Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grothe Mistral 200 Installationanleitung Und Betriebsanleitung Seite 15

Funkgong
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mistral 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

15
1
LED 1
T 1
V1
V2
V3
V4
2
LED 1
T 1
V5
3
4
LED 4
(Option)
V1
V2
5
+
-
D
Löschen aller Sender
Cancelling all the trans-
(CLEAR-Funktion)
mitters (CLEAR
function)
!Taste T1 ca. 10
!Hold down button T1
Sekunden gedrückt
for approx. 10 seconds
halten, bis grüne LED 1
until the green LED 1
zunächst länger
goes on for a longer time
aufleuchtet und dann
initially and then goes
erlischt. Nun sind am
out. Now the transmitters
Empfänger keine Sender
are no longer tuned to
mehr angelernt
thereceiver.
!Neue Sender wie oben
!Now you can program
beschrieben anlernen
new transmitters
BEDIENUNG
OPERATION
Batterieaustausch
Replacing the
Battery
Allgemeines
General
Verbrauchte Batterien
Dispose of used batteries
!
!
entsprechend den
correctly in accordance
länderspezifischen
with the regulations in
Vorschriften sachgerecht
your country!
entsorgen!
Do not dispose of used
!
Verbrauchte Batterien
batteries in household
!
nicht in den Hausmüll
refuse!
werfen!
Only use batteries of
!
Nur Batterien gleichen
the same type and with
!
Typs und gleichen
the same amount of
Entlade-Zustands
charge!
einsetzen!
Sender-Batterien
Transmitter batteries
Austausch erforderlich,
Replacement is required
!
!
wenn nach dem Rufton
if the ring tone (e.g.,
(z.B. DingDong) 2 kurze
DingDong) is followed by
BEEP-Töne zu hören
2 short BEEP tones.
sind. Je nach Geräte-
Depending on the
Version blinkt die gelbe
equipment version, the
Kontroll-LED "LowBatt
yellow control LED
TX" im Empfänger. Bei
"LowBatt TX" flashes on
Geräten mit zwei Blitz-
the receiver. For units
LED´s in der Front-Tür
equipped with two flash
blinken diese ebenfalls.
LEDs on the front door,
Die typische
both these LEDs flash.
!
Lebensdauer bei
The typical lifespan with
!
normaler Benutzung
normal use is approx. 5
beträgt ca. 5 Jahre
years
Erforderliche Batterien: 2
Required batteries: 2 x
!
!
x 1,5V, Typ LR03/AAA,
1.5V, type LR03/AAA,
Alkaline
alkaline
Austausch: die beiden
Replacement: Unscrew
!
!
Schrauben mit dem
the two screws with the
mitgelieferten Inbus-
included hexagon socket
Schlüssel öffnen,
wrench, insert the
Batterien einsetzen,
batteries, put the top part
Oberteil wieder
back in place and tighten
aufsetzen und
the screws
festschrauben
GB
F
Effacement de tous les
émetteurs (fonction
CLEAR)
!Maintenir la touche T1
enfoncée pendant
environ 10 secondes
jusqu'à ce que la LED 1
verte s'allume pendant
un certain temps avant
de s'éteindre.
Maintenant, plus aucun
émetteur n'est relié au
récepteur.
!Maintenant Vous êtes
capables de programmer
les nouveaux émetteurs.
UTILISATION
Remplacement des
piles
Généralités
Mettre au rebut les piles
!
épuisées en respectant
les prescriptions locales.
Ne pas jeter les piles
!
épuisées dans les
ordures ménagères.
Utiliser uniquement des
!
piles de même modèle et
présentant le même état
de décharge.
Piles de l'émetteur
Lorsqu'à la suite d'une
!
tonalité (ding dong, par
ex.), vous percevez à
deux reprises un « bip »
bref, remplacez les piles.
En fonction du modèle, la
diode de surveillance
jaune « Low Batt TX »
située sur le récepteur
clignote. Sur les
appareils dont la porte
frontale est équipée de
deux diodes de flash,
celles-ci clignotent
également.
En utilisation normale, la
!
durée de vie significative
est de 5 ans environ.
À utiliser : piles alcalines
!
2 x 1,5 V, type
LR03/AAA.
Remplacement : dévisser
!
les deux vis au moyen de
la clé Allen fournie,
insérer les piles, replacer
la partie supérieure de
boîtier et revisser les vis.
NL
Wissen van alle zenders
(CLEAR-functie)
Toets T1 ca. 10
!
seconden ingedrukt
houden, tot de groene
LED 1 eerst langer gaat
branden en dan uit gaat.
Nu zijn er geen zenders
meer aan de ontvanger
gekoppeld.
Nieuwe zenders zijn, als
!
boven beschreven, te
programmeren
BEDIENING
Vervangen van de
batterijen
Algemeen
Lege batterijen volgens
!
de specifieke landelijke
voorschriften als klein
chemisch afval
verwijderen.
Lege batterijen niet bij
!
het huisvuil doen.
Alleen batterijen van
!
hetzelfde type en
dezelfde laadtoestand
gebruiken.
Sender-Batterien
Moeten vervangen
!
worden, wanneer na de
beltoon (bijv. dingdong) 2
korte BEEP-tonen te
horen zijn. Al naar de
toestelversie knippert de
gele controle-LED
"LowBatt TX" in de
ontvanger. Bij toestellen
met twee flits-LED´s in
de voordeur knipperen
deze eveneens.
De typische levensduur
!
bedraagt bij normaal
gebruik rond 5 jaar.
Benodigde batterijen: 2 x
!
1,5V, type LR03/AAA,
Alkaline
Vervanging: Draai de
!
twee schroeven m.b.v. de
meegeleverde inbus-
sleutel los, zet de
batterijen erin en het
bovendeel weer erop en
draai de schroeven vast

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mistral 600

Inhaltsverzeichnis