Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
F
TAILLE-HAIE
MODE D'EMPLOI
POWER HEDGE TRIMMER
OPERATING INSTRUCTIONS
D
ELEKTRISCHE-HECKENSCHERE
GEBRAUCHSANWEISUNG
E
TIJERAS ELÉCTRICAS PARA PODAR
INSTRUCCIONES PARA SU USO
I
TAGLIASIEPI ELETTRICO
ISTRUZIONI PER L'USO
P
TESOURA DE ARBUSTOS ELÉCTRICA
MODO DE EMPREGO
EHT 4555 - EHT 6060
HEGGESCHAAR
GEBRUIKSAANWIJZING
S
HÄCKSAX
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
HÆKKEKLIPPER
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
N
HEKKSAKS
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
PENSASLEIKKURI
KÄYTTÖOHJEET
MHXANH KËAÄEMATOÓÈAMNÙN
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi EHT 6060

  • Seite 1 EHT 4555 - EHT 6060 TAILLE-HAIE HEGGESCHAAR MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING HÄCKSAX POWER HEDGE TRIMMER SÄKERHETSINSTRUKTIONER OPERATING INSTRUCTIONS ELEKTRISCHE-HECKENSCHERE HÆKKEKLIPPER GEBRAUCHSANWEISUNG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HEKKSAKS TIJERAS ELÉCTRICAS PARA PODAR SIKKERHETSINSTRUKSJONER INSTRUCCIONES PARA SU USO TAGLIASIEPI ELETTRICO PENSASLEIKKURI ISTRUZIONI PER L’USO KÄYTTÖOHJEET MHXANH KËAÄEMATOÓÈAMNÙN TESOURA DE ARBUSTOS ELÉCTRICA...
  • Seite 3 Symboles Symbolen Symbols Symboler Symbole Piktogrammer Símbolos Symboler Simboli Tunnukset Símbolos Óõìâïëá...
  • Seite 4 EHT 4555 - EHT 6060 F F F F F Risque de blessure, danger de mort ou risque de dégradation de l’outil en cas de non-respect des instructions du présent manuel. Denotes risk of personal injury, loss of lifeor damage to the tool in case of non observanceof the instructions in thismanual.
  • Seite 5 F - GB - D - E - I - P - NL - S - DK - N -FIN - GR F F F F F Lire le manuel avant d’utiliser l’outil. Read the manual prior to operation. D D D D D Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Anleitung.
  • Seite 6 EHT 4555 - EHT 6060 F F F F F Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez cet outil. Portez des protections auditives lorsque vous utilisez cet outil. Wear safety glasses or goggles when operating this tool. Wear ear protection when operating this tool.
  • Seite 7 F - GB - D - E - I - P - NL - S - DK - N -FIN - GR F F F F F Débranchez immédiatement le câble s’il est endommagé ou coupé. Immediately disconnect the cable from the mains if it is damaged or cut. D D D D D Falls das Netzkabel durchgeschnitten wird oder beschädigt ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
  • Seite 8 EHT 4555 - EHT 6060 F F F F F N’exposez pas l’outil à la pluie ou à l’humidité. Do not expose the tool to rain or high humidity. D D D D D Setzen Sie das Gerät keinem Regen oder hoher Feuchtigkeit aus.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Français English Deutsch Español Italiano Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi Eëëçíéêá...
  • Seite 10 EHT 4555 - EHT 6060...
  • Seite 19: Deutsch

    90,1 immer der Stecker aus Steckdose zu zie- hen. LWA (Schallleistung) dB(A) Vibrationsgrad Bei Beschädigung oder Durch- schneiden der Anschlußleitung EHT 6060 oder des Verlängerungskabels Nennspannung V/Hz 230/50 sofort Stecker ziehen. Die Ma- schine nicht mit Verlängerungs- Nennaufnahme kabeln oder defekten oder be-...
  • Seite 20 EHT 4555 - EHT 6060 den kann. Es wird empfohlen, feste Beschleunigen Sie den Arbeits- Handschuhe, rutschfeste Schuhe, lange vorgang nicht mit Gewalt. Hose und Schutzbrille zu tragen.. Stets Gehörschutz verwenden und Sicherheitsstiefel tragen. Ein Schutzhelm Vermeiden Sie eine Überlastung ist erforderlich, wenn Gefahr herabfallen- des Gerätes.
  • Seite 21 DEUTSCH Junge Triebe lassen sich gut mit einer halterung verwenden. Eine korrekte Anbrin- Sichelbewegung entfernen. Ältere und gung der Messerhaltestange innerhalb des dichte Hecken werden leicht mit einer Transportschutzes garantiert ein einwand- Sägebewegung geschnitten. freies Funktionieren und die Sicherheits- Die empfohlenen Schnitttechniken an- einstellung der Messer.
  • Seite 22 EHT 4555 - EHT 6060 Bei starker Geräuschentwicklung Gehör- schutz tragen. Auf festen, sicheren Stand auf Fußbö- den, Leitern und Gerüsten achten. Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit und Regen schützen. Nie in Wasser tauchen. Bei Arbeiten im Freien nur dafür zugelas- sene und gekennzeichnete Geräte und Verlängerungskabel verwenden.
  • Seite 55: Eëëçíéêá

