Stampato s ucartariciclata- Nessun a lbero statoabbattuto - Marchio"AngeloBlu' / Printed on recycled pa\nr - No trees havebeh cuffeddown- Mark •BlueAngel'
Seite 1
*ARA ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI SERIE RIGHT 75 - 100 SUBMERSIBLE ELECTROPUMPS SERIES RIGHT 75 - 100 ELECTROPOMPES SUBMERSIBLES SERIE RIGHT 75 - 100 ELEKTRISCHE TAUCHPUMPEN SERIE RIGHT 75 - 100 ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES DE LA SERIE RIGHT 75 - 100 UNDERVATTENSPUMPAR SERIE RIGHT 75 - 100 NEDSÆNKEDE ELEKTROPUMPER...
9. I. Auspacken Seite 9.2. Beförderung und Abhången Seite 1.1. HERSTELLERDATEN 9.3. Transport Seite JO. INSTALLATION EBARA ITALIA S.P.A. (gem. CEE89/392 A. 1.7.4.a; EN 292-2 A. 5.5. l.a) Seite 10. I. Feste Installation Seite Werksleitung Firmensitz 0.2. ProVisorische Installation Seite...
(gem.. CEE 89/392A. 1.1.2und 1.7.2;EN292-2,Ä.5) Läufermaterialrostfreier Stahl Material äußere HülserostfFeier Stahl Alle beweglichen Teile der Elektropumpen der SerieRIGHT Material Dichtungsdeckel Sind durch Gehäuse geschützt. Die Firma EBARA ITALIA rostfreier Stahl MaterialAnsåugdeckel rostfreier S.P.A. übernimmt daher keinerlei Haftung für solche Stahl Schäden,die durch die Entfernung Oder Veränderungdieser...
*ARA Die Elektropumpemuß entsprechendihrér technischen Charakteristiken 10.1. FESTE INSTALLATION (Kap. 7) eingesetzt werden. Die Elektropumpe m ußauf einemgeraden Untergrund a ufgestellt 8.2. UNVORHERGESEHENE EINSATZBEDINGUNGEN werden. Unbedingt die Mindestabstånde (Abb. 2) von Wänden, DieElektropumpe derSerieRIGHT eignen sichnichtfür die Förderung Schachtwänden O deranderemeinhalten,damit der Betriebund die von säurehaltigemOderallgemein korrosivem Wasser,über 5CC heißem Operationen für Einsatz undWartung untersicheren Bedingungen Wasser,Meerwasser,sowie für brennbare und allgmein gefåhrliche...
Erdung, gemäß der einschlägigen Elektrovorschriften Fürdie erneute Montagein umgekehrter Reihenfolge v orgehen. anschließen. Die dreiphasige Ausiührung hat keinen eingebauten Den Zustand des Stromkabelskontrollieren: falls es beschädigtist, Motorschutzschalter und der Überlastungsschutz geht wenden Sie sich für seinen Ersatz an Ihren Händler Oder an den folglichzu Lasten desAnwenders.
Seite 6
DOCUMENTAZ!ONE TECNiCA Dl CORREDO 15. •TEKNISK DOKUMENTATION 15.1. SCHEMA INGOMBRI ELETTROPOMPAr-IMBALLO E PESI 15.1.PUMPENS D IMENSIONER, PAKNINGOG VÆGT (fig. 1) (fig. 1) TECHNICAL DOCUMENTS SUPPLIED TOIMITETUT TEKNISET DOKUMENTIT 75.1. DIAGRAM OF PUMP DIMENSIONS, PACKING AND WEIGHTS 15.1. KAA VIO PUMPUN MITO'STA, PAKKAAMISESTA JA PAINOISTA (fig.
Seite 7
15.2. SCHEMA INSTALLAZIONE SPAZ' FUNZIONALI MINIMI 15.2. DIAGRAM FOR INSTALLATION MED MINIMUM FUNKTIONSPLADS (fig. 2) (fig. 2) • 15.2. DIAGRAM FOR INSTALLATION wm-i MINIMUM FUNCTIONAL 15.2. KAA VIO ASENNUKSESTAAHTAISIIN TILOIHIN (kuva 2) SPACES (fig. 2) 15.2. SCHEMA INSTALLATIE MET MINIMALE FUNGIONEEL RUIMTES 15.2.DIMENSIONS MINIMALES DU PUISARD(fig.
Seite 8
15.3. SCHEMA ELETTRICO ELETTROPOMPA MONOFASE 15.3. LEDNINGSDIAGRAM FOR ENKELTFASET ELEKTROPUMPE MED GALLEGGIANTE (fig. 3) FLYDEKONTAKT ( fig. 3) 15.3. WIRING DIAGRAM FOR SINGLE-PHASE ELECTROPUMP WITH SÄHKÖKAAVIO YKS'VAIHEISELLE KOHOKYTKIMELLÄ 15.3. FLOAT SWITCH (fig. 3) VARUSTETUUE SÄHKÖPUMPULLE (kuva3) 15.3. SCHEMA ELECTRIQUE ELECTROPOMPE MONOPHASEE AVEC 15.3.
15.6. SCHEMA ELETTROPOMPA PER REGOLAZIONE LUNGHEZZA ELEKTROPUMPEDIAGRAM FOR JUSTERING AF FLYDEKABLETS 15.6. CAVO GALLEGGIANTE (fig. 6) LÆNGDE(fig. 6) 15.6. ELECTROPUMP DIAGRAM FOR ADIJSTING FLOAT CABLE SÄHKÖPUMPUN KAAVIO KOHOKAAPELIN SÄÄTÄMISEEN 15.6. LENGTH.(fig. 6) (kuva 6) SCHEMA ELEKTROPOMP VOORBIJSTELLING LENGTE D RIJ.VENDE 15.6.
Seite 12
!5.7. SCHEMA PER PULIZIAGIRANTE ELETTROPOMPA (fig. 7) 15.7.DIAGRAM FOR RENGØRINGAF ELEKTROPUMPENS SKOVLHIUL (fig. 7) 15.7. DIAGRAM FOR CLEANING THE ELECTROPUMP IMPELLER 15.7.KAA SÄHKÖPUMPUNJUOKSYPYÖRÄN PUHDISTUMISEKSI (fig. 7) (kuva 7) 15.7. DEMONTAGECOUVERCLE COTEROUE(fig. 7) 15.7. SCHEMA DEMONTAGE FILTERELEKTROPOMP(an). 7) 15.7. DEMONTAGE-SCHEMA FILTERELEKTROPUMPE(Abb. 7) 15.7.
Seite 13
Dichiarazione di confonnitå Overenstemmelseserklæring Noi, EBARAITALIA S.p.A„ dichiariamo sotto la Ns. sola Vi, EBARA ITALIA S.p.A., forsikier under eget ansvar at responsabilitåChei nostri prodotti RIGHT 75 - 100 sono in produkterne RIGHT 75 - 100 er i overensstemmelsemed conformitåalle direttivamåcchine89/392 comemodificatadana vilkårene i' følgendc direktiv eller andre love: Maskindirektiv...