DieCade-
LE
La I FD de chargen•rent ( rouge) du transmetteurs allumera lorsqu elle chargera correctement
When chargipg is completed; LED light will turn off on transmitter.
Lors
fe
e:
Attention
Achtung
Please do not force transmitter charging plug into chassis charging socket
It is small and easy tp damage.
•Please replace alkahne batteries if the chassis chalge time is longer than normal
or charge will not complete.
'Model
not be Mly charged when using Ni-MH rechargeable batteries in the
transmitter.
Please
Stecken Sie das Ladekabel vorsichtig in die Ladebuchse am Autu Der Stecker ist
Wein und kann Licht beschådigt werden
'Das
Modell wild nichtvollständi
Sende
r
t
verwende
OWenfoncez
s lafiche de charqedu
charg
e
ducßssis Elle e st p etiFe et p eut s'abimer
•Remplacez les piles alcalines si le temps de charge du chåssis estplus long que
Ia nonnale, sans quoi le chargement ne s'achévera pas
bies
chargea
MH dans Petransmet
Ni-
FDlight foundontransmitter w illlight upwhencorrectlycharging.
amSender leuchtet rotsolanqe d erLadevorgang lauft.
des Ladevorgangs erlischt die LED am Sender.
est complet : la LED s'éteint surfe transmetteur.
use alkaline
batteries
gela
wemen. Bitte%enutzen'Sie
teur
LED continuously
IFD
LED light tums off
I FD geht aus-
I FD s'éteint
wennaufladbare
TrockenbatteHen.
transmetteurde
force dans la pisede
facilement.
ewez utiliserdes
11
lit.
gig leuchtende I FD
allumée
länger als
NiMh Akkus im
piles alcalines.