Herunterladen Diese Seite drucken

Première Mise En Service; Remarque À Propos De La « Modification De La Puissance; Eerste Ingebruikneming; Opmerking: "Vermogensomschakeling - clage CEX-U Montageanleitung Für Den Fachhandwerker

Elektronischer durchlauferhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CEX-U:

Werbung

CEX-U ELECTRONIC MPS
®
®
Multiple Power System (Système à
plusieurs puissances):
La puissance nominale (consommation
maximale) peut être modifiée au moment
de l'installation!
Het nominaal vermogen (max. vermogen-
sverbruik) kan bij de installatie worden
omgeschakeld!
8. Première mise en service
1. Avant de procéder au branchement
électrique, remplir les conduites
d'eau et l'appareil avec de l'eau en
ouvrant lentement et en fermant
plusieurs fois le robinet de prélève-
ment d'eau chaude. Le circuit sera
ainsi entièrement purgé. Une nou-
velle purge est nécessaire après
chaque vidange (par exemple après
des travaux sur l'installation d'eau,
en raison d'un risque de gel ou
après des réparations sur l'appa-
reil) avant de remettre l'appareil
en service.
Si le chauffe-eau instantané ne peut pas
être mis en service, vérifiez tout d'abord
si le limiteur de température et de pres-
sion de sécurité (STDB) s'est déclenché
pendant le transport. Pour ce faire, ouvrir
le capot de l'appareil et activer le STDB
en appuyant sur le bouton de déclenche-
ment.
Remarque à propos de
la « Modification de la
puissance »
Doit obligatoirement être effectuée par un
professionnel autorisé, sinon la garantie
est annulée. À la première mise sous ten-
sion, il faut régler la puissance maximale
de l'appareil. Le fonctionnement normal
de l'appareil n'est possible qu'après
avoir réglé sa puissance. La puissance
maximale possible dépend des conditions
d'installation. Respectez impérativement
les indications du tableau des caractéris-
tiques techniques, notamment la section
requise du câble électrique et le calibre du
disjoncteur. Respectez également les pres-
criptions de la norme DIN VDE 0100.
2. Établir l'alimentation électrique de
l'appareil. L'indication de la puissance
apparaît.
3. À la première mise sous tension, la
valeur « 11 » clignote sur l'afficheur
de la commande à distance. Si ce n'est
pas le cas, reportez-vous au para-
graphe « Remarque à propos de la pre-
mière mise en service » ci-dessous.
28

8. Eerste ingebruikneming

1. Voor de elektrische aansluitingen
te maken: de waterkraan meerdere
keren langzaam open en dicht
draaien om de waterleidingen en
het toestel met water te vullen en
ze volledig te ontluchten. Na iedere
keer dat het toestel wordt leeg-
gemaakt (bijv.na werkzaamheden
aan de waterinstallatie, vanwege
vorst of na reparaties aan het toe-
stel) dient het toestel opnieuw te
worden ontlucht voordat het weer
in gebruik wordt genomen.
Als de doorstroomwaterverwarmer niet
kan worden bediend, controleer dan of
de veiligheidstemperatuur/drukbegrenzer
(STDB) tijdens het transport niet is over-
gegaan. Open daarvoor de kap van het
toestel en activeer indien nodig de STDB
door op de vrijgaveknop te drukken.
Opmerking:
"Vermogensomschakeling"
(mag alleen door een bevoegd vakman
gebeuren, anders vervalt de garantie).
Kies bij de eerste keer dat de stroomtoe-
voer wordt ingeschakeld het maximaal
vermogen van het toestel. Het toestel
werkt normaal nadat het vermogen is
ingesteld. Het maximale vermogen hangt
af van de lokale installatie-omstandighe-
den. Neem strikt de gegevens in de tabel
met technische gegevens in acht, zeker
wat betreft de doorsnede van de aansluit-
kabel en de zekering. Neem ook de eisen
van DIN VDE 0100 in acht.
2. Schakel de stroomtoevoer naar het
toestel in. Het vermogen wordt op de
display weergegeven.
3. De eerste keer dat de stroomtoevoer
wordt ingeschakeld knippert de waar-
de "11" op de display van de afstands-
bediening. Als dat niet het geval is
verzoeken wij u de onderstaande
Opmerking "Nieuwe ingebruikstelling"
te raadplegen.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading