Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
oticon miniRITE T Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für miniRITE T:
Bedienungsanleitung
miniRITE T
Oticon CROS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon miniRITE T

  • Seite 1 Bedienungsanleitung miniRITE T Oticon CROS...
  • Seite 2: Modellübersicht

    Modellübersicht Diese Anleitung gilt für den Oticon CROS-Sender und deckt sowohl CROS- als auch BiCROS-Versorgungen ab. CROS  BiCROS  Der Oticon CROS-Sender ist für die Verwendung mit kompatiblen Oticon Hörsystemen vorgesehen, die entweder mit einem einzelnen Taster oder einem Taster als Wippe für die Lautstärkeregelung ausgestattet sind.
  • Seite 3 Zu dieser Bedienungsanleitung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege Ihres neuen CROS-Senders. Bitte machen Sie sich mit dem gesamten Inhalt vertraut, insbesondere mit dem Abschnitt Warnhinweise. So können Sie sicher sein, dass Sie optimal von dem neuen CROS-Sender profitieren. Ihr Hörakustiker hat das Hörsystem nach Ihren individuellen Ansprüchen eingestellt.
  • Seite 4 Über die Menüleiste gelangen Sie schnell und bequem zu den einzelnen Abschnitten. Über Inbetriebnahme Verwendung Warnhinweise Mehr Info WICHTIGER HINWEIS Ausführliche Hinweise zum Funktionsumfang Ihrer Hörsysteme finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Indikationen Für Den Einsatz

    Indikationen für den Einsatz Indikationen für Der Sender dient der Klangübertragung vom schwäche- den Einsatz ren Ohr zum Hörsystem im besser hörenden Ohr. Indikationen für Unversorgbares Ohr (z. B. einseitige Taubheit oder sehr die Verwendung schlechte einseitige Worterkennung). Vorgesehene Personen mit Hörminderung, die ein Hörsystem tragen, Nutzergruppen sowie deren Bezugspersonen.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über CROS-Versorgung Ihr CROS-Sender Linkes und rechtes System erkennen Multifunktionswerkzeug für Batteriewechsel und Reinigung Inbetriebnahme CROS-Sender ein- und ausschalten Zeitpunkt für den Batteriewechsel Batteriewechsel (Größe 312) CROS-Sender einsetzen Verwendung Pflege des CROS-Sender Standard-Ohrstück wechseln ProWax MiniFit-Cerumenschutz Lautstärke am CROS-Sender ändern Stummschalten Akustische Hinweistöne...
  • Seite 7 Warnhinweise Allgemeine Warnhinweise Mehr Info Fehlerbehebung Wasser- und Staubschutz (IP68) Nutzungsbedingungen Garantie Technische Daten...
  • Seite 8: Cros-Versorgung

    CROS-Versorgung CROS- und BiCROS-Versorgungen bestehen jeweils aus einem Sender und einem Hörsystem. Der Sender wird am schwächeren Ohr angebracht. Er dient der drahtlosen Klangübertragung vom schwächeren Ohr zum Hörsystem im besser hörenden Ohr. CROS („Contralateral Routing of Signals“) ist eine Versorgung für Menschen mit eingeschränktem Hörvermögen oder vollständigem Hörverlust im einen Ohr und normalem Hörvermögen im anderen Ohr.
  • Seite 9 Klangübertragung CROS-Sender Empfangendes Hörsystem...
  • Seite 10: Ihr Cros-Sender

    Ihr CROS-Sender Aufbau und Funktionsweise Halterung Hält die Hörerattrappe Mikrofonöff- an Ort und Stelle nungen (optional) Schalleintritt Cerumen- schutz Schutz vor Cerumen Taster Lautstärke ändern und stummschalten Hörerattrappe Keine akustische Funktion Batteriefach Griff Enthält die Batterie und dient als Batteriefach öffnen Ein-/Ausschalter Über...
  • Seite 11: Schirmgrößen

