Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Control Unit VB 10
Gebrauchsanweisung
Einbauanweisung
Operating instructions
Installation instructions
Mode d'emploi
Instructions de montage
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di montaggio
Komfort für unterwegs
Seite 2
Page 10
Page 18
Pagina 26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Truma VB 10

  • Seite 1 Control Unit VB 10 Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Operating instructions Page 10 Installation instructions Mode d‘emploi Page 18 Instructions de montage Istruzioni per l‘uso Pagina 26 Istruzioni di montaggio Komfort für unterwegs...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Entsorgung ................5 Verwendete Symbole Technische Daten ............... 5 Abmessungen / Gewicht ............5 Fehlersuchanleitung ............5 Truma Hersteller Garantieerklärung ....... 6 Symbol weist auf mögliche Gefahren hin. Sicherheitshinweise Einbauanweisung Sicherheitshinweise ............7 Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum Aufstellen ................
  • Seite 3: Verwendungszweck

    14,2 V und der von Kontakt 9 am Kupplungsstecker des Zug- Verwendungszweck fahrzeuges versorgte Kühlschrankausgang wird freigegeben. Der Spannungslifter VB 10 regelt den Ladevorgang an 12 V Liegt nach Abstellen des Motors vom Zugfahrzeug keine Bleiakkumulatoren, bestehend aus 6 Einzelzellen (z. B. Auto- Spannung mehr am Kontakt 10 an, stellt das Gerät seinen...
  • Seite 4: Sicherungen / Anschlüsse

    Wird der Kupplungsstecker vom Zugfahrzeug getrennt, wird 10 Minuseingang durch den Aufbau des Gerätes dafür gesorgt, dass die Kon- (Kontakt 11 von Zugfahrzeug, Kontakt 10 zugeordnet) takte des Steckers keine Spannung von der Caravanbatterie 11 Minusausgang Batterie II (Caravan) führen können. Inbetriebnahme Sicherungen / Anschlüsse Das Gerät ist in Betrieb, sobald mit dem Kupplungsstecker...
  • Seite 5: Entsorgung

    Den Kupplungsstecker prüfen. Bei Betrieb kann sich das Gehäuse auf ca. 70 °C erwärmen Kühlung Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung Durch Konvektion führen, wenden Sie sich bitte an das Truma Service- Ausführung zentrum. Gemäß den Bestimmungen des VDE und des Gerätesicherheitsgesetzes Abmessungen / Gewicht Gehäuse...
  • Seite 6: Truma Hersteller Garantieerklärung

    – für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung, 3. Geltendmachung des Garantiefalles – infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in den Geräten, Die Anschrift des Herstellers lautet: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, – infolge Nichteinhaltung der Truma Einbau- und Wernher-von-Braun-Straße 12,...
  • Seite 7: Einbauanweisung

    Aufstellen Einbauanweisung Den im Umkarton befindlichen Beipack (Zubehör) entnehmen und auf Vollständigkeit prüfen: Sicherheitshinweise 1 Gebrauchs- und Einbauanweisung In diesem Gerät sind Bauteile eingebaut, die einen 8 Flachsteckhülsen Funken oder Lichtbogen erzeugen können! 8 Isoliertüllen 4 Befestigungsschrauben Der Einbau des Gerätes muss den technischen und adminis- trativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt aufzu- entsprechen (z.
  • Seite 8: Anschluss

    Anschluss Anschluss Energiequelle / Verbraucher Verbinden Sie das Gerät gemäß Anschlussplan mit der Ener- Vor dem Anschließen oder Trennen von Leitungen die Ver- giequelle (z. B. Batterie, Lichtmaschine, Ladegerät) und den sorgungsleitungen von Batterie und Zugfahrzeug trennen! Verbrauchern (z. B. Kühlschrank). Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole.
  • Seite 9: Anschlussplan

    Anschlussplan 12 V 12 V Versorgungsbatterie (Batterie II) Kühlschrank X 1 13-poliger Kupplungsstecker...
  • Seite 35 Hav apparattype og serienummer (se typeskiltet) klar for hurtig type plate) will speed up processing. behandling. En Allemagne, toujours appeler le centre de SAV Truma en cas Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que avisar por de dysfonctionnement. Dans les autres pays, les partenaires de principio a la Central de servicio Truma;...
  • Seite 36 Control Unit VB 10 Garantiekarte Händler-Adresse Dealer’s address Guarantee Card Adresse du commerçant Bon de Garantie Timbro del rivenditore Certificato di Garanzia Dealeradres Forhandleradresse Garantiebon Dirección del comerciante Garantikort Tarjeta de garantía Verkaufsdatum Fabrik-Nummer Date of sale Serial number Date de vente No.

Inhaltsverzeichnis