Herunterladen Diese Seite drucken

Electrolux Cyclone Power Kurzanleitung Seite 8

Werbung

Deutsch
B E S T M Ö G L I C H E R E S U LTAT E E R Z I E L E N
Die Düsen wie folgt benutzen:
Teppiche:
Die umschaltbare Kombi-Bodendüse mit dem Hebel
in Stellung (1) verwenden. Die Saugleistung bei kleinen
Teppichen verringern.
Harte Böden:
Die umschaltbare Kombi-Bodendüse mit dem
Hebel in Stellung (2) verwenden.
Polstermöbel:
Kombinationsdüse/-bürste (3) verwenden.
Vorhänge, leichte Stoffe etc.:
Kombinationsdüse/-bürste (4)
verwenden. Wenn notwendig, Saugleistung reduzieren.
Bilderrahmen, Bücherregale etc.:
Kombinationsdüse/-bürste (4)
verwenden.
Fugen, Ecken, etc.:
Die Fugendüse verwenden (5).
Schwer erreichbare Stellen:
Die lange, flexible Fugendüse
verwenden (6).
Beispielsweise Heimwerker:
Bohrdüse (7) verwenden, indem
Sie sie über die Stelle platzieren, die Sie bohren möchten.
Anschließend Schlauch anschließen.
Verwendung der Turbodüse:
8
Die Düse am Rohr anbringen.
9
Die Saugleistung durch Öffnen und Schließen der
Lüftungsöffnung einstellen.
Hinweis:Turbodüse nicht auf Vorlegern aus Tierhaut,
Vorlegern mit langen Fransen oder mit einer Flurhöhe über
15 mm verwenden. Um Schäden an Teppichen zu
vermeiden, Düse nicht stationär auf einem Platz halten,
solange Bürste rotiert. Mit der Düse keine elektrischen Kabel
überkreuzen und sicherstellen, dass die Düse unmittelbar
nach der Verwendung abgeschaltet wird.
Français
C O M M E N T O B T E N I R L E S M E I L L E U R S R É S U LTAT S
Utiliser les suceurs de la manière suivante :
Tapis/moquette :
Utiliser le suceur pour tapis/sols durs avec le
levier en position (1). Réduire la puissance d'aspiration pour
les petits tapis.
Sols durs :
Utiliser le suceur pour tapis/sols durs avec le levier
en position (2).
Meubles capitonnés :
Utiliser le combiné brosse meubles/petit
suceur (3).
Rideaux, tissus légers, etc. :
Utiliser le combiné brosse
meubles/petit suceur (4). Réduire la puissance d'aspiration si
nécessaire.
Cadres, étagères, etc. :
Utiliser le combiné brosse
meubles/petit suceur (4).
Fentes, coins, etc. :
Utiliser le suceur long pour fentes (5).
Endroits difficiles d'accès :
Utiliser le long suceur souple pour
fentes (6) (suivant les modèles).
Petits travaux de bricolage (sur certains modèles) :
suceur pour perceuse (7) en le plaçant au-dessus de
l'emplacement où vous allez travailler. Puis, raccorder le
flexible.
Utiliser la turbobrosse (suivant les modèles) :
8
Raccorder la turbobrosse au tube.
9
Ouvrir ou fermer le clapet se trouvant à l'arrière de la
turbobrosse pour régler la vitesse de rotation de la brosse
en fonction du type de tapis/moquettes à nettoyer.
Remarque : Ne pas utiliser la turbobrosse sur des tapis en
peau ou en fourrure, à longues franges ou dont l'épaisseur
dépasse 15 mm. Pour éviter d'abîmer le tapis, ne pas laisser
la turbobrosse immobile pendant que la brosse tourne. Ne pas
passer la turbobrosse sur des câbles électriques et veiller à
l'arrêter immédiatement après utilisation.
Español
C Ó M O O B T E N E R L O S M E J O R E S R E S U LTA D O S
Utilice las boquillas del siguiente modo:
Alfombras:
Utilice la boquilla para alfombras y superficies duras
con la palanca en la posición (1). Para alfombras más
pequeñas reduzca la potencia de aspiración.
Superficies duras:
Utilice la boquilla para alfombras y
superficies duras con la palanca en la posición (2).
Muebles tapizados:
Utilice el combinado boquilla/cepillo (3).
Cortinas, tejidos ligeros, etc.:
boquilla/cepillo (4). Si es necesario reduzca la potencia de
aspiración.
Marcos, estanterías, etc.:
Ranuras, rincones, etc.:
Use la boquilla para ranuras (5).
Lugares de difícil acceso:
y flexible (6).
Para tareas como las de bricolaje:
perforadora (7) colocándola encima del lugar que desea
Utiliser le
horadar. A continuación conecte la manguera.
Utilización de la boquilla turbo:
8
Fije la boquilla al tubo.
9
Ajuste la potencia de aspiración abriendo y cerrando la
ventilación de aire.
Nota. No la utilice sobre alfombras de piel, alfombras con
largos flecos o de pelo tupido cuya profundidad sobrepase los
15 mm. Para evitar dañar la alfombra, no mantenga la
boquilla parada mientras el cepillo esté girando. No pase la
boquilla sobre cables eléctricos y asegúrese de apagarla
inmediatamente después de su uso.
Utilice el combinado
Utilice el combinado boquilla/cepillo (4).
Utilice la boquilla para ranuras larga
Utilice la boquilla
9

Werbung

loading