Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme À L'affectation; Caractéristiques Techniques - EINHELL GE-CM 36 Li Originalbetriebsanleitung

Akku-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GE-CM 36 Li:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_GE_CM_36_Li_SPK7__ 19.12.12 13:15 Seite 32
F
4. Utilisation conforme à l'affectation
La tondeuse à gazon convient à l'utilisation privée
dans des jardins domestiques et de loisirs.
Sont considérées comme tondeuses à gazon pour
les jardins domestiques et de loisirs celles dont
l'utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures et qui
sont utilisées surtout pour l'entretien de surfaces
d'herbe ou de gazon. Ne le sont pas cependant celles
utilisées dans les installations publiques, les parcs,
les terrains de sports ainsi que dans l'agriculture et
les exploitations forestières.
Attention ! A cause du danger physique d'utilisation,
la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée pour
débroussailler les buissons, les haies et les bouquets,
pour couper et broyer des plantes grimpantes ou de
gazon sur un toit ou dans des jardinières ni pour
nettoyer (aspirer) les chemins et comme hacheur
pour réduire des sections d'arbres et de haies. De
plus la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée
comme moto-bêche ni pour égaliser des bosses du
sol, comme par exemple des taupinières.
Pour des raisons de sécurité, la tondeuse à gazon ne
doit pas être utilisée comme groupe d'entraînement
pour d'autres outils d'autres types, à moins que ce ne
soit permis par le fabricant.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son affectation. Chaque utilisation
allant au-delà de cette affectation est considérée
comme non conforme. Pour les dommages en
résultant ou les blessures de tout genre, le producteur
décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant
est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au
règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel ou
artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si
l'appareil venait à être utilisé professionnellement,
artisanalement ou par des sociétés industrielles, ou
par toutes activités équivalentes.
32
5. Caractéristiques techniques
Vitesse de rotation à vide :
Catégorie de protection :
Poids :
Largeur de coupe :
Volume du sac collecteur :
Niveau de pression acoustique L
Imprécision K
pA
Niveau acoustique L
WA
Vibrations au niveau du guidon :
Imprécision K :
Réglage de la hauteur de coupe :
25-75 mm ; à 6 paliers
Type de protection :
2x Accumulateur lithium ion
Nominale :
Capacité :
2x Chargeur
Tension d'entrée :
Tension de sortie :
Courant de sortie :
Catégorie de protection :
Les valeurs de bruits et de vibrations ont été
déterminées conformément aux normes EN ISO 3744
: 1995, EN ISO 11201 : 1995 et EN ISO 20643 : 2005.
Limitez le niveau sonore et les vibrations au
minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en excellent
n
état.
Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
n
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
n
Ne surchargez pas l'appareil.
n
Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
n
Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne
n
l'utilisez pas.
Portez des gants.
n
3000 tr/min
III
16,9 kg
36 cm
40 litres
79,1 dB(A)
pA
3 dB(A)
93 dB(A)
2
≤ 2,5 m/s
1,5 m/s
2
IPX1
18 V d.c.
3,0 Ah
230 V ~
21 V d. c.
3,0 A
II / ®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

34.130.60

Inhaltsverzeichnis