    Die Hörerattrappe hat keine Wie unten gezeigt, verwendet akustische Funktion. Die Auswahl die Hörerattrappe einen offenen der richtigen Größe ist von der Schirm als Ohrstück. Dadurch Passform in Ihrem Ohr abhängig. wird der CROS-Sender im Ohr festgehalten. Hörerattrappen Ohrstück Offener Schirm Schirmgrößen * Genauere Angaben zum Wechseln des 5 mm*...
  • Seite 12: Linkes Und Rechtes System Erkennen

    Linkes und rechtes System erkennen Es ist wichtig, zwischen dem CROS-Sender und dem Hörsystem zu unterscheiden. Die linke/rechte Farbmarkierung hilft Ihnen, zwischen links und rechts zu unterscheiden. Auf dem CROS-Sender befinden sich die links/rechts Farbmarkierung im Batteriefach. Auf dem Dummy-Hörer befindet sie sich wie abgebildet. ROT steht für RECHTS BLAU steht für LINKS Über...
  • Seite 13: Multifunktionswerkzeug Für Batteriewechsel Und Reinigung

    Multifunktionswerkzeug für Batteriewechsel und Reinigung Das Multifunktionswerkzeug enthält einen Magneten, der den Wechsel der Batterie erleichtert. Das Werkzeug ist außerdem mit einer Bürste und einer Drahtschlinge ausgestattet, um das Hörsystem zu reinigen und von Cerumen (Ohrschmalz) zu befreien. Wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker, wenn Sie ein neues Multifunktionswerkzeug benötigen.
  • Seite 14: Cros-Sender Ein- Und Ausschalten

    CROS-Sender ein- und ausschalten Das Batteriefach dient zum Ein- und Ausschalten des CROS-Sender. Schonen Sie die Lebensdauer der Batterie, indem Sie Ihren CROS-Sender ausschalten, wenn Sie ihn nicht tragen. Wenn Sie die Starteinstellungen wiederherstellen möchten, öffnen Sie das Batteriefach und schließen es wieder.
  • Seite 15: Zeitpunkt Für Den Batteriewechsel

    Zeitpunkt für den Batteriewechsel Wenn die Batterie im CROS-Sender ausgetauscht werden muss, hören Sie drei alternierende hohe Töne im Hörsystem. Diese Vorwarnung wird in moderaten Intervallen wiederholt, bis die Batteriekapazität erschöpft ist. Drei alternierende Töne Vier absteigende Töne = Die Batterie ist fast leer = Die Batterie ist leer Tipp zum Umgang mit den Batterien Führen Sie immer eine Ersatzbatterie bei sich, damit Ihr CROS-Sender...
  • Seite 16: Batteriewechsel (Größe 312)

    Batteriewechsel (Größe 312) 1. Herausnehmen 2. Schutzfolie abziehen 3. Einsetzen Öffnen Sie das Bat- Ziehen Sie die Schutz- Setzen Sie die neue folie von der teriefach vollständig. -Seite Batterie in das Batterie- Nehmen Sie die Bat- der neuen Batterie ab. fach ein.
  • Seite 17 4. Schließen Tipp Multifunktions- werkzeug Schließen Sie das Batteriefach. Zum Wechseln der Batterie kann das Multifunktionswerkzeug verwendet werden. Verwenden Sie das magne- tische Ende zum Herausnehmen und Einsetzen der Batterien. Das Multifunktionswerkzeug erhalten Sie von Ihrem Hörakustiker.
  • Seite 18: Cros-Sender Einsetzen

    CROS-Sender einsetzen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Halterung (optional) Platzieren Sie den Halten Sie die Biegung Schieben Sie das des Kabels von der Ohrstück vorsichtig in CROS-Sender hinter dem Ohr. Hörerattrappe den Gehörgang, bis das zwischen Daumen Kabel der Hörerattrap- und Zeigefinger.
  • Seite 19: Pflege Des Cros-Sender

