banda de frecuencias: 2400 - 2483,5 MHz Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 45 °C...
  • Seite 61: Configuración

    Configuración: El proceso real de configuración de la red puede variar ligeramente del descrito en el manual. Consulte la página web del servicio para obtener más información. Restaurar los ajustes de fábrica: Cuando el usuario elimina el dispositivo de la aplicación, el módulo restaura de forma automática los ajustes de fábrica.
  • Seite 62 Paso 2: Iniciar sesión Abra la aplicación SmartHome. Inicie sesión directamente si ya tiene una cuenta SmartHome, o cree una cuenta nueva. Además, también puede usar una plataforma externa para iniciar sesión. Paso 3: Conectar el dispositivo 1) Cuando inicie sesión, puede que vea el mensaje «Smart devices discovered nearby»...
  • Seite 63 2) Si no aparece tal mensaje, proceda del modo siguiente:: Pulse en «+» y seleccione su dispositivo en la lista de dispositivos cercanos disponibles. Si su dispositivo no aparece en la lista, añádalo de forma manual, seleccionando primero la categoría del dispositivo, por ejemplo, Aire acondicionado portátil. 3) Siga los pasos de la aplicación para conectar su dispositivo a la red inalámbrica.
  • Seite 64 Paso 4: Controlar el dispositivo Una vez emparejado correctamente, se creará una tarjeta para el dispositivo en la aplicación SmartHome. En la tarjeta, aparecerán atajos para las funciones básicas, como cambiar la temperatura o encender o apagar el dispositivo. Al pulsar en la tarjeta, aparecerán funciones y ajustes adicionales. El diseño real de la interfaz de usuario puede diferir de los ejemplos debido a las actualizaciones de la aplicación.
  • Seite 65 4 CONFORMIDAD Por el presente, declaramos que este dispositivo cumple las disposiciones pertinentes de la Directiva RE 2014/53/UE. Se adjunta una copia completa de la Declaración de Conformidad (solo en los productos de la Unión Europea). Modelos del módulo inalámbrico: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21...
  • Seite 66 En Canadá: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 67 Importador: Midea Europe GmbH Fabricante: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong República Popular de China 528311 La empresa no será responsable de los problemas causados por Internet, el router inalámbrico y los dispositivos inteligentes. Póngase en contacto con el proveedor original para obtener más ayuda.
  • Seite 70 SPIS TREŚCI DANE TECHNICZNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA KORZYSTANIE Z APLIKACJI SMARTHOME ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI...
  • Seite 71: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Model urządzenia: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Model modułu bezprzewodowego: EU-SK105 Typ anteny: antena na płytce drukowanej Pasmo częstotliwości: 2400–2483,5 MHz Temperatura robocza: 0–45°C Wilgotność robocza: 10–85% Prąd wejściowy: 5 V DC / 500 mA Maksymalna moc nadajnika: <20 dBm ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
  • Seite 72: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Konfiguracja: Procedura konfiguracji sieci może się różnić nieznacznie od sposobu postępowania przedstawionego w instrukcji obsługi. Więcej informacji można znaleźć w witrynie usługi. Przywracanie ustawień fabrycznych: Kiedy użytkownik usunie urządzenie z aplikacji, automatycznie przywracane są ustawienia fabryczne modułu. 3 KORZYSTANIE Z APLIKACJI SMARTHOME Upewnić...
  • Seite 73 Krok 2: Zaloguj się Otwórz aplikację SmartHome. Zaloguj się bezpośrednio, jeżeli masz już konto SmartHome, lub utwórz nowe konto. Możesz też użyć platformy logowania innej firmy. Krok 3: Podłączanie urządzenia 1) Po zalogowaniu może zostać wyświetlony komunikat „Smart devices discovered nearby” (Wykryto urządzenia inteligentne w pobliżu). Dotknij, aby dodać...
  • Seite 74 2) Jeżeli taki komunikat nie zostanie wyświetlony, wykonaj następujące czynności: Dotknij pozycji „+” i z listy urządzeń wykrytych w pobliżu wybierz swoje urządzenie. Jeżeli urządzenia nie ma na liście, dodaj urządzenie ręcznie, najpierw wybierając kategorię urządzenia, np. przenośne zasilacze. 3) Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji, aby połączyć urządzenie z siecią...
  • Seite 75 Krok 4: Sterowanie urządzeniem Po pomyślnym sparowaniu w aplikacji SmartHome zostanie utworzona karta urządzenia. Na karcie dostępne są skróty do podstawowych funkcji urządzenia, takich jak zmiana temperatury lub włączanie i wyłączanie urządzenia. Aby wyświetlić dodatkowe funkcje i ustawienia, dotknij karty urządzenia. Rzeczywisty interfejs użytkownika może się...
  • Seite 76: Zgodność Z Przepisami

