14
1
2
LED 1
T 1
V1
V2
V3
V4
3
LED 1
T 1
V5
4
Press
D
BEDIENUNG
OPERATION
Programmierung
Programming
Allgemeines
General
Sender und Empfänger
The transmitter and
!
!
sind ab Werk bereits
receiver are already pre-
vorprogrammiert. Jeder
programmed ex works.
Sender hat einen
Each transmitter has an
eigenen Code, so dass
individual code so
eine Störung durch
that interference from
andere Sender
other transmitters is
ausgeschlossen ist
excluded.
In einem Empfänger
Up to 20 transmitters
!
!
können bis zu 20 Sender
can be programmed into
einprogrammiert werden.
one receiver. However,
Ein Sender kann jedoch
one transmitter can be
an beliebig vielen
tuned to any desired
number of receivers.
Empfängern angelernt
werden
The figure shows a few of
!
Das Bild zeigt einige der
the many possible
!
vielen Kombinations-
combinations. Each
Möglichkeiten. Unter
receiver can be triggered
anderem kann jeder
individually or centrally,
Empfänger individuell
for example.
oder zentral angesteuert
A different melody can
!
werden
be allocated to each
Jedem Sender kann eine
transmitter to make it
!
andere Melodie zur Ruf-
possible to distinguish
Unterscheidung
between them.
zugeordnet werden
Programmierung neuer
Programming new
Sender
transmitters
(LEARN-Funktion)
(LEARN function)
Wir empfehlen, Sender
We recommend
!
!
und Empfänger zu
programming trans-
programmieren, bevor
mitters and receivers
sie an der Wand befestigt
before they are fixed on
werden
the wall
Taste T1 ca. 3 Sekunden
Hold down button T1
!
!
gedrückt halten, bis
for approx. 3 seconds
grüne LED 1 leuchtet
until the green LED 1
Taste des neuen Senders
goes on
!
kurz drücken
Press the button on the
!
Der Empfänger spielt als
new transmitter briefly.
!
Empfangsbestätigung
The receiver plays a
!
eine Melodie ab, die LED
melody as confirmation
1 erlischt. Bei Bedarf
of receipt, LED 1 goes
andere Melodie mit Taste
out. If required, set a
T2 einstellen (siehe
different melody using
oben)
button T2 (see above).
Falls kein Sender erkannt
If no transmitter is
!
!
wird, fängt die LED 1
detected, LED 1 starts
nach ca. 15 sec. an zu
to flash after approx.
blinken und erlischt nach
15 sec. and switches off
weiteren 10 sec. Vorgang
after another 10 sec. Then
dann wiederholen
repeat process.
ACHTUNG! Der Power-
ATTENTION! For
!
!
Sender PSE... benötigt
technical reasons, the
aus technischen
PSE... power transmitter
Gründen einen Mindest-
requires a minimum
Abstand von 3m zum
distance of 3 m to the
receiver!
Empfänger!
GB
F
UTILISATION
Programmation
Généralités
L'émetteur et le récepteur
!
sont déjà préprogram-
més en usine. Chaque
émetteur a un code prop-
re, ce qui exclut toute
perturbation provoquée
par d'autres émetteurs.
Dans un récepteur, il est
!
possible de programmer
jusqu'à 20 émetteurs.
Un émetteur peut être
programmé sur un
nombre infini de
récepteurs.
La figure montre quel-
!
ques-unes des nombreu-
ses possibilités de com-
binaison. Entre autres,
chaque récepteur peut
être commandé
individuellement ou de
façon centralisée.
A chaque récepteur, il est
!
possible d'affecter une
autre mélodie pour
établir une distinction des
appels.
Programmation de
nouveaux émetteurs
(fonction LEARN)
Nous recommandons de
!
programmer les éme-
teurs et les récepteurs
avant de les fixer à la
paroi.
Maintenir la touche T1
!
enfoncée pendant en-
viron 3 secondes jusqu'à
ce que la LED 1 verte
s'allume.
Presser brièvement la
!
touche du nouvel
émetteur.
Le récepteur joue une
!
mélodie à titre de confir-
mation de réception, la
LED 1 s'éteint. Si
nécessaire, régler une
autre mélodie avec la
touche T2 (voir pl. haut).
Si aucun émetteur n'est
!
détecté, la LED 1 com-
mence à clignoter après
15 sec. Répéter ensuite
le processus.
ATTENTION ! Pour des
!
raisons techniques,
l'émetteur Power PSE...
doit être positionné à au
moins 3 m du récepteur !
NL
BEDIENING
Programmering
Algemeen
De zender en ontvanger
!
zijn vanaf de fabriek
reeds voorgeprogram-
meerd. Iedere zender
heeft een eigen code,
zodat een storing door
andere zenders
uitgesloten is.
In een ontvanger kunnen
max. 20 zenders gepro-
grammeerd worden.
Een zender kan echter
!
op willekeurig veel ontv.
aangeleerd worden.
De tekening toont enkele
!
van de vele combinatie-
mogelijkheden. Onder
andere kan elke
ontvanger individueel of
centraal worden
aangestuurd.
Aan iedere zender kan
!
een andere melodie
worden toegekend om de
verschillen in de
oproepen te kunnen
aangeven.
Programmeren van
nieuwe zenders
(LEARN-functie)
Wij adviseren de zender
!
en ontvanger te
programmeren voordat
deze aan de wand
bevestigd wordt.
Toets T1 ca. 3 seconden
!
lang ingedrukt houden tot
de groene LED 1 brandt.
Toets van de nieuwe
!
zender kort indrukken.
De ontvanger speelt als
!
ontvangstbevestiging
een melodie af, de LED 1
gaat uit. Desgewenst
andere melodie met toets
T2 instellen (zie boven).
Indien er geen zender
!
wordt herkend, begint de
LED 1 na ca. 15 sec. aan
te knipperen. Proces dan
herhalen.
ATTENTIE! De Power-
!
Zender PSE... dient om
technische redenen een
afstand van tenminste
3m op de ontvanger te
hebben.