    Pfl ege des CROS-Sender Halten Sie Ihren CROS-Sender bei der Reinigung bitte stets über eine weiche Unterlage, um Beschädigungen durch etwaiges Herunterfallen zu vermeiden. Mikrofon- öffnungen Reinigen der Mikrofonöffnungen Verwenden Sie die Bürste des Multifunktionswerkzeugs, um Ablagerungen vorsichtig von den Öffnungen zu entfernen. Bürsten Sie die Oberfläche vorsichtig um die Öffnungen herum.
  • Seite 20: Standard-Ohrstück Wechseln

    Standard-Ohrstück wechseln Ein Schirm selbst sollte nicht gereinigt werden. Ist er durch Cerumen verschmutzt, tauschen Sie ihn gegen einen neuen aus. Ein Schirm sollte mindestens einmal monatlich gewechselt werden. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Halten Sie die Höre- Setzen Sie die Drücken Sie fest auf rattrappe fest, wäh- Hörerattrappe genau...
  • Seite 21 WICHTIGER HINWEIS Befindet sich das Ohrstück nach dem Herausnehmen nicht an der Hörerattrappe, ist es möglicherweise im Gehörgang verblieben. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Hörakustiker.
  • Seite 22: Prowax Minifit-Cerumenschutz

    ProWax MiniFit-Cerumenschutz Am Ende der Hörerattrappe (Ohrstück) ist ein weißer Cerumenschutz angebracht. Dieser schützt die Hörerattrappe vor Beschädigung durch Cerumen und Ablagerungen. Er erfüllt Cerumen- keine akustische Funktion. Aus hygienischen schutz Gründen sollte er jedoch ausgetauscht werden, wenn er verstopft ist. Nehmen Sie das Ohrstück ab, bevor Sie den Cerumenschutz in der Hörerattrappe ersetzen.
  • Seite 23: Lautstärke Am Cros-Sender Ändern

    Lautstärke am CROS-Sender ändern Mit dem Taster am CROS-Sender können Sie die Lautstärke des übertragenen Audiosignals regeln. Sie hören einen hochfrequenten Ton im Hörsystem, wenn Sie die Lautstärke erhöhen oder verringern. MAXIMUM START-LAUTSTÄRKE Taster drücken, um lauter zu stellen Taster drücken, um leiser zu stellen MINIMUM Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 24 Hörsystem mit einem einzelnen Taster Der Taster am Hörsystem hat keine Lautstärkefunktion. Zur Regelung der Lautstärke des übertragenen Audiosignals über das Hörsystem benötigen Sie einen ConnectClip, die Oticon ON App, eine Fernbedienung oder ein iPhone®. Hörsystem mit Taster als Wippe Wenn Ihr Hörakustiker die Lautstärkeregelung aktiviert hat, regelt der...
  • Seite 25 Hörsystem mit einem einzelnen Taster Der Taster am Hörsystem hat keine Lautstärkefunktion. Zur Regelung des kombinierten Audiosignals vom CROS-Sender und Hörsystem benötigen Sie einen ConnectClip, die Oticon ON App, eine Fernbedienung oder ein iPhone®. Hörsystem mit Taster als Wippe Wenn Ihr Hörakustiker die Lautstärkeregelung aktiviert hat, stellt der Taster am Hörsystem die Lautstärke des vom CROS-Sender und...
  • Seite 26: Stummschalten

    Stummschalten Verwenden Sie die Stummschaltfunktion, wenn Sie die Audioübertragung zum Hörsystem vorübergehend ausschalten müssen. Sie schaltet die Mikrofone am CROS-Sender stumm. CROS-Sender stummschalten Drücken Sie ein beliebiges Ende des Tasters mindestens vier Sekunden lang. Zum Wiedereinschalten können Sie ein beliebiges Ende des Tasters kurz drücken.
  • Seite 27: Akustische Hinweistöne