    Óå ðåñßðôùóç ðïõ öèáñåß Þ LWA (áêïõóôéêÞ éó÷ýò) dB(A) êáôáóôñáöåß ïðïéïäÞðïôå ìÝñïò ÓôÜèìç êñáäáóìþí ôïõ êáëùäßïõ áðïóõíäÝóôå Üìåóá ôçí óõóêåõÞ áðü ôï çëåêôñéêü ñåýìá. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç EHT 6060 ìç÷áíÞ ìå åðåêôÜóåéò Þ ÔÜóç V/Hz 230/50 åëáôôùìáôéêÜ êáé öèáñìÝíá ÊáôáíÜëùóç êáëþäéá...
  • Seite 56 EHT 4555 - EHT 6060 êáé ôá êñåìáóôÜ êïóìÞìáôá äéüôé áõôÜ íá ôïðïèåôåßôå ôï ðñïóôáôåõôéêü ôçò ìðïñåß íá ôñáâç÷ôïýí áðü ôá êéíïýìåíá ëåðßäáò. ìÝñç ôçò óõóêåõÞò. Óõíéóôïýìå ôçí Íá åßóôå åíÞìåñïé ãéá üëåò ôéò äéáäéêáóßåò ÷ñÞóç ãáíôéþí, ðáðïõôóéþí ìå áóöáëåßáò ðïõ áöïñïýí ôçí ÷ñÞóç...
  • Seite 57 ÅËËÇÍÍÉÊ¢ ÊïðÞ èÜìíùí êáé ìåôÜ óêïõðßóôå ôï îáíÜ. Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëõôéêÜ! Åöüóïí åßíáé äõíáôüí ðñïâåßôå óôçí êáé ìÞí âñÝ÷åôå ðïôÝ ôï åñãáëåßï ìå íåñü. êáèáñéüôçôá ôçò ðåñéï÷Þò êïðÞò ðñïôïý ÌÞ ÷ñçóéìïðïéåßôå äéáôÜîåéò õøçëÞò ðßåóçò ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï åñãáëåßï. ÁöáéñÝóáôå Þ ìå ñßøç áôìïý ãéá ôçí êáèáñéüôçôá. ðÝôñåò, êáñöéÜ, ìåôáëëéêÜ...
  • Seite 58 EHT 4555 - EHT 6060 Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå óõóêåõÝò åîáñôÞìáôá Ç áêáôáóôáóßá ðñïêáëåß áôõ÷Þìáôá. êáé öïñôéóôÝò ãéá åñãáóßåò Üëëåò áðü Áðïöåýãåôå åðéêßíäõíåò óôÜóåéò ìå ôï áõôÝò ãéá ôéò ïðïßåò Ý÷ïõí ó÷åäéáóôåß! Ï óþìá óáò. êáôáóêåõáóôÞò êáé/Þ ï ðñïìçèåõôÞò äåí Ìçí áíïéãïêëåßíåôå ôçí óõóêåõÞ...
  • Seite 59 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 60 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 61 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 62 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 63 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 64: Ce-Konformitätserklärung

    ÇËÙÓÇ ÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ Ç Ryobi äçëþíåé üôé áõôü ôï ðñïúüí åßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óå óõììüñöùóç ìå ôá åîÞò ðñüôõðá êáé ôá ó÷åôéêÜ Ýããñáöá: EN 50144, EN 55014, EN 61000, âÜóåé ôùí ðñïäéáãñáöþí ðïõ ðñïâëÝðïíôáé óôéò Ïäçãßåò 98/37/ ÅÏÊ, 73/23/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ,2000/14/CEE (Annex V).

Diese Anleitung auch für:

Eht 4555

Inhaltsverzeichnis