Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Recommended nozzle | Brosse recommandée | Suositeltava suulake
Spazzola consigliata | Zalecana dysza | Rekommenderat munstycke
Certain models only | Suivant les modèles | Vain tietyt mallit
Solo per alcuni modelli | Tylko niektóre modele | Bara vissa modeller
www.electrolux.com
ESC61LR; ESC63EB
219742732
www.electrolux.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Super Cyclone series

  • Seite 1 Recommended nozzle | Brosse recommandée | Suositeltava suulake Spazzola consigliata | Zalecana dysza | Rekommenderat munstycke Certain models only | Suivant les modèles | Vain tietyt mallit Solo per alcuni modelli | Tylko niektóre modele | Bara vissa modeller www.electrolux.com www.electrolux.com...
  • Seite 2 • Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged. ou sur l’aspirateur. • If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service centre in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by the warranty.
  • Seite 3 • Dojde-li k poškození prívodní šnury, musí být vymenena v autorizovaném servisním centru spolecnosti Electrolux, за да се избегне опасност. Повреда в кабела на прахосмукачката не се покрива от гаранцията. • Electrolux, aby se predešlo nebezpecným situacím. Na poškození šnury vysavace se záruka nevztahuje.
  • Seite 4 Forbrugerinformation og produktpolitik • Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen oder hochheben. Electrolux fralægger sig ethvert ansvar for alle skader opstået pga. forkert brug eller manipulation af apparatet. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt werden. Se garantihæftet i emballagen for at få yderligere oplysninger om garanti og forbrugerkontakter.
  • Seite 5 Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας Η Electrolux αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν ζημίες από εσφαλμένη χρήση της συσκευής ή από παρέμβαση Jätkusuutlikkuse poliitika στη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και την επικοινωνία του καταναλωτή, Selle toote valmistamisel on arvestatud keskkonnaga.
  • Seite 6: Kuluttajaneuvonta Ja Kestävä Suunnittelu

    • Älä vedä tai nosta pölynimuria johdosta. • Si el cable no está en perfectas condiciones, sólo debe ser sustituido por un centro técnico de Electrolux, para Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi.
  • Seite 7 • Ako je kabel oštecen, mora se zamijeniti u ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi se izbjegla opasnost. • Ha a kábel sérült, a veszély elkerülése érdekében csak hivatalos Electrolux márkaszervizben cserélhetik ki. Jamstvo ne ukljucuje oštecenja kabela usisivaca. A garancia nem vonatkozik a porszívó kábelének károsodására.
  • Seite 8 „Electrolux“ neprisiima jokios atsakomybes už žala, padaryta netinkamai naudojant prietaisa ar ji sugadinus. Electrolux declina ogni responsabilità per tutti i danni derivanti da un uso improprio o in caso di manomissione Išsamesne informacija apie garantija ir vartotojo kontaktai nurodomi pakuoteje pateiktame garantijos dell’apparecchio.
  • Seite 9 Voorzorgsmaatregelen betreffende het elektrische snoer • Ja kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai ofi ciālajā Electrolux tehniskās apkopes centrā, lai izvairītos no iespējamām briesmām. Uz putekļu sūcēja kabeļa bojājumiem garantija neattiecas. • Controleer regelmatig of de stekker en het snoer niet beschadigd zijn. Gebruik de stofzuiger nooit als het •...
  • Seite 10 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przewodu zasilającego brukes. • Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige • Należy regularnie sprawdzać, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są uszkodzone. situasjoner. Skader på strømledningen dekkes ikke av garantien.
  • Seite 11 • Nu mutai si nu ridicai niciodata aspiratorul tragând de cablu. Nunca puxe nem levante o aspirador pelo cabo. Toate operaiile de service si reparaiile trebuie efectuate de un centru de service autorizat de Electrolux. Toda a assistência e reparações devem ser efectuadas por um centro de assistência AEG autorizado.
  • Seite 12: Меры Предосторожности

    • Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с • Om den är skadad måste den bytas ut av personal på ett auktoriserat Electrolux-servicecenter för att undvika поврежденным шнуром питания запрещается. fara. Skador på dammsugarens sladd omfattas inte av garantin.
  • Seite 13 Dalšie informácie o záruke a kontakty pre spotrebitelov Electrolux zavrača vso odgovornost za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe aparata ali zaradi nájdete v podmienkach záruky dodaných v balení. Ak máte pripomienky k vysávacu alebo návodu na nepooblaščenega poseganja v aparat.
  • Seite 14 • Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın. • Ако е кабл оштећен, потребно е да га замени сервис овлашћен од стране компани е Electrolux да би се Bütün servis ve onarım islemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Elektrikli süpürgeyi избегле...
  • Seite 15 живлення пошкоджено. .‫• ال تسحب او ترفع المكنسة الكهربائية من الکابل‬ • Якщо шнур живлення пошкоджено, ремонт необхідно здійснювати лише в сервісному центрі Electrolux в .‫ المعتمد.تأکد من تخزين المکنسة الکهربائية في مکان جاف‬AEG ‫يجب اصالح الکابل من قبل مرکز خدمة‬...
  • Seite 16 :‫ات ایمنی و هدشدارها‬ .‫لطفا قبل از خارج کردن قطعه و يا تميز کردن برس، جاروبرقی را خاموش کنيد. کوچکان کم از 8 سال و باال - از اين آله استفاده کرده ميتونستند‬ ‫افراد با کاهش توانايی های جسمی، حسی يا روانی و يا کم تجربه و دانش هم از اين استفاده می شود اگر آنها در استعمال اين آله نظارت يا‬ .‫راهنمايی...

Diese Anleitung auch für:

Super cyclone esc61lrSuper cyclone esc63eb