    Akustische Hinweistöne Verschiedene akustische Hinweistöne dienen der Statusmeldung Ihres CROS-Sender. Sie werden auf das Hörsystem übertragen. Lautstärke Akustischer Hinweis 2 hochfrequente Infotöne Start-Lautstärke 3 hochfrequente Infotöne Minimale/Maximale Lautstärke 1 hochfrequenter Infoton Lautstärker lauter/leiser Warnhinweise Akustischer Hinweis 3 hohe, alternierende Infotöne Anzeige schwache Batterie Batterie leer 4 hohe, absteigende Infotöne...
  • Seite 28: Allgemeine Warnhinweise

    Allgemeine Warnhinweise Um Ihre Sicherheit und eine korrekte Erstickungsgefahr und Gefahr durch Verwendung zu gewährleisten, sollten Sie Verschlucken der Batterien oder anderer sich vor der Verwendung des CROS-Sender Kleinteile umfassend mit den folgenden allgemeinen Der CROS-Sender, seine Einzelteile und die Warnhinweisen vertraut machen.
  • Seite 29 Fehlfunktion tige Nutzung von aktiven medizinischen Seien Sie sich bewusst, dass ein Sender Implantaten wie Herzschrittmachern und ohne Vorwarnung aussetzen kann. Denken Defibrillatoren definiert wurden. Sie daran, wenn Sie auf Warntöne achten Wenn Sie ein aktives Hirnimplantat haben, müssen (z. B. im Straßenverkehr). Der wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Sender kann seine Funktionsfähigkeit ein- Implantats, um Auskünfte über mögliche...
  • Seite 30 Allgemeine Warnhinweise Röntgen, CT, MR, PET-Scanning, Mögliche Nebenwirkungen Elektrotherapie und chirurgische Sender und Ohrstück können eine be- Eingriffe schleunigte Ansammlung von Ohrensch- Tragen Sie den CROS-Sender nicht während malz verursachen. einer Röntgen-/CT-/MR-/ PET-Untersu- Das zur Herstellung Ihres Senders ver- chung bzw. bei einer Elektrotherapie oder wendete nicht allergene Material kann in einem chirurgischen Eingriff, da er in Folge seltenen Fällen zu Hautirritationen oder...
  • Seite 31 solchen Fällen Abstand von der Störquelle, Verbleiben des Ohrstücks im Gehörgang die die elektromagnetischen Interferenzen Befindet sich das Ohrstück nach dem Her- verursacht. ausnehmen nicht an der Hörerattrappe, ist es möglicherweise im Gehörgang verblieb- Nutzung von Drittanbieterzubehör en. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Verwenden Sie nur Zubehör, Umwandler Hörakustiker.
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Batterie leer Sendermikrofon stummgeschaltet Kein Audiosignal Sender ausgeschaltet vom CROS-Sender Das empfangende Hörsystem ist ausgeschaltet. Das empfangende Hörsystem ist stummgeschaltet. Aussetzer, schlechter Feuchtigkeit auf dem Sender oder der Hörsystembatterie Klang, zu leise Wenn Ihr Sender 4-mal hintereinander 8 Signaltöne ausgibt, Signaltöne hörbar muss das eingebaute Mikrofon gewartet werden.
  • Seite 33 Lösung Batterie wechseln Stummschaltung des Sendermikrofons aufheben Schalten Sie den Sender EIN. Schalten Sie das Hörsystem EIN. Stummschaltung aufheben Batterie mit trockenem Tuch abwischen Wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker.
  • Seite 34: Wasser- Und Staubschutz (Ip68)

