Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Hedge Trimmer Safety Warnings
  • Maintenance
  • Residual Risks
  • Symbols on the Product
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Indications Générales de Sécurité pour Outils Électroportatifs
  • Transport et Stockage
  • Entretien
  • Risques Résiduels
  • Symboles de Ce Manuel
  • Uso Previsto
  • Transporte y Almacenamiento
  • Riesgos Residuales
  • Símbolos en el Producto
  • Símbolos en Este Manual
  • Utilizzo Raccomandato
  • Rischi Residui
  • Simboli Nel Presente Manuale
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Transport en Opslag
  • Symbolen Op Het Product
  • Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing
  • Avisos Gerais de Segurança da Ferramenta Eléctrica
  • Utilização E Manutenção da Ferramenta Eléctrica
  • Transporte E Armazenamento
  • Riscos Residuais
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler for El-Værktøj
  • Uundgåelige Risici
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Denne Brugsanvisning
  • Transport Och Förvaring
  • Kvarstående Risker
  • Symboler I Manualen
  • Symboler På Produkten
  • Sähkötyökalujen Yleisiä Turvallisuusvaroituksia
  • Käyttöön Liittyvät Riskit
  • TäMän Käsikirjan Symbolit
  • Tiltenkt Bruk
  • Gjenværende Risiko
  • Дополнительные Указания По Безопасно- Сти
  • Транспортировка И Хранение
  • Будьте Всегда Осторожны
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Условные Обозначения В Данном Руководстве
  • Transport I Przechowywanie
  • Ryzyko Związane Z Użytkowaniem
  • Zamýšlené Použití
  • Zbytková Rizika
  • Symboly Na Výrobku
  • Symboly V Návodu
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Szállítás És Tárolás
  • Fennmaradó Kockázat
  • A Készülék Részei
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Utilizare Prevăzută
  • Riscuri Reziduale
  • Simboluri Din Acest Manual
  • Paredzētais Lietojums
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Simboli Šajā Rokasgrāmatā
  • Naudojimo Paskirtis
  • Gabenimas Ir Laikymas
  • Šalutiniai Pavojai
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Kasutusjuhendi Sümbolid
  • Opća Sigurnosna Upozorenja Za Električni Alat
  • Prijevoz I Skladištenje
  • Ostale Opasnosti
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila Za Električna Orodja
  • Transport in Shranjevanje
  • Rezidualna Tveganja
  • Simboli V Tem Priročniku
  • Simboli Na Izdelku
  • Účel Použitia
  • Zvyškové Riziká
  • Symboly Na Produkte
  • Symboly V Tomto Návode
  • Допълнителни Предупреждения За Безопас- Ност
  • Транспортиране И Съхранение
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Символи На Продукта
  • Передбачуваному Використанні
  • Загальні Заходи Безпеки
  • Безпека Робочого Місця
  • Особиста Безпека
  • Транспортування Та Зберігання
  • Технічне Обслуговування
  • Непередбачені Ризики
  • Kullanim Amaci
  • Genel Güvenli̇k Uyarilari
  • Ürün Üzeri̇ndeki̇ Semboller
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
RHT1851R15
RHT1855R40
RHT1855R40
RHT1851R25
OHT1855R
RHT1851R20
OHT1851R
RHT1851R15
OHT1855R
OHT1851R
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORİJİNAL TALİMATLAR
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RHT1855R40

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 12: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Priorität bei der Entwicklung Ihrer Akku-Heckenschere. Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder ■ Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr erfasst werden. führen. ■ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen ■ Halten nicht benutzten Akku fern montiert werden können,...
  • Seite 14: Transport Und Lagerung

    Gehörschutz. Bei Arbeiten in Bereichen wo die Gefahr RHT1851R20, RHT1851R25, OHT1851R), 22 mm herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz (RHT1855R40, OHT1855R) zu schneiden, oder Äste getragen werden. oder Zweige zu schneiden, die offensichtlich zu groß ■ Tragen Sie lange, schwere Hosen, Stiefel und sind, um zwischen die Schneidwerkzeuge zu passen.
  • Seite 15: Wartung

    ■ Decken Schneidwerkzeug Benutzen Sie das empfohlene Spray als Rostschutz Schutzabdeckung ab, bevor Sie das Produkt lagern und zum Ölen, um eine gleichmäßige Verteilung zu oder während des Transports. gewährleisten und die Gefahr einer Verletzung durch Berührung des Schneidwerkzeugs zu verringern. ■...
  • Seite 16: Symbole Auf Dem Produkt

    Dieses Gerät entspricht allen WARNUNG gesetzlichen Normen des Landes der Verletzungen können durch lange Benutzung eines Europäischen Union, in dem es gekauft Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. wurde. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen. EurAsian Konformitätszeichen BESCHREIBUNG Ukrainisches Prüfzeichen...
  • Seite 129 RHT1855R40 RHT1851R25 RHT1851R20 RHT1851R25 RHT1851R15 RHT1851R20 RHT1851R15 RHT1855R40 OHT1855R OHT1851R...
  • Seite 132 p.131 p.132 p.133 p.134...
  • Seite 134 90° 90° 45° 45°...
  • Seite 138 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Especifi caciones Caratteristiche del Características do Productgegevens specifi cations produit Spezifi kationen del producto prodotto aparelho Tagliasiepi senza Corldless hedge Taille-haies Sans-fi l Akku-Heckenschere Cortasetos Snoerloze Aparador de Pontas cavo trimmer inalámbrico heggeschaar...
  • Seite 145 RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización Produkt an den RYOBI Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico verpackt werden, ohne gefährlichen Inhalt, wie Treibstoff, mit der...
  • Seite 157 Déclarons par la présente que le produit Por la presente declaramos que los productos Taille-haies Sans-fil Cortasetos inalámbrico Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RHT1855R40/RHT1851R25/RHT1851R20/RHT1851R15/ Número de modelo: RHT1855R40/RHT1851R25/RHT1851R20/RHT1851R15/ OHT1855R/OHT1851R OHT1855R/OHT1851R Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie:...

Inhaltsverzeichnis