Proper Trim Adjustment Befoæ Running
kte Einstellunyærim
Kome
mung
Setupthrottle tim so, thatthechassisis stationarywhenplacedon flat surfaceand toneis atlowestpitchw
SteffenSiedie Gas-Trimmung so ein.dass sich dasModellnichtbewegt, wennSiees aufeine
glatte Fläche stellen und dass der vom Modell gesendete Ton so niedngdeise wie möglich ist
Réglez l'équilibrage du papfllon des gaz de telle sotte que fe chässis soit stationnaire
lorsqu'il sera placé sur une surface plane et que Ia tonalité sera au plus bas.
Steeling Trim Dial
Lenkungs-Trim:mungs-Knopf
Bouton dféqui/ibrage de la direction
Set
up steeri
ng
trim soj t hat the chassis tone i sat l owest pitch w hen stationary.
ing
Hm leveron chassis must be straight as pictured in the figure
StellenSiedie Trimmung so ein,dassdervomModell g esendete Tonso niedrig/leise wie
rnöglich ist DerLenk•Tnmmungs •Hebelam Chassismuss geradeaus zeigen.
z
Régle
[éguifibrag
e
deladirection de telle sotte que latona/ité duchåssis soft a uplus bas ål'arrét. Le
levierdeI equilibrage dedirectionsur fechässisdoit étreaussidroitquereprésenté sur liflustratiom
Themodel willstop automaticallyifthe batterylevel on chassis is depleted Please
switch off model IEfon continumg.
Das Modell stoppt automatisch wenn derFahrakku im Modell leer ist Schaften Sie das
Modell
dann
aus und fahren
Le modéle réduit s'amétera autonntiquement
est réduit Veuillez éteindre Ie modéle réduit avant de poursuivæ.
vorqgn F.ahre
n
Trim
Gas-THmmu
age du p a%Jo
Equilibr
n
Sie nicht
weiter.
si Ie niveau de la batterie sur Ie chässis
19
(am Sender)
STOP
Beep
desgaz
STOP
Steep