    Wasser- und Staubschutz (IP68) Ihr Sender ist gegen das Eindringen 1. Wischen Sie vorsichtig alles Wasser von Wasser und Staub geschützt und von der Geräteaußenseite ab. kann daher im Alltag ständig getragen 2. Öffnen Sie das Batteriefach, nehmen werden. Es sollte also kein Problem Sie die Batterie heraus und wischen sein, wenn der Sender mit Schweiß...
  • Seite 35: Nutzungsbedingungen

    Nutzungsbedingungen Betriebsbedingungen Temperatur: +1°C bis +40°C (34°F to 104°F) Luftfeuchte: 5% - 93% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa Transport- und Temperatur und Luftfeuchte sollten die nachstehenden Lagerbedingungen Grenzwerte über einen längeren Zeitraum bei Transport und Lagerung nicht überschreiten. Transport: Temperatur: -25°C bis +60°C (-13°F to 140°F) Luftfeuchte: 5% bis 93% relative Luftfeuchtigkeit,...
  • Seite 36: Garantie

    Garantie Zertifikat Name des Käufers: _______________________________________________ Hörakustiker: ____________________________________________________ Adresse des Hörakustikers: _________________________________________ Rufnummer des Hörakustikers: _____________________________________ Kaufdatum: _____________________________________________________ Garantiezeit: __________________ Monat: ___________________________ Modell: _______________________ Serien-Nr.: ________________________ Über Inbetriebnahme Verwendung Warnhinweise Mehr Info...
  • Seite 37: Internationale Garantie

    Internationale Garantie Ihr CROS-Sender wird von einer vom einer geltenden nationalen Gesetzge- Hersteller für einen Zeitraum von 12 bung zum Verbrauchsgüterkauf haben Monaten ab Lieferdatum ausgestellten mögen. Ihr Hörakustiker hat unter Um- internationalen eingeschränkten Ga- ständen eine Garantie gewährt, die über rantie abgedeckt.
  • Seite 38: Technische Daten

    Technische Daten Der CROS-Sender ist mit einem Aufgrund der geringen Baugröße des Funksender/-empfänger ausgestattet, Senders sind alle für die Zulassung der auf Basis einer magnetischen notwendigen Kennzeichnungen in dieser Induk- tionstechnologie für Anleitung abgedruckt. Zusätzliche Kurzstreckenübertragung arbeitet; Informationen finden Sie im Datenblatt. die Frequenz beträgt 3,84 MHz.
  • Seite 39 Der Hersteller erklärt hiermit, dass Die Konformitatserklärung erhalten Sie dieser CROS-Sender die wesentlichen im Hauptsitz. Anforderungen und sonstige zutref- fende Bestimmungen der Richtlinie Oticon A/S 2014/53/EU erfüllt. Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dieses medizinische Gerät entspricht Dänemark der EU-Richtlinie 2017/745 für mediz- www.oticon.global...
  • Seite 40 Beschreibung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole Warnhinweise Textstellen, die mit einem Warnsymbol gekennzeichnet sind, müssen vor dem Gebrauch des Gerätes gelesen werden. Hersteller Das Gerät wird vom Hersteller hergestellt, dessen Name und Anschrift neben dem Symbol angegeben sind. Gibt, wie in den EU-Richtlinien 2017/745 gefordert, den Hersteller des Medizinprodukts an.
  • Seite 41: Beschreibung Der Auf Dem Behördlich Vorgeschriebenen Verpackungsetikett Verwendeten Symbole

    Radiofrequenz-Sender (RF-Sender) Ihr Hörsystem enthält einen RF-Sender. Beschreibung der auf dem behördlich vorgeschriebenen Verpackungsetikett verwendeten Symbole Vor Nässe schützen Kennzeichnet ein medizinisches Gerät, das vor Feuchtigkeit geschützt werden muss. Katalognummer Gibt die Katalognummer des Herstellers an, sodass ein bestimmtes Medizinprodukt identifiziert werden kann.
  • Seite 42 0000236931000001...

Diese Anleitung auch für:

CrosBicros

Inhaltsverzeichnis