    4 ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI Niniejszym producent deklaruje, że urządzenie jest zgodne z odpowiednimi postanowieniami dyrektywy w sprawie sprzętu radiowego 2014/53/UE. Dołączono kopię pełnej deklaracji zgodności (tylko produkty przeznaczone na rynek Unii Europejskiej). Modele modułu bezprzewodowego: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC ID: 2ADQOMDNA22...
  • Seite 77 W Kanadzie: CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 78 Importer: Midea Europe GmbH Producent: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong People’s Republic of China 528311 Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie usterki i problemy związane z połączeniem internetowym, routerem bezprzewodowym i urządzeniami inteligentnymi. W razie takich problemów należy skontaktować...
  • Seite 81 OBSAH ŠPECIFIKÁCIE PREVENTÍVNE OPATRENIA POUŽÍVANIE APLIKÁCIE SMARTHOME SÚLAD S PREDPISMI...
  • Seite 82: Preventívne Opatrenia

    ŠPECIFIKÁCIE Model prístroja: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Model s bezdrôtovým modulom: EU-SK105 Typ antény: Anténa na vytlačenom plošnom spoji Frekvenčné pásmo: 2400 – 2483,5 MHz Prevádzková teplota: 0 až 45 °C/32 až 113 °F Prevádzková vlhkosť: 10 % až 85 % Vstupný...
  • Seite 83 Konfigurácia: Proces konfigurácie siete sa v skutočnosti môže mierne odlišovať od tohto návodu. Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite servisu. Obnovenie na nastavenia z výroby: Keď používateľ odstráni zariadenie z aplikácie, modul automaticky obnoví nastavenia z výroby. 3 POUŽÍVANIE APLIKÁCIE SMARTHOME Skontrolujte, či je váš...
  • Seite 84 Krok 2: Prihláste sa Spustite aplikáciu SmartHome. Ak máte existujúce konto SmartHome, prihláste sa priamo, alebo si vytvorte nové konto. Prípadne tiež môžete na prihlásenie využiť platformu tretej strany. Krok 3: Pripojenie zariadenia 1) Po prihlásení sa vám zobrazí hlásenie „Smart devices discovered nearby“ (Inteligentné...
  • Seite 85 2) Ak sa žiadne podobné hlásenie nezobrazí, pokračujte takto: Ťuknite na „+“ a vyberte svoje zariadenie zo zoznamu dostupných zariadení v blízkosti. Ak vaše zariadenie nie je v zozname, pridajte svoje zariadenie manuálne, pritom najskôr vyberte kategóriu zariadení, napr. Portable AC (Prenosná klimatizácia). 3) Podľa pokynov v aplikácii pripojte svoje zariadenie k bezdrôtovej sieti.
  • Seite 86 Krok 4: Ovládanie zariadenia Po úspešnom spárovaní sa v aplikácii SmartHome vytvorí karta pre dané zariadenie. Na tejto karte budú zobrazené skratky k základným funkciám, napríklad na zmenu teploty alebo zapnutie a vypnutie zariadenia. Po ťuknutí na túto kartu sa ukážu ďalšie funkcie a nastavenia. Aplikácia sa časom môže aktualizovať, preto skutočné...
  • Seite 87 4 SÚLAD S PREDPISMI Týmto vyhlasujeme, že toto zariadenie spĺňa príslušné ustanovenia smernice o rádioelektronických zariadeniach 2014/53/EU. Kópia úplného vyhlásenia o zhode je pripojená (len výrobky v EÚ). Modely s bezdrôtovým modulom: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC ID: 2ADQOMDNA22 IC: 12575A-MDNA22...
  • Seite 88 V Kanade: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’...
  • Seite 89 Dovozca: Midea Europe GmbH Výrobca: GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd. Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong People’s Republic of China 528311 Spoločnosť nebude zodpovedná za žiadne poruchy a problémy spôsobené internetom, bezdrôtovým smerovačom a inteligentnými zariadeniami. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, obráťte sa na pôvodného dodávateľa daných zariadení.
  • Seite 90 IŠMANIOJO RINKINIO NAUDOTOJO VADOVAS SmartHome Atsisiųskite programėlę ir suaktyvinkite gaminį SVARBI PASTABA: Prieš montuodami ar prijungdami oro kondicionierių atidžiai perskaitykite vadovą. Būtinai išsaugokite šį vadovą ateičiai.
  • Seite 92 TURINYS SPECIFIKACIJA ATSARGUMO PRIEMONĖS „SMARTHOME“ PROGRAMĖLĖS NAUDOJIMAS ATITIKTIS...
  • Seite 93: Atsargumo Priemonės

    SPECIFIKACIJA Prietaiso modelis: Smart Cool 7000-3, Smart Cool 7000-3 CH Belaidžio modulio modelis: EU-SK105, US-SK105, EU-SK106, US-SK106, EU-SK107, US-SK107, EU-SK109, US-SK109, EU-SK110, US-SK110 Antenos tipas: Spausdintinės plokštės antena Dažnių juosta: 2400-2483,5 MHz Darbinė temperatūra: 0° ~ 45 °C / 32° ~113 °F Darbinė...
  • Seite 94 Kon gūravimas: Faktinis tinklo kon gūravimo procesas gali šiek tiek skirtis nuo pateiktojo vadove. Daugiau informacijos rasite techninės priežiūros svetainėje. Atkurti gamyklinius nustatymus: Kai naudotojas ištrina įrenginį iš programėlės, modulis automatiškai atkuria gamyklinius nustatymus. 3 „SMARTHOME“ PROGRAMĖLĖS NAUDOJIMAS Įsitikinkite, kad mobilusis telefonas prijungtas prie belaidžio tinklo. Turi būti įjungtas „Bluetooth“...
  • Seite 95 2 veiksmas: Prisijungti Atidarykite „SmartHome“ programėlę. Prisijunkite tiesiogiai, jei turite „SmartHome“ paskyrą, arba sukurkite naują paskyrą. Taip pat galite naudoti trečiosios šalies prisijungimo platformą. 3 veiksmas: Prietaiso prijungimas 1) Prisijungę galite matyti pranešimą „Netoliese aptikti išmanieji įrenginiai“. Bakstelėkite, kad pridėtumėte savo prietaisą.
  • Seite 96 2) Jei toks pranešimas nepasirodo, atlikite šiuos veiksmus: Bakstelėkite „+“ ir pasirinkite savo prietaisą netoliese esančių galimų prietaisų sąraše. Jei jūsų prietaiso nėra sąraše, pridėkite jį rankiniu būdu, pirmiausia pasirinkdami įrenginio kategoriją, pvz., nešiojamas AC. 3) Atlikite programėlėje nurodytus veiksmus, kad prijungtumėte prietaisą prie belaidžio tinklo.
  • Seite 97 4 veiksmas: Prietaiso valdymas Sėkmingai susiejus, „SmartHome“ programėlėje bus sukurta įrenginio kortelė. Kortelėje bus rodomos pagrindinių funkcijų, pavyzdžiui, temperatūros keitimo arba prietaiso įjungimo ar išjungimo, sparčiosios nuorodos. Bakstelėjus kortelę, bus rodomos papildomos funkcijos ir nustatymai. Faktinis vartotojo sąsajos dizainas gali skirtis nuo pavyzdžių dėl programėlės atnaujinimų.
  • Seite 98 4 ATITIKTIS Pareiškiame, kad šis prietaisas atitinka atitinkamas NT direktyvos 2014/53/ES nuostatas. Pridedama visos atitikties deklaracijos kopija (tik Europos Sąjungos gaminiams). Belaidžio modulio modeliai: US-SK105, EU-SK105, EU-SK107, US-SK107: FCC ID: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 US-SK106, EU-SK106: FCC ID: 2ADQOMDNA22 IC: 12575A-MDNA22 US-SK109, EU-SK109, EU-SK110, US-SK110: FCC ID: 2ADQOMDNA23 IC: 12575A-MDNA23...
  • Seite 99 Kanadoje: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) PASTABA: Šis prietaisas buvo išbandytas ir nustatyta, kad jis atitinka B klasės skaitmeniniams aparatams taikomus reikalavimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šios ribos sukurtos taip, kad užtikrintų pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių gyvenamosiose patalpose. Įranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnio energiją, ir sumontavus bei naudojant ją...
  • Seite 102 Importuotojas: Midea Europe GmbH Gamintojas: „GD Midea Air-Conditioning Equipment Co,.Ltd.“ Lingang Road Beijiao Shunde Foshan Guangdong, Kinijos Liaudies Respublika 528311 Įmonė neatsako už interneto, belaidžio kelvedžio parinktuvo ir išmaniųjų įrenginių sukeltas problemas ir nesklandumus. Jei reikia daugiau pagalbos, kreipkitės į pirminį paslaugų teikėją. CS380-APP (įmontuotas „Smarthome“) 16120600A30238...

Diese Anleitung auch für:

Smart cool 7000-3 ch

Inhaltsverzeichnis